dimetra:

Какая радость, что роман всё таки будет переводиться

Спасибо
...
Veresk:
Дамиана писал(а):Ну, я бы не сказала, что это оперативно, учитывая, что пролог был выложен еще в декабре 2009 г., а сейчас уже апрель 2010 г.
Когда другой переводчик начал переводить, не суть важно

важно то, что после предупреждения Фиби прошло не так много времени, а Таня уже откликнулась) Вот это я и называю оперативностью. А сам факт, что перевод уже не находится в подвешенном состоянии, да еще и переводится (ну будет переводится в скором времени), греет душу.
...
Дамиана:
Veresk писал(а):Дамиана писал(а):Ну, я бы не сказала, что это оперативно, учитывая, что пролог был выложен еще в декабре 2009 г., а сейчас уже апрель 2010 г.
Когда другой переводчик начал переводить, не суть важно

важно то, что после предупреждения Фиби прошло не так много времени, а Таня уже откликнулась) Вот это я и называю оперативностью. А сам факт, что перевод уже не находится в подвешенном состоянии, да еще и переводится (ну будет переводится в скором времени), греет душу.
Veresk, получается, я вас недопоняла с первого раза! Что ж, мы тогда очень даже оперативные барышни!
...
Moonlight:
Девочки, спасибо что взялись за перевод этой книги. Конечно же буду с огромнымт терпением ждать выкладки новых глав!
...
Senioritochka:
Я очень рада что девочки будут переводить этот роман, огромное им спасибо.
...
очаровашка:
Дамиана писал(а): то выкладывать начнем главы, наверное, в июне, когда Таня успеет несколько глав перевести, а я их успею отредактировать.

Девочки, можно узнать как продвигается работа
...
Танюльчик:
очаровашка писал(а):Дамиана писал(а): то выкладывать начнем главы, наверное, в июне, когда Таня успеет несколько глав перевести, а я их успею отредактировать.

Девочки, можно узнать как продвигается работа

Я тоже присоединяюсь к просьбе.
...
Дамиана:
Работа продвигается!
Я думаю, что на следующей неделе что-то появится. Таня молодец, это за мной дело стало, ушла на сессию...
Так что, девочки, еще чуть-чуть подождите, ладно?
...
Sayra-hafize:
Подождем конечно же!
...
очаровашка:
Дамиана конечно подождем!!!!!!!!
...
Танюльчик:
Дамиана, конечно, подождем! Удачи на сессии!
...
Дамиана:
Танюльчик писал(а):Дамиана, конечно, подождем! Удачи на сессии!

Спасибо и за доброе пожелание, и за понимание!

И еще спасибо, что ждете этот перевод!

Надеюсь, что скоро мы вас порадуем!
...
IrinaMD:
Mary-June писал(а):Роман входит в трилогию о Сент-Леджерах:
1) Жена для чародея (переведен)
2)Ночной скиталец (работаем над переводом);
3) Любовное заклятие (переведен).
Я когда "Любовное заклятие" прочитала, всё недоумевала, куда история о Лансе делась?

В
Библиотеке в этой серии только две книги записаны. И видно только две издательствами переведены. С какого бодуна издатели решают в какой последовательности будут книги печатать? Жребий бросают что-ли?
Девочки, спасибо что взялись за перевод этой книги!!! Удачи вам, побольше времени свободного и перевода лёгкого!
...
Паутинка:
Понимаю, что задаю нескромный вопрос, но неужели ни одной главкой не порадуете нас в ближайшее время
...
очаровашка:
Паутинка писал(а):Понимаю, что задаю нескромный вопрос, но неужели ни одной главкой не порадуете нас в ближайшее время
и я тоже интересуюсь!
...