Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Кей Хупер "Кровавые сны"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

kira in love Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 22.01.2010
Сообщения: 340
>31 Янв 2010 19:46

Катюш (2008), что бы я без тебя делала Serdce

_________________
А Бог молчит. За тяжкий грех,
За то, что в Боге усомнились,
Он наказал любовью всех,
Чтоб в муках верить научились.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kira in love Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 22.01.2010
Сообщения: 340
>31 Янв 2010 19:49

 » Глава 1 Часть 2

* * *
Перевод - kira in love
Бета-ридинг - 2008


- Она была моим единственным ребенком.
- Да. Я сочувствую.
Сенатор Эйб Лемотт оторвал взгляд от рамки с фотографией, которую внимательно изучал, и обратил всё своё внимание на человека, сидящего за столом напротив него. Лицо этого человека, за последние месяцы, стало почти таким же знакомым, как и лицо его дочери – Энни. Лемотт считал, что специальный агент Ной Бишоп, глава специального отдела ФБР, обладает незабываемым лицом. Необычайно красивое со светло-серыми глазами, которые не упускали ни одной мелочи. Левую щеку Бишопа прорезал бледный, но все еще заметный шрам, который служил молчаливым доказательством его опасного прошлого.
Ко всему этому, добавьте седую прядь на левом виске, которая ярко выделялась среди угольно-черных волос, и вы получите мужчину, которого нельзя не заметить в толпе, а еще труднее забыть.
-У вас и вашей жены ведь нет детей?
Лемотт аккуратно поставил фотографию на ее привычное место, справа от журнала регистраций.
-Нет.
Сенатор улыбнулся:
- И все же они у вас есть. По крайней мере, браться и сестры. Семья. Ваш отдел. Ваша команда.
Бишоп кивнул.
- Вам когда-нибудь приходилось терять одного из них?
- Нет. Было несколько случаев близких к этому, но нет.
Пока нет. Недосказанная фраза повисла в воздухе между ними, и Лемотт, нахмурившись, кивнул:
- Это обязательно случится. Благодаря той работе, которую вы, ребята, делаете, тому злу, с которым вы имеете дело изо дня в день. Рано или поздно, вам придется заплатить за это непомерную цену. Так всегда бывает.
Решив проигнорировать это высказывание, Бишоп сказал:
- Как я говорил, мы потеряли тот призрачный след маньяка, который и привел нас в Атланту. Мы точно не знаем о его местонахождении, но то, что он где то в этих окрестностях, не вызывает сомнений. Но пока он не сделает шаг…
- Вы имеете в виду, пока он вновь не совершит убийство?
- Он затаился, и, вероятно, больше не выйдет на охоту, пока не почувствует, что угроза миновала. Он ждёт, когда преследование утихнет. Или же пока его инстинкты, несмотря ни на что, вновь не заявят о себе.
- Это что-то личное? Между вами и им? Охотник и жертва.
- Я – полицейский. Моя работа - ловить таких ублюдков, как он.
Лемотт покачал головой:
- Нет, это всегда было нечто большим для вас. Я вижу. Черт, да любой может видеть это! Я готов поспорить, он знал это, знал, что вы преследуете его. Он был в курсе, что вы копались в его голове.
- Я пробыл там недостаточно, - ответил Бишоп, с оттенком горечи в голосе.
- Он все равно смог добраться до Энни. И ещё, по крайней мере, до одиннадцати молодых девушек. И единственное, в чём я уверен на все сто процентов – это не предел. Он ещё не закончил.
- Прошли месяцы. Значит, он ждет, когда утихнет эта буря? Поэтому он уехал из Бостона?
- Я полагаю, отчасти, из-за этого. Он не стремится оказаться в центре внимания. Он никогда не хотел начинать поединок с полицией, не желал противопоставлять свои умения с нашими. Он не из тех убийц, которые стремятся к этому. Он задумал нечто другое.
- И что же?
- Я бы с радостью ответил на этот вопрос, если бы имел хоть малейшую уверенность. Но, к сожалению, пока ничего не могу сказать. Да и вы это прекрасно понимаете. Отличительная черта серийных убийц - факты появляются только после их поимки. До этого, у нас есть только догадки и предположения. Все, что я пока знаю - только части и кусочки головоломки, да и важных среди них, практически, нет. Несмотря на все тела, он не оставил нам никаких вещественных доказательств. С чем мы бы могли работать.
- Получается, Энни он убил по ошибке, не так ли?
Бишоп засомневался, но затем кивнул:
- Я так думаю. Его привлекает особый тип внешности, а Энни подходила под этот критерий, также, как и другие. Но убийце следовало узнать о ней больше. Для него это было крайне важным: смотреть вглубь, а не на поверхность. Он бы узнал, кем она была, узнал на какой риск идет, наметив ее в свои жертвы. Она жила тихой жизнью, как любая другая девушка в Бостоне. И этот образ обыкновенной жизни не предупредил его, что реакция на ее исчезновение будет настолько мгновенной и вызовет столько шуму.
- Значит, он прекратил убивать из-за этого?
Бишоп отлично знал, что скорбящий отец, с которым он разговаривает, также, в прошлом, занимал высокую должность прокурора в большом городе, поэтому не понаслышке должен был знать об ужасных вещах, совершаемыми людьми. И все равно, сложно было забыть, что мужчина перед ним не столько отец, сколько профессионал, способный обсуждать убийство своей дочери спокойно и без эмоций.
Этот убийца - не единственный кого я изучал, сенатор. Я так же изучал и вас. И я очень боюсь, что вы скоро приложите руку к расследованию. Руку, несущую только смерть.
- Бишоп? Именно поэтому он остановился?
- Я думаю, отчасти, из-за этого. Слишком много внимания: полицейские, СМИ. Это помешало его планам, его возможностям свободно охотиться. Начните усиленно охранять его потенциальную жертву, заставьте людей вести себя осторожней – всё это станет для него лишь развлечением, которое он не может себе позволить, особенно сейчас. Ему требовалась полная концентрация внимания на своих действиях, потому что он, так сказать, практиковался. Экспериментировал и улучшал свой ритуал. Поэтому…
Когда Бишоп внезапно прервал речь, Лемотт закончил спокойно за него:
- Поэтому каждое убийство отличалось от предыдущего, оружие и степень жестокости были разными. Он экспериментировал. Пытался понять, что дает ему большее…удовлетворение.
Вы вынуждены слышать это раз за разом, не так ли? Это как сыпать соль на рану, вновь и вновь, причиняя себе боль. Ведь боль - это все, что у вас осталось.
- Да.
- Он пока не понял?
-Вы же знаете, у меня нет ответа на этот вопрос. У нас слишком мало материала.
- Мне будет достаточно услышать ваши умозаключения.
Потому что вы знаете, что это не просто умозаключения. И я знаю, что сделал ошибку, рассказав правду об особом отделе ФБР.
Бишоп также слишком хорошо понимал, что теперь поздно, да и бесполезно, жалеть об этом. Ошибка была сделана. И сейчас он вынужден был иметь дело с последствиями.
Сделав вдох, он медленно продолжил:
- Я полагаю… Я убежден, что реакция на похищение и убийство Энни вывела его из равновесия. Скверно. До этого он был, практически, слепо нацелен на удовлетворение своих инстинктов, которые управляли им. Чуть меньше чем за месяц он убил 12 человек, значит, что-то спровоцировало его, что-то травматическое. Но каким бы ни был этот спусковой механизм, он либо уничтожил личность, которую представлял собой убийца, либо просто высвободил что-то долго дремлющее внутри него.
- Что-то злое.
- На этот счет я даже не сомневаюсь.
Лемотт кивнул.
- Но даже зло обладает чувством самосохранения. И слишком бурное неожиданное внимание, которое сопровождало убийство Энни, пробудило в нем это чувство. Или, по крайней мере, заставило контролировать себя.
- Продолжайте.
- Поэтому он остановился и нашел безопасное место
- Пока что. Он отступил перегруппироваться и все обдумать. Возможно даже, он будет искать способ изменить свой ритуал в соответствии с новыми реалиями.
- Потому что сейчас он знает, что его преследуют.
Бишоп кивнул. Лемотт устроил себе ускоренный курс изучения психологии серийных убийц. Несмотря на предупреждения Бишопа, он глубоко погрузился в искусство и науку составления портрета убийц, и его интерес с каждой минутой рос все больше.
- Даже если он проверял свои возможности или просто старался понять, что ему нужно для удовлетворения своей тяги, странно, что он остановился после убийства 12 человек за неполный месяц. Интересно, как долго он сможет сопротивляться своим желаниям?
- Недолго, я так думаю.
- Но прошло уже два месяца.
Бишоп хранил молчание.
- А может и не прошло, - медленно предположил Лемотт.
- Возможно, он сделал что-то еще, а не просто ушел на дно. Возможно, он адаптировался к тому, что на него ведут охоту и сменил свой почерк. Скрылся из поля зрения на некоторое время - да, поменял место жительства и начал убивать где-то в другом месте. Убивать по-другому, не так, как раньше. Сменив свой ритуал. Вот о чем вы думаете?
Черт. Взвесив аккуратно свои слова, Бишоп сказал:
- Большинство серийных убийц действуют в течение нескольких месяцев, даже лет, пока правоохранительные органы не поймут, что они из себя представляют. Поэтому обычно у нас больше работы по составлению циклов активности и пассивности убийцы, а также моделей поведения. С этим ублюдком все по-другому. Пока у нас нет такого материала. Он двигается слишком быстро. Появился, устроил резню, а после исчез, ушел в то чертово место, где он прячется. У нас практически не было времени его изучить. Единственная вещь, по которой мы вообще смогли причислить его к серийным убийцам – неоспоримый факт, что все убитые им молодые девушки, похожи, как сестры.
- Единственный неоспоримый факт, которым мы владеем: то, что его жертвами становятся худые, невысокие, одинокие женщины с большими глазами и короткими темными волосами.
- В общем, похожие на детей, - сказал Лемотт. Его голос даже не дрогнул.
Бишоп кивнул.
-Я знаю, я спрашивал вас раньше, но…
-Думаю ли я, что он может переключиться на детей? В соответствии с составленным психологическим портретом - может. Но всё таки, я думаю, что это невозможно. Он раз за разом убивает похожих женщин, и это повторяется постоянно. Что бы не менялось, но он чувствует потребность в сохранении внешнего облика жертв одинаковым.
Лемотт кивнул:
- Но если он изменит, или уже изменил свой ритуал. Если он понимает, что его разыскивают, и если он настолько умен, насколько вы думаете, он должен осознавать, что конкретно будет искать полиция в любом убийстве. Убийца должен знать, что его составленный профиль есть в каждой полицейской базе данных в стране. Можем ли мы с уверенностью сказать, что он до сих намечает себе жертв, похожих на тех, которые занесены в его профиль?
Бишопа не обмануло абсолютное спокойствие сенатора и его сухой, профессиональный тон. Все эти признаки вызывали одно лишь беспокойство.
Ведь, нитроглицерин, налитый в бумажный стаканчик, тоже выглядел безобидно.
Лемотт сдерживал свои эмоции в течение долгого времени, и Бишоп знал, что рано или поздно, под влиянием внутреннего давления, сенатор взорвется.
Скорбящий отец – не лучший расклад. Скорбящий отец, которому нечего терять - еще хуже. А скорбящий отец, который являлся могущественным американским сенатором и бывшим прокурором, с жесткой позицией по отношении к преступлениям и непоколебимой верой в то, что правосудие должно свершиться, не смотря ни на что, - это было во сто крат хуже.
- Он не сможет изменить свою сущность, не важно, как сильно он старается. Он будет пробовать, конечно. Стараться преодолеть свои позывы и желания, или просто будет пробовать удовлетворить их так, чтобы не выдать себя. Но, так или иначе, это случится. Так всегда бывает
- По крайней мере, он выдаст себя охотникам, которые знают, что искать.
- Проблема не в знании. Отвратительно понимать то, что он должен совершить преступление снова, чтобы у нас появилась хоть какая-нибудь зацепка.
- Это при условии, если он ещё не убивал, а если убийство было другим, и поэтому мы не обратили на него внимания.
Было ясно, Лемотт не может выбросить эту идею из головы.
Бишоп сказал:
- Конечно, это возможно. Может, даже, правдоподобно. Поэтому я и не могу с уверенностью сказать, убил ли он кого-то после вашей дочери.
Если Бишоп и надеялся отвлечь этим сенатора, сменить тему, потрясти его тремя последними осторожными словами, то был разочарован, так как Лемотт не отступил. Даже не моргнув, сенатор вспомнил информацию, которую Бишоп предоставил ему ранее.
- И сейчас вы знаете, что он направился на юг. Что он где-то рядом с Атлантой.
Черт.
-Как я могу быть уверен в этом без каких-либо вещественных доказательств, когда федеральные агенты и полиция прочесывают Бостон в поисках любых его следов.
- Но все-таки вы уверены.
-Да. Он уже не в Бостоне. Он где-то возле Атланты. Возможно, не в самом городе, хотя он достаточно большой, чтобы затеряться.
-У вас есть там кто-нибудь?
-Сенатор, я потратил годы, составляя сеть, и она до сих пор растет. У нас есть люди повсюду.
-Обычные люди. Люди, которые склонны совершать ошибки.
В его голосе послышалась горечь.
- Да, боюсь, что так. Мы думаем он там. И подозреваем, что он, возможно, убил снова. Но у нас нет веских доказательств ни того, ни другого. Кроме того, его след затерялся ещё в Бостоне.
- Вы знаете много, но при этом грош цена такой информации.
Бишоп промолчал.
Лемотт покачал головой, его губы изогнулись. Моргнув, первый раз за долгое время, он быстро отвел глаза в сторону.
-Извините. Господь свидетель, вы потратили куда больше сил и времени, чем у вас было в наличие, на поимку этого преступника. Просто…помогите мне понять, как мы можем тут спокойно сидеть и ждать, когда он убьет снова.
Тщательно подбирая слова, Бишоп ответил:
- Официально, это все, что я могу сделать. Все веские доказательства, которые мы могли найти - были найдены в Бостоне, все жертвы, точно умершие от его руки - жили и работали в Бостоне, все версии и информация касались только Бостона. Оперативные группы до сих пор следует по этим следам, и будут это делать, возможно, в течение нескольких месяцев. Моей команде было поручено оставаться в Бостоне и продолжать работать с оперативными группами еще долгое время. Не раньше, чем у нас появятся веские доказательства того, что он переместился куда-то в другое место. Бостон – сейчас то место, где мы остаемся.
-Я бы сказал, что это пустая трата средств Бюро.
-Официально, название этому прямо противоположно сказанному вами. Город до сих пор в опасности, национальные СМИ полны энергии, и все - от телевидения и газет до блогов в Интернете - обращаются с требованием делать больше по поимке этого убийцы до того, как он наметит себе в жертвы еще одну молодую женщину. И тот факт, что его последняя жертва была дочерью американского сенатора, фактически, гарантирует сохранность этого внимания. Еще на долгое время.
-Но ваша работа поставлена под угрозу.
-Да.
-У вас новый директор? - спросил Лемотт.
-Да.
Бишоп легко пожал широкими плечами.
-Политик. Он появился для того, чтобы урегулировать проблемы Бюро, чтобы улучшить крайне негативный образ, сложившийся после ряда неудачных случаев, оставивших след в памяти людей. Отзывать специальных агентов из Бостона, когда вся страна наблюдает за этим делом, будет, на его взгляд, неверным решением.
- Я мог бы…
-Лучше не стоит. Возможно, рано или поздно нам понадобится ваше влияние, но его использование на данный момент не поможет ни нам, ни расследованию.
Лемотт медленно кивнул.
- Я вынужден прислушаться к вам в этом вопросе.
- Хотите ли вы этого или нет. Спасибо.
- Но почему бы вашему Директору просто не заменить некоторых ваших людей более подходящими агентами?
-Он не видит разницы.
- А! Я уловил суть. Он не верит в сверхъестественные способности.
- Да, не верит.
Еще одно легкое пожатие плечами, и Бишоп добавил:
- Мы переживали смену главы и раньше. И сделаем это снова, наши успехи слишком хороши, чтобы от них можно было легко отмахнуться, и не важно, что Директор думает о наших методах. Однако, тем не менее…
- Вы должны выполнять его приказы.
- Если я хочу, чтобы отдел продолжал свое существование, да. Пока. По крайней мере, официально.
-А не официально?
Бишоп не хотел перечислять слишком многое, поэтому сказал:
- Не официально для этого существует Убежище (Haven).
_________________
А Бог молчит. За тяжкий грех,
За то, что в Боге усомнились,
Он наказал любовью всех,
Чтоб в муках верить научились.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tigrena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 14.01.2009
Сообщения: 180
>31 Янв 2010 20:01

Девочки огромное спасибо за перевод Very Happy Ar Flowers .
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kira in love Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 22.01.2010
Сообщения: 340
>31 Янв 2010 20:06

Tigrena, к вашим услугам
_________________
А Бог молчит. За тяжкий грех,
За то, что в Боге усомнились,
Он наказал любовью всех,
Чтоб в муках верить научились.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

2008 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 24.03.2008
Сообщения: 1111
Откуда: из прошлого
>31 Янв 2010 20:10

Танюшка, нет пределу совершенству. В личку напишу ещё огрехи
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>31 Янв 2010 20:16

Спасибо большое за новый перевод!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>31 Янв 2010 20:16

Кира, Катя, огромное спасибо.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>31 Янв 2010 20:24

Спасибо!
Это уже заметили:
Цитата:
он не сделает шагу
? - опечатка
Да, на будущее совет. Термин "профиль преступника", который в книгах Хупер часто упоминается - это "психологический портрет преступника" по принятой у нас терминологии Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kira in love Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 22.01.2010
Сообщения: 340
>31 Янв 2010 20:27

Karmenn, спасибо Flowers
_________________
А Бог молчит. За тяжкий грех,
За то, что в Боге усомнились,
Он наказал любовью всех,
Чтоб в муках верить научились.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>31 Янв 2010 20:31

Вот это да!Чуть не пропустила любимого автора с его любимой серией про отряд Бишопа!

Принимайте в ряды почитателей!
За перевод спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>31 Янв 2010 21:07

Девочки я вас люблю, уважаю и обожаю
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ЛюБанькин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 12.08.2009
Сообщения: 286
Откуда: Москва
>31 Янв 2010 21:53

Спасибо!

Девушки, а в каких еще книгах упоминается Убежище? Я раньше не встречала упоминания про него.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KatyaB Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 25.05.2009
Сообщения: 291
Откуда: Краснодар
>31 Янв 2010 22:21

Кира, Катерина, спасибо обожаю детективы.

_________________

спасибо за комплект Аquamarinе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kira in love Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 22.01.2010
Сообщения: 340
>31 Янв 2010 22:34

ЛюБанькин, я не нашла упоминаний о нем ранее lac
Хотя, со-основатель - Мэгги из книги " Послание из ада (Одержимая)"
_________________
А Бог молчит. За тяжкий грех,
За то, что в Боге усомнились,
Он наказал любовью всех,
Чтоб в муках верить научились.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>31 Янв 2010 23:32

Девочки, благодарю за продолжение Very Happy и великолепный перевод!!! Ok
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 18:51

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете вести списки книг, фильмов, авторов и др., а также создавать персональные рейтинги при помощи сервиса подборок. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: - Ты только не старайся кормить кошку кормами, даже дорогими. Вари ей яйца, рыбку отваривай, мяско там какое-нибудь (не колбасу или... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кей Хупер "Кровавые сны" [7899] № ... Пред.  1 2 3 4 5 ... 26 27 28  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение