Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 6:25
» Джана Делеон "Луизианская заварушка" [ Завершено ]Дамы и господа, с удовольствием представляю вашему вниманию новый проектТина-gloomy glory и Маша Ширинова переведут нам роман Джаны Делеон "Луизианская заварушка" Этот перевод на форуме юбилейный, 400-й, с чем я нас всех и поздравляю Девочки, удачи и в добрый путь! Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 04.10.2016 ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 6:35
» АннотацияАлёнчик, мурсиИ всю Лигу поздравляем с 400-м переводом! Итак, мы к вам опять с развлекаловкой На сей раз нам предстоит отправиться в Луизиану к болотам и аллигаторам. И просто очаровательным местным жителям Джана Делеон "Луизианская заварушка" (серия "Мисс Фортуна", книга I) Аннотация: Та ещё заварушка… Агент ЦРУ Фортуна Реддинг готова отправиться на самое сложное задание в жизни – в городок Греховодье, штат Луизиана. В Управлении утечка, один из крупнейших торговцев оружием назначил цену за её голову, и Фортуне нужно залечь на дно. Но она и не предполагала, что настолько глубоко. Роль бывшей королевы красоты, а ныне библиотекарши в городке на байю[1] для агента хуже смерти, но Фортуна намерена не появляться на радаре, пока шеф не вычислит «крысу» и не уберёт торговца. Вот только она и чемоданы распаковать не успела, а новоприобретённая собака уже откопала человеческую кость на заднем дворе. Погрузившись в расследование убийства на болоте, Фортуна объединяется с парой внешне милых пожилых леди, вроде бы совершенно несправедливо оболганных местными. Вдобавок симпатичный помощник шерифа задаёт слишком много вопросов. Если Фортуна не поостережётся, то прикрытие полетит к чертям, и её убьют. Придётся задействовать все свои впечатляющие навыки и вместе с группой старушек, прозванных «Валокординовой мафией», раскрыть убийство. Пока не стало слишком поздно. [1] Байю – рукав в дельте реки с медленным течением, обычно в заболоченной местности. В романе 21 глава, без пролога и эпилога. Переводчик: gloomy glory Редактор: Мария Ширинова Машуньчик, спасибо, что согласилась на очередную авантюру И что терпишь меня-торопыгу И низкий поклон Алёнышу за помощь со всеми трудностями перевода Люблю вас, красотки! Народ, подтягиваемся, будет весело А ещё желающие могут приодеться в рекламный баннер Код:
[url=http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=20057][img]https://img-fotki.yandex.ru/get/5311/95183849.e/0_176c47_5ca9ed9e_orig.png[/img][/url] _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
La Sorellina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 7:30
Пожалуй, почитаю чё-нить лёгкое и весёлое _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Фелиция | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 8:00
Ура! Поздравляю с юбилейным переводом!
Аннотация завлекательная! Луизиана, аллигаторы, небольшой городок с интересным названием, оригинальные местные , что еще нужно? А ! Агентство ЦРУ, труп и расследование! Все в наличии и мы в предвкушении! Спасибо за новый перевод! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
mada | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 9:24
Тина, Маша, поздравляю с открытием темы и юбилейным переводом!
Только вчера закончила читать Крейг и на этой волне с удовольствием окунусь в новую развлекалочку от вашей команды! Уже одно название города о многом говорит! _________________ by Sad Memory |
|||
Сделать подарок |
|
Ани | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 9:37
Тина,Маша,поздравляю с открытием темы!
Аннотация сразу заинтересовала.Там все есть,что мне нравится.С удовольствием почитаю новый перевод. Чувствую,что"валокординовая мафия"не даст скучать. |
|||
Сделать подарок |
|
Nimeria | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 10:01
Ёхуууу! Поздравляю Лигу с юбилейный переводом!
Тина, Маша, с открытием новой темы! Да ещё с какой! И снова американская глубинка - маленький городишко Я от Совершенства никак не отойду, а тут говорящее название Греховодье! Ну всё, кто-то попал по-крупному Засланная супер-красавица, рядом трется помощник шерифа приятной наружности))) Ага-га, потенциальную пару взяла на заметку! И экзотический супер-бонус в виде бойких старушенций))) Фортуна и «Валокординовая мафия» - это грозная сила! Преступники, бойтесь! Я вам не завидую))) Местная фауна Совет героине: за буйки не заплывать, лучше вообще держаться от воды подальше, беречь конечности от голодных крокодилов А ещё в Луизиане на болотах много всякой мошкары, комаров и ядовитых змей - просто прелестное местечко ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать --- Зимний Декаданс от Esmerald |
|||
Сделать подарок |
|
barsa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 10:32
Ого, вот это заманушка: Греховодье, "валокординовая мафия" и девушка с именем Фортуна! Буду ждать перевода с нетерпением.
И цифра в 400 переводов безусловно впечатляет! Всем переводчикам, редакторам, оформителям респект! _________________ Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
|
|||
Сделать подарок |
|
Zvezda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 11:28
Девочки Поздравляю всех с открытием нового перевода а так же с 400-м переводом!
400... Это впечатляет! Желаю вам и дальше так же усердно и вдохновляюще находить интересные книги и переводить их для нашего любимого форум! Удачи с этим переводом книги... это кажется будет что-то незабываемое и веселое! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Nafisa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 11:31
Поздравляю ВСЕХ с юбилейным переводом. Тина и Маша, Спасибо за новую тему. Сюжет, судя по аннотации - интереснейший, потираю ручки от предвкушения. Я с вами, в рядах благодарных читательниц... |
|||
Сделать подарок |
|
n-sia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 11:40
Леди, с юбилеем!!! Так, глядишь, не за горами и 500-й перевод
gloomy glory писал(а):
Роль бывшей королевы красоты, а ныне библиотекарши в городке на байю Прям мечта для местного шерифа gloomy glory писал(а):
(серия "Мисс Фортуна", книга I) В серии много книг? Или пока издана только одна? |
|||
Сделать подарок |
|
Мария Ширинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 12:44
|
|||
Сделать подарок |
|
Зайкооо | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 13:07
огромное спасибо за перевод. какие завлекающие название и аннотация. буду с нетерпением ждать ваш перевод! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kobra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 13:15
балуете... ох балуете... |
|||
Сделать подарок |
|
Одуван | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2015 14:00
С юбилейным переводом, милые.
Агент ЦРУ, маленький городок в глубинке, болота, крокодилы, "Валокординовая мафия" и помощник шерифа... Кажется, намечается что-то интересное и забавное. Книгу про Совершенство я целиком ждала, но тут точено с вами. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
03 Дек 2024 21:25
|
|||
|
[20057] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |