Alessia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Мар 2011 20:28
сольвейг писал(а):
Ой, девочки, вашему переводу тааакой пиар провели, что теперь грех не прочитать ага, когда только появилась темка, я заходила, прочитала аннотацию и как-то не заинтересовалась, а теперь обязательно прочту! уж очень меня заинтересовала невозможность чего-то полноактового)))) хоть понять о чем речь идет))) |
|||
Сделать подарок |
|
сольвейг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Мар 2011 20:34
|
|||
Сделать подарок |
|
гречанка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Мар 2011 20:42
Аленка ElenSEV. девушки, спасибо за отзывы))))
сольвейг Alessia, да, чОрный пиар рулит Надеюсь, это меня простимулирует, наконец, сделать окончательную вычитку этой книги. |
|||
Сделать подарок |
|
сольвейг | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Мар 2011 20:46
|
|||
Сделать подарок |
|
Ли-Ли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Мар 2011 20:02
Добрый вечер девочки. Читала "Тридцать ночей с мужем- горцем" наткнулась на совет почитать "Магию....." ХМ.. Прочла... Обалдела... Как-то всегда считала, что любовь втроем - это что-то не очень правильное, не очень чистое, а тут.... Фантастический перевод, великолепный язык, читала и понимала, что ЭТО ПРАВИЛЬНО, что так и должно быть. Да.... Спасибо девочки за перевод, удачи вам и успехов.
P.S. Девочки очень заитриговала "Удача" - попробывала найти, выдает не завершенный перевод, скиньте ссылку на готовый перевод. спасибо |
|||
Сделать подарок |
|
basilevs | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2011 1:01
Заинтересовавшись бурной полемикой в одной из тем зашла посмотреть насчет чего "ломают копья". Прочитала, правда по-диагонали. Ну и что? Ничего крамольного не вижу. Конечно, книжица на любителя и для определенного круга читателей. И уж конечно не относится к шедеврам мировой литературы. Обычный дамский паранормально-эротичекий романчик. Сюжета маловато. Даже откровенно мало. Такое ощущение, что книга писалась ради постельных сцен. А насчет морали? Я не ханжа. Ну, нравится девушке со многими. Так это ее личное дело. Нас же не шокирует ситуация в гаремах или матриархальные общества(кстати, в некоторых странах они существуют и поныне), когда мужчина или женщина официально имеют несколько жен или мужей. По-моему, мало чем от описанного отличается. В некоторых исторических любовных романах и почище ситуации описывают, никого не шокирует. Я вот как-то посчитала кол-во мужиков у небезызвестной голоновской Анжелики. Зашкалило за 50. А ее ведь подростки читают и в советские времена издавать начали. _________________ Suum cuiisque rei tempus est
|
|||
Сделать подарок |
|
Evgeniay | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2011 9:36
вот это книга!!!!! _________________ Все будет так как надо. Даже если будет иначе. |
|||
Сделать подарок |
|
Kiti | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Мар 2011 16:14
О,БОЖЕ!!! Какой неповторимый роман и превосходный перевод!!! такого я еще не читала! ДЕВЧОНКИ ВЫ ПРОСТО СУПЕР!!!! СПАСИБО ВАМ ЗА ЭТО ОГРОМНОЕ! вот по больше бы таких книг,с такими переводами
Мне кажется,что вампиру там больше досталось интересного и оральный секс и анальный... |
|||
|
Аленка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Мар 2011 20:44
Kiti писал(а):
О,БОЖЕ!!! Какой неповторимый роман и превосходный перевод!!! такого я еще не читала! ДЕВЧОНКИ ВЫ ПРОСТО СУПЕР!!!! СПАСИБО ВАМ ЗА ЭТО ОГРОМНОЕ! вот по больше бы таких книг,с такими переводами
Мне кажется,что вампиру там больше досталось интересного и оральный секс и анальный... Увы, но вряд ли здесь появятся подобные книги еще. В теме "Какую книгу перевести" поднимали вопрос перевода романов про нестандартные отношения. Судя по всему, такую литературу больше не пропустят, ибо она "аморальная" и "извращенная". И вы, да и я тоже, надо полагать, по мнению некоторых девочек "извращенки" , коль любим такое читать, а я еще не против была бы и переводить. А роман, и правда, потрясает страстями и весьма хорошо переведен. Девочкам огромное спасибо. _________________ Воля - это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен. |
|||
Сделать подарок |
|
Sig ra Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Мар 2011 21:18
Аленка писал(а):
Увы, но вряд ли здесь появятся подобные книги еще. В теме "Какую книгу перевести" поднимали вопрос перевода романов про нестандартные отношения. Девочки, да ладно вам. Обсуждать - не значит запрещать. Голоса там разделились даже не поровну. В новых переводах достаточно будет большими буквами написать о сути, кто не хочет - пусть не читает. Администрация сайта не удаляет же тему слэша на сайте - а она ой какая продвинутая ( во всех смыслах). Все будет зависеть от намерений самих переводчиц. А если захотят переводить - то им и решать, где захотят разместить. А мы всему будем рады и за все будем благодарны. _________________ niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore! |
|||
Сделать подарок |
|
Sexy Angel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Мар 2011 22:24
Получила огромное удовольствие от прочтения данного произведения Спасибо девочкам переводчицам за их работу |
|||
|
Prozerpina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2011 9:51
Аленка писал(а):
Увы, но вряд ли здесь появятся подобные книги еще. В теме "Какую книгу перевести" поднимали вопрос перевода романов про нестандартные отношения. Судя по всему, такую литературу больше не пропустят Ну, пока официально не запретили.... бум переводить! Аленка писал(а):
ибо она "аморальная" и "извращенная" Хито сказал? Эт еще цвяточки! Сколько у нас переводов со всякими "извращениями"! Аленка писал(а):
А роман, и правда, потрясает страстями и весьма хорошо переведен Спасибо за высокую оценку нашего с Танюшей труда! Sig ra Elena писал(а):
В новых переводах достаточно будет большими буквами написать о сути, кто не хочет - пусть не читает. Так и сделаем! |
|||
Сделать подарок |
|
Evgeniay | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2011 12:10
кому не нравится пусть не читает _________________ Все будет так как надо. Даже если будет иначе. |
|||
Сделать подарок |
|
Аленка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Мар 2011 12:57
Evgeniay писал(а):
кому не нравится пусть не читает +1000.... _________________ Воля - это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен. |
|||
Сделать подарок |
|
vasy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Man На форуме с: 22.10.2009Сообщения: 26 |
30 Мар 2011 14:15
Действительно, запрещать - глупо. Тем более книги, где все описано довольно красиво. Тем более, что у таких книг много поклонников. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 4:07
|
|||
|
[10147] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |