Энн Стюарт - ПРЯМО В ОГОНЬ (Into the Fire)

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>13 Апр 2009 16:22

Аниточка!Браво Брависиммо!!!!!!!!!!! Очередной классный кусочек!!!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

янат Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 24.01.2009
Сообщения: 711
Откуда: Украина
>13 Апр 2009 18:20

А мне не кажется, что Диллан плохой парень, а вот братец еще тот фрукт (предчувствие какое-то ). lac
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aitnur Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 14.04.2008
Сообщения: 127
>13 Апр 2009 18:27

у меня точно такое же предчувствие
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Роза Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 18.12.2008
Сообщения: 256
>13 Апр 2009 18:28

Анита, спасибо за продолжение!!! Flowers Flowers
Перевод замечательный и картинка подобрана чудесная! tender
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>13 Апр 2009 18:38

Картинка чудная, правда? Иногда времени на поиск стоящей картинки тоже уходит порядочно. Нужно, чтобы она по духу совпадала с текстом и замыслом автора. Я заметила, что авторы, как правило, заканчивают главу на самом интересном месте. С другой стороны, это подогревает интерес читателя и не дает ему расслабиться. Ждем проду!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>13 Апр 2009 20:27

Anita писал(а):
Картинка чудная, правда? Иногда времени на поиск стоящей картинки тоже уходит порядочно. Нужно, чтобы она по духу совпадала с текстом и замыслом автора. Я заметила, что авторы, как правило, заканчивают главу на самом интересном месте. С другой стороны, это подогревает интерес читателя и не дает ему расслабиться. Ждем проду!



Да уж!Картинка создает настроение.и УЖЕ НЕ ОТОРВАТЬСЯ.Самое интересное как всегда -за горизонтом..............

Проду ждем с нетерпением!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sonata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 18.10.2008
Сообщения: 1920
>13 Апр 2009 21:36

Анита, твои картинки всегда отображают ту главу которую ты переводишь, как и героев которые в ней присутствуют.
Это так чудесно!!!
_________________
Под этой черточкой, любят умничать)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KSANKA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 24.12.2008
Сообщения: 962
>13 Апр 2009 23:24

янат писал(а):
А мне не кажется, что Диллан плохой парень, а вот братец еще тот фрукт (предчувствие какое-то )

Ну, леди, я не имела в виду, что Диллон – настоящий мерзавец.
Просто его жизнь не была легкой и некая «темная» сторона в нем все же есть.
_________________
Меняйте листья, сохраняйте корни... (с)Виктор Гюго
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>13 Апр 2009 23:44

Но ведь Стюарт и славится своей тягой к опасным мужчинам с тяжелым прошлым и мрачными тайнами. Вспомните Красив и очень опасен или Чужие грехи. Да и в исторических романах главные герои не блещут резким позитивом, особенно поначалу. Взять Полночную розу или Надменного любовника. Однако их просто невозможно не любить. Потому что они этого стоят, в конечном счете. И героини за них борются. Да и героини, кстати у Стюарт тоже не промах - палец им в рот не клади, откусят! Не наглые сорвиголовы, но дамочки с твердой волей и хорошим чувством юмора.
Поэтому мне так нравится Меган из Призрака ночи. Завтра читаем вторую главу.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moon Elf Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 19.12.2008
Сообщения: 289
Откуда: Одесса
>14 Апр 2009 0:17

Ура!!! Ar Спасибо за проду!!!!! Эх, скорее бы ..... завтра!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>14 Апр 2009 11:20

Moon Elf писал(а):
Ура!!! Ar Спасибо за проду!!!!! Эх, скорее бы ..... завтра!!!!


Ага!скорей бы завтра!Считаем часы и минуты!!!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NATALYA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 30.08.2008
Сообщения: 160
Откуда: Московия
>14 Апр 2009 21:17

Anita, спасибо за ещё один замечательный кусочек в твоём неподражаемом оформлении! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Ангел ведёт человека за руку, змий - за сердце.
Апостол Павел
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aitnur Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 14.04.2008
Сообщения: 127
>23 Апр 2009 4:59

а когда ждать продолжения?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>23 Апр 2009 23:49

Продолжение будет и очень скоро, на днях, завтра-послезавтра. Просто у меня какой-то ступор и вдохновения нет, так что я пока лентяйничаю, но вижу, что пора приниматься за перевод, потому что самой страшно интересно узнать, как в дальнейшем сложится судьба героев и их отношения. Опять же призрак маячит неподалеку Laughing

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>25 Апр 2009 16:07

Аниточка, ты просто волшебница.
Твои переводы просто сказка.
Я на них подсела!!!!!!! Читаю и не могу оторваться.
_________________
Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Сен 2024 19:10

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете голосовать за сообщения других пользователей на форуме и смотреть, за какие ваши сообщения голосуют другие пользователи. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: «Танго смерти» Юрий Винничук Очень интересное произведение в стилистике Дэна Брауна. Приключения, расследование загадок прошлого,... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 2. Часть 1

В журнале «Ежедневный пророк»: Магические существа - Единороги
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Энн Стюарт - ПРЯМО В ОГОНЬ (Into the Fire) [6126] № ... Пред.  1 2 3 4 5 ... 32 33 34  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение