Нора Робертс "Мужчина для Аманды"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Мариука Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 1722
Откуда: Краснодар
>21 Фев 2011 12:28

Натали, Nara, codeburger, спасибо огромное!!!!
Поздравляю с окончанием перевода
Все счастливы, будет еще одна свадьба Плохому дядьке пошее не дали, значит он еще вернется за, причитающимся ему, пинком

NatalyNN писал(а):
Я испекла для него шоколадное суфле

сорри, что тут умничаю , но насколько я знаю, суфле - это блюдо холодного приготовления
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 493Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>21 Фев 2011 12:31

Мариука писал(а):
NatalyNN писал(а):
Я испекла для него шоколадное суфле

сорри, что тут умничаю , но насколько я знаю, суфле - это блюдо холодного приготовления

А по-моему оно печется, а если нет, то почему так часто описывают, что в духовке опало суфле.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>21 Фев 2011 12:34

Мариука писал(а):
NatalyNN писал(а):
Я испекла для него шоколадное суфле

сорри, что тут умничаю , но насколько я знаю, суфле - это блюдо холодного приготовления


так... Gun цитирую... Приготовление суфле: топленое масло, соль, муку вскипятить с молоком и вымешивать до образования гладкой, однородной массы. Затем массу немного охладить, добавить к ней какао, 120 г сахара, ванилин и все вымешать. Желтки растереть с сахаром, белки взбить в крепкую пену и осторожно перемешать с молочной массой. Форму смазать сливочным маслом, наполнить тестом, поставить в посуду с горячей водой, а последнюю - в горячую печь

Tongue Tongue Tongue
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Riika Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 08.04.2010
Сообщения: 468
Откуда: Москва
>21 Фев 2011 12:39

Девочки, СПАСИБО ОГРОМНОЕ за великолепный перевод!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
rose rose rose rose rose
Насколько я знаю, следующая книга в этой серии о Лиле, потом о Сюзане и есть еще книга о Меган, сестре Слоана. Вы их тоже переводить будете?
Еще раз Спасибо Большое за перевод!!! Flowers Flowers Flowers
_________________
Умереть за любовь не сложно...
Сложно найти такую любовь, за которую стоит умереть...


Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мариука Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 1722
Откуда: Краснодар
>21 Фев 2011 12:43

NatalyNN писал(а):
Форму смазать сливочным маслом, наполнить тестом, поставить в посуду с горячей водой, а последнюю - в горячую печь

ну в печь, так в печь... *а еще имеет диплом повара"
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 493Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>21 Фев 2011 12:43

Riika писал(а):

Насколько я знаю, следующая книга в этой серии о Лиле, потом о Сюзане и есть еще книга о Меган, сестре Слоана. Вы их тоже переводить будете?


А як же! Tongue
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>21 Фев 2011 12:53

Мариука писал(а):
ну в печь, так в печь... *а еще имеет диплом повара"


Сама понимаешь, что такое диплом повара по сравнению с мастерством тетушки Коко? Tongue
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мариука Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 1722
Откуда: Краснодар
>21 Фев 2011 12:59

NatalyNN писал(а):
Мариука писал(а):
ну в печь, так в печь... *а еще имеет диплом повара"


Сама понимаешь, что такое диплом повара по сравнению с мастерством тетушки Коко? Tongue
а то я его уже лет семь найти не могу
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 493Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 06.12.2008
Сообщения: 440
Откуда: Одесса
>21 Фев 2011 14:06

Большое спасибо за историю Мэнди и Слоана!! Красиво и страстно черт побери!
Но прочла следующее:
NatalyNN писал(а):
Никуда не расходимся!Нас ждут великие дела!

Ну прям бальзам на душу Very Happy
_________________

Невидима и свободна (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

dorfy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 29.01.2010
Сообщения: 96
Откуда: Новосибирск
>21 Фев 2011 14:56

NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо вам за перевод!

Такая замечательная и филигранная работа!

Первый пошел! (Кики) Второй пошел! (Аманда). Скоро и остальные)))
А еще почему-то мне кажется, что Ливингстон каким-то образом связан с Кристианом, коль скоро он не навсегда исчез с горизонта
Сделать подарок
Профиль ЛС  

iryna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 30.05.2009
Сообщения: 111
Откуда: Україна, Львів
>21 Фев 2011 16:32

Интересно, а тетушку Коко тоже будут пристраивать? Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alex M Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 24.04.2010
Сообщения: 649
Откуда: Чернигов,Украина.
>21 Фев 2011 17:12

NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо за перевод!


NatalyNN писал(а):
– Не шевелитесь, – проскрежетало в ухе. – Если будете вести себя тихо, совсем тихо, то мне не придется убивать вас.

ишь какой ворюга воспитанный-даже угрожая пистолетом ВЫкает...
NatalyNN писал(а):
– Кажется, Фред укусил его за ногу.

растет на глазах "парень"
NatalyNN писал(а):
– Ты считаешь, что если я разумная и практичная женщина, то не нуждаюсь ни в каких романтических атрибутах? Прикатил сюда, перевернул всю мою жизнь, заставил влюбиться так, что я не могу ясно мыслить, а теперь не хватает ума сделать все правильно.

Слоан, бедный, думал чего ему отказали, а все так просто.. Very Happy
Sova писал(а):
Никуда не расходимся! Ooh Нас ждут великие дела!

а мы всегда тут Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aphrodita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 04.06.2010
Сообщения: 707
Откуда: Иерусалим
>21 Фев 2011 19:12

iryna писал(а):
Интересно, а тетушку Коко тоже будут пристраивать? Smile



Ага, и я о том же думала. Может быть за отца Трентона Сент-Джеймса? :scoff:
Сделать подарок
Профиль ЛС  

filchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.12.2009
Сообщения: 2213
Откуда: Волгоград
>21 Фев 2011 19:51

СПАСИБО Последняя глава такая динамичная и трогательная! Предложение Слоан сделал прямо таки хрестоматийно
А вот Ливингстоун меня подвёл, до последнего прочила его для какой-нибудь другой сестрички, а он такую подлянку подложил Хотя к этому парню наверно подойдёт крылатое высказывание: "Он улетел, но обещал вернуться!"

NatalyNN, Nara, codeburger, вы потрясающая команда, спасибо за доставленное удовольствие от прочтения ещё одной книги любимого автора!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>22 Фев 2011 10:10

NatalyNN, Nara, codeburger, спасибо, спасибо, спасибо!!!!!
Прекрасный перевод настоящего любовного романа.
Никаких "идиЁтов" Dur , страдающих каким-нить комплексом.
Никаких, выматывающих душу, страшных подробностей тяжелого детства.
Вопчим, получила массу удовольствия!
Люблю вас, девочки, и надеюсь на встречу в следующей теме.
Мы же не можем оставить незамужними еще двух сестричек и тетушку?! Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 22:39

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете удобно отслеживать и читать на форуме новые сообщения с момента Вашего последнего посещения при помощи настраиваемой страницы Последних сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: - Будешь шутить насчёт моей фигуры - получишь в лоб! Понятно? - Да. - Что тебе понятно? - Что твой лишний вес планирует меня убить. читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 13 глава окончание

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: В поисках Ричарда III
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Нора Робертс "Мужчина для Аманды" [10798] № ... Пред.  1 2 3 ... 30 31 32 ... 34 35 36  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение