Джана Делеон "Луизианская заварушка"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

O-Valentine-V Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.05.2015
Сообщения: 1621
Откуда: Казахстан, г. Аксай
>30 Окт 2015 12:54

Было бы удивительно и в тоже время здорово в итоге, если бы в конце вдруг выяснилось что Мардж все же какая-нибудь родственница Фортуны. У них столько совпадений в характерах.
А насчет склада оружия, боюсь это то самое ружье которое выстрелит, в прямом смысле, в конце истории.

Леди! Спасибо вам за перевод!
_________________



Сделать подарок
Профиль ЛС  

Happy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 10.11.2013
Сообщения: 310
>30 Окт 2015 13:07

Девочки,спасибо за перевод! Flowers Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аquamarinе Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.04.2013
Сообщения: 1353
>30 Окт 2015 17:20

Спасибо за перевод Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>30 Окт 2015 18:24

Спасибо огромное за продолжение! Фортуна начинает собирать информацию. Оказывается убить Харви хотелось приблизительно половина города, а другая половина обеспечивала бы алиби!
Мардж, однако, с сюрпризом! Но в принципе, тайник, ожидаем. И как сразу приобразилась Фортуна, когда взяла пистолет из запасов Мардж! Она кажется получила такое же наслаждение, которое испытала бы модница, найдя целый шкаф модной дизайнерской одежды!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>30 Окт 2015 19:19

Ну вот, пистолет в руки и ты - человек! Smile Фортуна в своей стихии. Неплохой такой тайничок у Мардж.

Тина, Маша, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>30 Окт 2015 21:12

Маша, Тина, спасибо за перевод!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ma ri na Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.09.2013
Сообщения: 9094
>30 Окт 2015 21:25

gloomy glory писал(а):
» Глава 15
Перевод: gloomy glory
Редактирование: Мария Ширинова

Тина, Мария, спасибо большое за продолжение )))
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 137Кб. Показать ---

by Муффта
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mashu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 13.12.2010
Сообщения: 77
>30 Окт 2015 21:35

Спасибо за долгожданное продолжение! Целых 3 главы - просто праздник!)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 17.07.2012
Сообщения: 343
Откуда: Санкт-Петербург
>30 Окт 2015 21:52

Спасибо за новую главу Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Victoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.11.2013
Сообщения: 4677
Откуда: Россия
>30 Окт 2015 22:29

Девочки, дорогие!! ))

Спасибо вам большое за продолжение замечательное! Serdce Serdce Serdce
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 466Кб. Показать ---

by Esmerald / by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisitza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2012
Сообщения: 2092
Откуда: Иерусалим, Израиль
>30 Окт 2015 23:37

Тина, Маша, спасибо. Что-то у меня все больше закрадывается подозрение, что весь этот городочек - законспирированная тренировочная база спецслужб.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Panda-Ninja Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 153
>31 Окт 2015 0:32

Ну теперь ясно, кто плохого дядю завалил Smile Gun
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>31 Окт 2015 1:53

Спасибо за новые главы Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

пам-парамм Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 25.10.2010
Сообщения: 595
>01 Ноя 2015 5:15

Спасибо за продолжение! ! ! ! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>02 Ноя 2015 21:29

 » Глава 16

Перевод: gloomy glory
Редактирование: Мария Ширинова



Покончив с глажкой, я провела добрую часть дня, пуская слюни на коллекцию оружия Мардж, затем нехило вздремнула и в конце концов завалилась на диван и отправилась в тур по дурацким телепередачам. Никто не звонил, не стучал в дверь, не откапывал кости на заднем дворе, и я действительно затосковала по волнительным событиям.
Так что едва не застонала от облегчения, когда в девять вечера мобильник наконец ожил и на экране высветилось имя Герти.

– Кое-что есть на Мелвина, – сообщила она. – Заедем за тобой через пять минут.
И отключилась прежде, чем я успела спросить что-нибудь разумное – например, куда мы отправляемся – или вообще отказаться.
Я вскочила с дивана и рванула наверх за обувью. Кого я хотела обмануть? Как ни крути, а история меня зацепила, и сейчас я больше боялась помереть со скуки, чем столкнуться с ближневосточными наёмниками. К тому же будет так здорово найти Мари раньше Леблана и придумать жизнеспособную версию убийства Харви с новым подозреваемым.

Я как раз вернулась в гостиную, когда в окне мелькнул свет фар, а снаружи раздался шум двигателя. Низкое урчание совсем не походило на древний «кадиллак» Герти. Я вышла на улицу и замерла при виде чёрного сексуального «корвета».
Стекло с пассажирской стороны опустилось, и Герти замахала рукой:
– Поторопись!

Я заперла дом и ринулась к машине. Герти выбралась наружу, пропуская меня туда, где (предположительно) должно бы находиться заднее сиденье. Сунув одну ногу в салон, я скрутилась в крендель, протиснулась внутрь и, уже усевшись, распрямилась. Герти же просто повернулась задом к пассажирскому сиденью и плюхнулась вниз.
Ида Белль нахмурилась:
– Тебе нужно тренироваться. Шевелись ты хоть немного, твои колени так бы не скрипели.
– Мои колени не нуждались бы в тренировках, кабы ты купила машину, подходящую женщине твоего возраста. В этой хреновине сидишь почти на земле!

– Тачка потрясающая, – влезла я. – Не знала, что у вас «корвет».
– Ты многого обо мне не знаешь, но кое о чём могу просветить. Прежде всего, это гаражная машина, то есть я редко её вывожу и ещё реже кого-то катаю. На каждый день у меня есть пикап, однако сейчас он в мастерской, потому что я по глупости кое-кому его одолжила.
Герти сделала вид, что очень увлечена своим ремнём безопасности.
– А Герти превратила свой «кадиллак» в бассейн, – продолжила Ида Белль, – и теперь там такой духан стоит, что выбора не осталось – пришлось выводить мою крошку, случай-то срочный. – Повернувшись, она ткнула пальцем в меня, потом в Герти. – Но если замечу хоть царапинку, хоть вмятинку, виновную пристрелю, а тело скормлю аллигаторам.

Я кивнула и мудро промолчала. А так как недавно лично лицезрела таланты Иды Белль в стрельбе, решила, что лучше обращаться с «корветом» как с хрупким фарфором.
Герти тоже кивнула, но едва подружка отвернулась, глянула на меня и закатила глаза.
– Итак, как я поняла, Миртл вам что-то сообщила? – уточнила я, когда Ида Белль съехала с моей подъездной дорожки и направилась в сторону главной улицы.
– Ага, – подтвердила Герти. – Имена сокамерников Мелвина. За время отсидки у него их было трое, но двое всё ещё оставались за решёткой, когда Харви исчез.

– А третий?
– Погиб в аварии в день условного освобождения.
– И Харви в это время был жив-здоров, да?
– К сожалению.
Очередной тупик. Я уставилась в окно и поняла, что мы пересекли центр города и теперь едем по пустынной дороге, а вокруг одно болото.
– Куда мы?
– Мелвину слишком уж не терпится наложить лапы на деньги. Ида Белль считает, что раз он столь резво прискакал к тебе с документами, значит, уже держал всё наготове на случай обнаружения тела Харви. Сделать всё так быстро и без помощи Мелвин никак не мог. Ума бы не хватило.

Ида Белль кивнула:
– И я подумала, если поймаем его на общении с каким-нибудь асоциальным элементом, который был свободен на момент убийства Харви, то получим нашего подозреваемого.
Я застонала:
– Только не говорите, что мы едем к месту сборища асоциальных элементов…
Герти хлопнула в ладоши:
– Мы едем в «Трясину» – бар на болоте! Никогда там не была.
«О нет…»
– Это туда вы вчера сослали Леблана?
– Туда. – Герти окинула меня одобрительным взглядом. – Хорошо, что оделась в чёрное. Я, кажется, забыла предупредить.

– Там ещё и дресс-код?
– Нет. В сам бар мы сунуться не можем. Слишком многие его посетители не любят Иду Белль.
– Мне стоит знать, почему?
Ида Белль пожала плечами:
– Пустяки. Всё из-за соревнований по стрельбе на ежегодной ярмарке.
– Ага, пустяки, просто Ида Белль каждый год надирает всем задницы.
– Ну конечно, – пробормотала я. – Так если мы не можем войти внутрь, то каков план?
– Мы припаркуемся в конце стоянки, откуда проще удрать, а потом заглянем в окна. – Герти почти визжала. – И я сделаю несколько снимков на телефон. Такая удобная штука!

– Это вас возбуждает? Шарахаться по болоту и следить за всякими гадами? Мне эти шпионские игры даже в городе не удались – вспомните леблановские бургеры, – и уверена, на болоте всё будет только хуже.
– Ты слишком много волнуешься, – посетовала Герти. – Это вредно для здоровья.
Я вздохнула. Из всего, что я делала в жизни, волнения влияли на моё здоровье меньше всего.
– Самое главное, – влезла Ида Белль, – не забудьте снять грязную обувь, когда вернётесь в машину. В багажнике есть мешки для мусора.

Невероятно. При всём сумасшествии их плана она трясётся лишь за чистоту машины. Я, к примеру, больше переживала, как бы к концу вечера в мешки для мусора мы не совали что-нибудь ещё помимо обуви.
Мои переживания только усилились, когда Ида Белль слетела с нормального шоссе на некое подобие дороги – сплошь грязь и ракушки, – ведущее, кажется, прямиком в сердце болота. Она максимально сбросила скорость, и послышался хруст раковин под колёсами. Оставалось надеяться, что, если угодим в беду, Ида Белль всё же решит спасать наши задницы, а не драгоценную краску на машине.

Дорога становилась всё уже и уже, а может, это болото подступало всё ближе и поглощало её. Так или иначе, вкупе с чернильно-чёрным небом и полным отсутствием света, кроме автомобильных фар, атмосфера вызывала одновременно клаустрофобию и ощущение потерянности в пустыне. Раньше я бы не дрогнула, просто отмела бы эмоции как контрпродуктивные для миссии и двинулась дальше, но с приездом в Луизиану моё равновесие пошатнулось. Странно, но другие страны казались мне более знакомыми и понятными, чем этот кусочек США.
Наконец я увидела посреди мрака крошечную вспышку, которая по мере нашего приближения преобразилась в слабо освещённое здание. Деревянное, местами прогнившее, с насквозь проржавевшей жестяной крышей. Теперь понятны слова Франсин о том, что уважающие себя женщины в этот бар не ходят. Я бы сюда точно не сунулась без пары стволов и предварительной прививки от столбняка.

Ида Белль остановилась в дальнем конце грязного пятачка, служившего парковкой. Грузовик с гигантскими колёсами надёжно скрыл «корвет» от глаз любого в баре – любого, кто способен видеть в темноте.
Я выбралась из машины и повернулась к подельницам:
– Ну и?
– Мы подумали, тебе понадобится минутка, чтобы кровоток в ногах восстановился, – пояснила Герти и посмотрела на Иду Белль: – А она в отличной форме.
– Давайте-ка поторопимся, – отмахнулась та. – Чтобы выбраться отсюда, не повредив краску, уйдёт остаток вечера, а мне ещё надо бигудюшки накрутить.

– Это грузовик Мелвина, – указала я на ржавое корыто, которое недавно видела у своего дома.
– Отлично. Значит, не зря приехали.
Я промолчала. Слишком рано судить.
Мы двинулись через парковку к бару, и тут я заметила проблемку.
– А где окна?
Я чётко видела переднюю и одну боковую стороны здания, светящийся вход, но ни одного окна, ни одного горящего отверстия в стенах.
– Слишком много стекла в подобном месте опасно, – сказала Ида Белль. – Оконные проемы выходят на байю, а после закрытия бара их заколачивают фанерой.
Мило.

– Многовато усилий. И когда бар закрывается?
– Последний раз – в тысяча девятьсот восемьдесят втором.
– Угу. А во время «Катрины»?
– Конечно, нет! Это была ночь пива за доллар.
Я знала, что пожалею, но не могла не спросить:
– Так что же заставило хозяев закрыться в тысяча девятьсот восемьдесят втором?
– В Новом Орлеане выступали Эй-си-Ди-си. Братья, которые владеют баром, большие поклонники, и не могли пропустить концерт. Обычно в таких случаях за баром присматривает их отец, но в тот раз он сидел в тюрьме за то, что пальнул в одного из клиентов.
Да уж, какая жалость.

– А сейчас папаша-стрелок здесь?
– Да, он вышибала, но зрение уже ни к чёрту, так что вряд ли он в тебя попадёт, даже если выстрелит.
«Вряд ли» не слишком успокаивало, но это мне кара за то, что не выспросила подробности, прежде чем садиться в машину к Иде Белль. Теперь, если выберусь невредимой, буду требовать от старушек все подробности задания – в письменном виде – и только потом принимать решение.
– Ну а если откинуть в сторону рок-группы восьмидесятых и убийства… каким образом мы заглянем в окна, если окна выходят на байю?
– Украдём лодку, разумеется, – сказала Герти.

– Разумеется, – проворчала я. – И чего я спрашиваю? Это же так очевидно. А если нас увидят?
– Ой, погоди! – Герти залезла в свою огромную сумку и выудила три чёрные лыжные маски. – Это скроет наши лица.
Я не стала говорить, что при виде трёх преступниц – двух старых и одной молодой, – угоняющих лодку, чтобы пошпионить за кем-то в баре на болоте, свидетелю не придётся особо гадать, кто же это. И натянула лыжную маску. К чёрту.
Затем глянула на Иду Белль и Герти и поморщилась. Лыжные маски и чёрные треники с водолазками явно не годились для пожилых дам. Свернув влево, Ида Белль устремилась к цели. Я последовала за престарелыми воровками к пристани и в тусклом свете фонаря изучила наши возможности. Все лодки выглядели так, будто вот-вот разделят участь «Титаника», и очень сомнительно, что хоть на одной найдётся Леонардо ДиКаприо.

– Вон та подходит, – сообщила Ида Белль. – Она тише и легче в управлении.
Наверное, при краже и то, и другое крайне важно.
– Ну ладно, – продолжила диверсантка, – вы двое берёте лодку, а я обхожу кругом и стою на стрёме на пристани с другой стороны.
– Вы бросите меня в лодке наедине с Герти? – возмутилась я. – Она же без очков!
– Тут плыть-то пять метров! Даже она справится. Но на всякий случай… ты правда хочешь, чтоб с вами был человек с единственным набором ключей от машины?
Ида Белль скрылась в темноте, а я со вздохом шагнула на борт. Герти забралась следом, подняла со дна длинный шест, вручила его мне и, схватив весло, пошла к задней части лодки.
– Втыкаешь шест в воду и толкаешь. Не стоит рисковать и заводить мотор.

С этим я была согласна, так что воткнула палку в грязь и толкнула. Когда мы приблизились к бару, я вдруг поняла, что его половина буквально нависает над водой, поддерживаемая сваями. Из дыр, служивших окнами, валили сигаретный дым, и я почувствовала, как сжимаются мои лёгкие. Музыкальный автомат громко изрыгал кантри, и к этим звукам примешивался шум как минимум одной драки.
Мы ещё даже не подплыли к окну, а я уже осознала проблему. Оно находилось на добрых треть метра над моей головой, притом что я стояла на носу лодки.
– Чёрт. – Герти схватилась за торчащую доску, удерживая нас на месте. – Время отлива.
– Есть что-нибудь, на что можно встать?
– Точно! У тебя же кошачье равновесие! Есть пластиковое ведро. Пойдёт?
– Лучше некуда, – буркнула я, мечтая, чтобы всё поскорее закончилось.
– Поторопись! – прошипела из-за угла Ида Белль.

Я взяла телефон Герти, поставила перевёрнутое белое ведро на самом краю лодки и осторожно шагнула на него, присогнув колени. Затем начала медленно выпрямляться, пока наконец не смогла заглянуть в бар.
Дым был настолько густой, что пришлось ждать дуновения ветра, прежде чем удалось хоть что-то рассмотреть. Я просканировала зал и вскоре нашла Мелвина – он сидел за угловым столиком и увлечённо беседовал с женщиной.
Я прищурилась, пытаясь получше её разглядеть, но в итоге решила, что прежде мы не встречались.
– Видишь его? – прошептала Герти.
– Ага. Разговаривает с женщиной.
«Метр шестьдесят пять, шестьдесят восемь килограммов, вероятно, хороша в пьяных драках».

– Она немного моложе его, – продолжила я, – но видок грубоватый и потрёпанный.
– Так я и думала. Мы тут спасаем Мари, а он ищет, с кем перепихнуться. Всё равно сфоткай их. Мало ли, вдруг пригодится.
Я примостила телефон на выступ и приблизила сладкую парочку. Несколько снимков спустя Мелвин встал и направился к стойке.
– Он у стойки. Возможно, получится сфотографировать его ещё с кем-нибудь.
– Давай, лишним не будет.
Мелвин уселся на высокий стул и что-то жестом показал бармену – такому здоровяку, что даже я не хотела бы встречаться с ним лицом к лицу.
«Метр девяносто пять и сто десять килограммов минимум».

Конечно, в скорости я бы его легко сделала, но что-то подсказывало, что от его пистолета далеко не убежишь. Бармен наполнил две кружки пива и толкнул их Мелвину. Тот наклонился через стойку, чтобы что-то сказать, и в итоге их лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга.
Я сделала пару снимков. Из гиганта мог получиться отличный подозреваемый. Жуткий на вид, явно не в ладах с законом, и о чём, в конце концов, ему болтать с Мелвином, когда пиво уже подано?
– Ты всё? – вновь прошипела Ида Белль. – Машины всё прибывают. Пора сваливать.
– Ещё секунду.
Мелвин как раз отошёл от стойки, и я решила, что получу ещё одно фото, если он остановится с кем-нибудь поболтать.
И эта секундная задержка стала моей погибелью.

В бар вошла распутная рыжая девица в наряде более чем откровенном, и Мелвин бочком попятился, чтобы получше разглядеть её прелести – будто кто за верёвочку потянул. Ну и врезался точно в спинку стула, на котором восседал огромный лысый парень, от души окатив того пивом.
Лысый вскочил, ломая стул, и набросился на Мелвина прежде, чем тот успел хотя бы заикнуться об извинениях. К драке тут же присоединились ещё три мужика, и тогда-то до меня дошло, что самое время убираться.
– Драка, – сообщила я и бросила Герти телефон.
А затем последний раз заглянула внутрь. Потасовка опасно сместилась к окну, и Мелвину победа явно не светила, учитывая, что он валялся на полу в позе зародыша. Бармен вышел из-за стойки, и я подняла голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как он выплёскивает на драчунов воду из ведра. В следующий миг ледяной поток ударил мне в лицо.

– Какого хрена! – завопил бармен.
Мир размылся, но я видела, что он пялится на меня.
– Уходим! – крикнула я Герти, но та уже заводила мотор.
Я и с ведра спрыгнуть не успела, как лодка загудела и резко рванула с места, а я опрокинулась в байю.
– Плыви! – проорала Ида Белль из-за угла, а Герти всё удалялась, даже не думая замедляться.
Судя по звукам, парадная дверь бара распахнулась и народ хлынул наружу, я же плыла к пристани не хуже олимпийского чемпиона. Над болотом эхом разносились возмущённые вопли завсегдатаев «Трясины».
– Кто-то украл мою лодку!
– Хватай их!
– Тащи ружьё!
– Вот сука!

Едва коснувшись земли, я вскочила и побежала с такой скоростью, какую позволяла развить зыбкая почва. Ида Белль стояла в пятне лунного света, отчаянно жестикулируя. Я поравнялась с ней, и мы припустили вдоль длинного ряда машин к её «корвету».
– Все рванули за Герти, так что у нас есть шанс удрать. – Ида Белль открыла багажник и протянула мне пакет для мусора. – Раздевайся.
Я выпучила глаза:
– Серьёзно?
– Давай-давай, догола, или я брошу тебя здесь. Хотя маску можешь оставить, на случай, если столкнёмся с кем-нибудь по дороге домой. – Она бросила мне полотенце. – И грязь с рук вытри.

Я слышала, как отряд преследователей разрастается, а вопли становятся всё громче, но Ида Белль не шевелилась и двери открывать не собиралась. Отказываясь помирать посреди болота от рук людей, которых даже не знаю, я стянула одежду, сунула её в мешок, а второй обернула вокруг себя.
Вредная старуха наконец разблокировала замки, и пока она убирала грязные вещи в багажник, я прыгнула на пассажирское сиденье. Через пару секунд мы тронулись в путь. Без света фар. Боже.
– Ради всего святого, – взмолилась Ида Белль, – ни к чему не прикасайся. И держи ноги ровно по центру коврика.
– У вас серьёзные психологические проблемы, вы в курсе?
– Говори что хочешь, но моя машина хотя бы не воняет водорослями.
– А что с Герти? Мы разве ей не поможем?

– Волноваться не о чём. Герти знает эти каналы как свои пять пальцев. Она легко уйдёт и оставит лодку дрейфовать по байю.
Мне уход Герти от погони виделся не столь оптимистичным, учитывая её проблемы со зрением, но я была не в том положении, чтобы спорить. Фактически, в нынешнем положении я и шагу не могла сделать – только бы до дома добраться.
– О-ё-ёй, у нас компания.
Я обернулась, но ничего не увидела.
– Не там.
Я вновь посмотрела вперёд. Вдалеке маячил свет фар.
– Полагаю, нет шансов, что они свернут?

– Тут только одна дорога.
– Не нервничайте. Скорее всего, люди направляются в бар, – успокоила я, – и проедут мимо.
– Да, наверное, – согласилась Ида Белль, но как-то неуверенно.
Да я и сама уже поняла, что нам крышка.
– Вряд ли в городе есть другие «корветы»…
– Конечно. Почему, по-твоему, я выбрала американскую модель, вместо немецкой? Все наркодилеры рассекают на чёрных «корветах». У моего состояние куда лучше, но ночью нас не различить.
Я уж не стала ставить под сомнение честь быть спутанными с наркоторговцами – сейчас это наш лучший вариант. И затаила дыхание, когда мы свернули и оказались нос к носу с другим автомобилем. Он расположился прямо посреди дороги, перекрыв проезд.

Ида Белль замедлилась, а вскоре и вовсе остановилась.
– Ох, паршиво.
Я потянулась было к пистолету, но вспомнила, что он лежит в багажнике вместе с грязными шмотками и в любом случае, скорее всего, промок.
В окно с моей стороны постучали, и я подпрыгнула. Ида Белль опустила стекло, и в салон заглянул помощник Леблан. Увидев нас, он не удивился (а узнал наверняка, несмотря на лыжные маски), но как следует рассмотрев мой нынешний наряд, округлил глаза.
– Заметив эту машину, – вздохнул он, – я поклялся, что не стану задавать вопросы, что бы ни случилось. Но должен признать, теперь соблазн столь велик, что затмевает здравый смысл.

– Она упала в байю, – объяснила Ида Белль. – А так как я запретила садиться в машину в мокрой одежде, ей пришлось импровизировать.
– И каким же образом вы упали в байю? – обратился ко мне Леблан.
– Пыталась избежать драки в баре.
А что? Правда же. Короткая версия.
– Ах-ха… А в «Трясине» вы что забыли?
– Приобщалась к местной культуре.
– Вы всегда приобщаетесь к культуре в лыжной маске?
– Перед уходом из дома мы провели кое-какие косметические процедуры для лица, – вмешалась Ида Белль. – Помогают выглядеть на десять лет моложе.
– Ясно. Значит, ваша вылазка никак не связана с тем, что Мелвин зависает в «Трясине» всё время, когда не сидит в тюрьме.

– Что, правда? – поразилась она. – Я и понятия не имела, но мы там недолго пробыли.
Леблан фыркнул:
– Не сомневаюсь. Где ваша подельница?
– У Герти разболелась голова, так что она осталась отдыхать дома.
Он вскинул бровь:
– То есть, если я сейчас ей позвоню, она ответит?
– Конечно нет. Говорю же, она отдыхает.
– Ах-ха. И получается, она не будет знать ничего о звонке в полицию по поводу угнанной лодки…

– Нет, если только она не экстрасенс, – встряла я.
Леблан ненадолго прикрыл глаза, и я прямо-таки видела, как он мысленно считает до десяти. Наконец он вновь посмотрел на Иду Белль и даже ткнул в неё пальцем:
– Включите фары, снимите дурацкую маску, езжайте домой и до утра не высовывайтесь. Будь вы порядочной милой леди, я бы попросил вас и весь следующий день не высовываться, чтобы я мог хоть немного расслабиться, но лучше поберегу дыхание. А вы… – Теперь палец указывал на меня. – Коли продолжаете болтаться с этой парочкой – вопреки добрым советам, кстати, – то хотя бы носите с собой сменную одежду. Я вас видел в большем разнообразии степеней раздетости, чем свою последнюю подружку.

Ида Белль подняла стекло, пресекая мои возмущения, что, наверное, к лучшему. В данной ситуации они бы пользы не принесли. Леблан вернулся в свой внедорожник и попятился, пропуская нас.
– Фары! – крикнул он, когда мы проезжали мимо.
Ида Белль включила свет и стянула маску. Я последовала её примеру и едва не заплакала от облегчения: кожи больше не касалась мерзкая мокрая ткань. Как только мы выехали на шоссе, Ида Белль так втопила, что пришлось схватиться за сиденье.
Она покосилась на мои руки:
– Обалдела? Я же сказала, ни к чему не прикасайся.

Я отпустила сиденье.
– Мы ещё поговорим. Как только я оденусь и доберусь до пистолета.
Ида Белль открыла рот, собираясь ответить, но тут зазвенел мобильник – повезло ей, учитывая моё настроение.
– Это Герти, – сообщила старушка. И уже в трубку: – Где ты?
Я затаила дыхание, ожидая ответа, но услышала лишь бормотание.
– Встретимся у Мардж, – наконец рыкнула Ида Белль и отключилась.
– Ну?
– Она примет душ и придёт к тебе.
– Душ у себя дома?
– Нет, у сексуального парня, с которым познакомилась, пока пилила домой! Естественно, у себя.

Я тряхнула головой. Я тут голая, в мешке для мусора и должна вытерпеть ещё двадцать минут этого унижения, а престарелая угонщица лодок уже нежится в горячем душе. Мой мозг не мог даже осмыслить всю несправедливость данной ситуации.
Остаток пути я хранила молчание. Лучше не давать негативным мыслям ходу. Герти открыла дверь моего дома с чашкой кофе в руках. Я без слов протиснулась мимо и поплелась наверх мыться и одеваться. Надеялась, что при должном везении дамы поймут намёк и исчезнут, но когда через пятнадцать минут спустилась вниз, они заедали кофе шоколадным пирогом, который я купила у Уолтера.
Едва я вошла, они умолкли. Герти уставилась на меня, Ида Белль – в чашку. Потом Герти пнула подружку под столом, а та подняла свои бесстыжие очи:
– Прости, что заставила тебя ехать в машине голышом, обмотавшись мешком для мусора, мне очень жаль. – Вот только в голосе ни малейшего раскаяния не слышалось.

– Нет, вам не жаль. И вы действительно думаете, будто обычное «прости» может загладить то, что я в таком виде попалась на глаза Леблану?
Герти шумно втянула воздух и уставилась на Иду Белль:
– Вот про эти детали ты не упоминала.
– Ну разумеется, – не удивилась я. – Эти «детали» выставляют её не в лучшем свете, не говоря уже о том, что с потрохами сдают нас Леблану, ведь вряд ли кто-то ещё улепётывал от бара насквозь мокрый сразу после кражи лодки.
Герти хмуро покачала головой:
– Ты должна побороть свою страсть к этой машине или продать её. Она сводит тебя с ума.
– Ой, меня их отношения с машиной уже не волнуют, – отмахнулась я. – Даже приближайся сюда сильнейший ураган, и будь «корвет» последней тачкой в городе, я больше в него не сяду.
– И я тебя не виню, – поддержала Герти.

– Ладно! – всплеснула руками Ида Белль. – Прости. Я не хотела никого ставить в неловкое положение или подводить нас под арест. И я решу свои проблемы с машиной.
На лице её едва-едва, но всё же проступило раскаяние, так что Герти кивнула, а я налила себе кофе и села.
– Я забросила твою одежду в стирку, – сообщила Герти, – но не забудь потом переложить в сушилку. Обязательно. Со здешней влажностью всё быстро пропахнет.
Ещё одна прелестная черта Луизианы.
Я глотнула кофе:
– Скажите, что всё было не зря и на снимках что-то есть.
– О да, – подтвердила разом просветлевшая Герти.
– Отлично. Этот бармен – жуткий тип. Отличный подозреваемый.

Она покачала головой:
– О нет, не бармен.
– Женщина? – нахмурилась я.
– Не просто женщина. Это троюродная сестра Мари. Шерил.
Ида Белль кивнула:
– Мерзкое отребье, покинувшее Греховодье много лет назад. Она всегда завидовала Мари.
– Ладно. Допустим, у неё были возможность и мотив, но нужны доказательства. И как она сговорилась с Мелвином, пока он сидел?
– Это самое лучшее. – Герти улыбнулась. – Шерил – охранник в тюрьме.
Я моргнула:
– В тюрьме Мелвина?

– Ага. Ну не круто ли?
– Да, да, это хорошо. Просто замечательно. Снимки получились чёткими?
– Идеальными. Всё на мази. Кроме одной мелочи.
– Какой ещё мелочи? – прищурилась Ида Белль.
– Есть вероятность, что Мелвин меня видел. Я не могла управлять лодкой в маске… Фонарь осветил меня лишь на секунду, и я сразу же пригнулась, но Мелвин стоял на краю причала.
– Думаете, он станет мстить? – спросила я.
– Сомневаюсь, – отозвалась Ида Белль. – Он, конечно, идиот, но у него нет причин считать, что мы пытаемся повесить на него убийство. Ну знает Мелвин, что мы за ним шпионили, и что?

– И правда, – согласилась я, хотя по мне, так лучше б он оставался в полном неведении.
– У нас получилось! – Герти захлопала в ладоши.
– А то ж. Теперь, когда найдём Мари, и её арестуют, мы сможем предоставить адвокату нашу теорию и фото.
Её лицо вытянулось.
– Наверное, ещё многое предстоит сделать, но большую часть плана мы выполнили.
– Точно, – кивнула я.– Большую часть.
– Теперь, – вмешалась Ида Белль, – осталось всего лишь найти Мари.
Я вздохнула. Да уж, «всего лишь».


_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>06 Окт 2024 20:16

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете принять участие в ролевых играх или провести собственную ролевую вечеринку. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Чем программист-экстраверт отличается от программиста-интроверта? Экстраверт во время собеседования смотрит на твои шнурки,а интроверт-на... читать

В блоге автора AriSta: Без палок по Северной Осетии (часть 1)

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Лирика Николая Гумилева
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джана Делеон "Луизианская заварушка" [20057] № ... Пред.  1 2 3 ... 30 31 32 ... 44 45 46  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение