Энн Стюарт - ПРЯМО В ОГОНЬ (Into the Fire)

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Yulyshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 12.02.2009
Сообщения: 514
Откуда: Харьков
>28 Янв 2010 16:51

Вот и конец. Грустно чуть-чуть. Спасибо за нелекий труд переводчика. Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

выдренок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.11.2008
Сообщения: 159
>28 Янв 2010 21:53

Без лишних слов, просто - спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ludok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 22.06.2009
Сообщения: 1552
>28 Янв 2010 22:15

Анита, спасибо, что порадовала нас переводом. Flowers Перевод и иллюстрации шикарные. Жалко прощаться с героями, так к ним привязалась.
Жалко, что Энн Стюарт не пишет эпилогов, так и оставляет на наш суд судьбу героев. Очень хотелось почитать, как мамаша отреагировала на искусственную ёлку? Как сложилась судьба героев?
Зато, можно самим предполагать, что у них родились трое дети и жили они долго и счастливо, а мать героини раскаялась и приползла к ним на коленях, когда узнала, что такое одиночество.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

heilen Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 21.10.2008
Сообщения: 875
>28 Янв 2010 23:47

Спасибо за великолепный перевод!
ХЭ получился немного грустный и смазанный. Но думаю, у героев все будет в порядке.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.12.2006
Сообщения: 8031
Откуда: Москва
>29 Янв 2010 0:25

Аниточка, поздравляю с окончанием перевода!


Спасибо за твой труд!!!



Будем читать и наслаждаться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>29 Янв 2010 19:26

Девчата, спасибо за теплые слова ободрения. Не знаю, почему, но из трех переведенных романов - этот самый пока любимый. И его герои тоже. Очень жалко с ними расставаться, правда! Прикипела к ним душой, можно сказать. Энн Стюарт - автор и простой и непростой одновременно. Простой, потому что нет у нее каких-то особых приключений (во всяком случае, в этих романах), чувства просты и понятны. Герои сложные, но тоже вполне адекватны. Но мне нравится, как автор относится к своим героям. Она их любит - это совершенно понятно, и симпатизирует их переживанием.
Мне нравится камерность романов Энн. Кажется, они происходят где-то вне времени и пространства. Главное - герои и их непростые взаимоотношения. Остальные действующие лица - как антураж для развития событий, не больше. Поэтому все грани отношений так хорошо выписаны и прослежены - от начала и до конца. Счастливый конец тоже нужно заслужить, знаете ли. Конечно, здесь нет намека пока ни на свадьбу, ни на решение бытовых проблем. Но зная глубину чувств героев, а особенно глубокое чувство Диллона к Джейми и ее беззаветную преданность - не сомневаюсь, что они будут очень счастливы.
Оба - труженики с большой силой воли, поэтому я не вижу препятствий для того, чтобы они были несчастливы. Я думаю, Диллон будет Джейми носить на руках и сдувать с нее пылинки - так велика его любовь, и он это доказал. Да что там, думаю, он и жизнь бы отдал за любимую женщину. Джейми, несмотря на кажущуюся хрупкость - очень цельная личность, с сильным характером - верная и преданная. Я думаю, даже серые полотенца и старая ванная не испортят влюбленным настроения. В конце концов, на то она и женщина, да еще со вкусом, так что и здесь все будет в порядке. Ведь счастье не в полотенцах, в конце концов. И не в дорогих елочных игрушках.

А я приглашаю всех любительниц Энн Стюарт на другой ее замечательный роман - ЗАГАДОЧНЫЙ ЛЮБОВНИК!
Следите за объявлениями!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rovena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 28.01.2009
Сообщения: 122
>29 Янв 2010 19:55

Анита большое спасибо за такой великолепный перевод !!!!!! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>29 Янв 2010 23:07

Анита, огромное спасибо.
читать твои переводы полнейшее удовольствие. Как говорят-и пусть весь мир подождет!!!!!!!!
Спасибо, спасибо, спасибо

_________________
Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели
Сделать подарок
Профиль ЛС  

jnina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 28.03.2009
Сообщения: 196
>31 Янв 2010 15:24

Анита! Спасибо огромное, что познакомила с таким интересным произведением Энн Стюарт!

Мне тоже очень понравились сложные характеры героев. Тут переплетаются и любовь, и недоверие Джейми к Диллону, в то же время преданная сестринская любовь к ненормальному садисту-брату, неверие, что он способен на жестокость. Прочувствовано трогательное, годами сдерживаемое отношение Диллана к героине, его чувство вины, за свою глупость, совершенную в юности по отношению к ней. Бывает, когда злишься на какую-то тупость или упертость героев, но здесь понимаешь обоих.
Анита, с удовольствием буду ждать следующего твоего перевода
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>08 Фев 2010 2:49

Наткнулась на великолепные переводы Аниты романов Энн Стюарт! Никогда ранее не читала этого автора! Для меня это - чудесное открытие, не сплю вторую ночь, читаю не отрываясь! Сначала поразил "Призрак ночи", теперь - "Прямо в огонь"! Ну, а перевод - это Б-Е-С-П-О-Д-О-Б-Н-О!!!!!!!! Нет слов, просто спасибо!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LMargaritaN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.10.2009
Сообщения: 54
>10 Фев 2010 8:23

Великолепный перевод. Прекрасная работа. Уважение к жаждущим. Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lyu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 31.01.2007
Сообщения: 69
Откуда: Киев
>17 Мар 2010 11:07

Наконец-то добралась о перевода. Прочитала на одном дыхании.
Anita, безграничная тебе благодарность за твою работу!
Шикарный роман, мне чрезвычайно понравился. И удивительное дело, когда читаешь, понимаешь, что все проблемы из биографии этого автора напрямую вылазят в ее книгах. (то же насилие в семье и чрезвычайно сложные отношения с родителями), но все равно (а может быть именно поэтому - чувства-то все настоящие) держит в напряжении от и до. Тут и антураж из моих любимых и вообще роман замечательный.
Только в жизни главное в такие отношения не попасть, да...
_________________
Сколько рыжих, сколько серых
Стонет от моей красы!
Там такие кавалеры —
Со спины видны усы!
(c)Ратушинская
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LMargaritaN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.10.2009
Сообщения: 54
>18 Мар 2010 13:51

Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Юльча Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 10.02.2009
Сообщения: 697
Откуда: Западная Сибирь
>18 Мар 2010 18:52

Anita , огромная благодарность за книгу. Читать - одно удовольствие!!!!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alisha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>23 Мар 2010 1:02

Спасибо огромнейшее за перевод! Smile
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Июн 2024 21:48

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете самостоятельно добавлять книги в литературный каталог

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Ларибончик , Какая жуть твориться, я никак отойти от воскресенья. Сил вам и терпения ❤️ Нас свалил кишечно-желудочный... читать

В блоге автора miroslava: Софья Андреевна Толстая – женщина, не бывшая счастливой в роли «плодовитой самки», часть 2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Дунивайг — многовековое яблоко раздора
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Энн Стюарт - ПРЯМО В ОГОНЬ (Into the Fire) [6126] № ... Пред.  1 2 3 ... 30 31 32 33 34  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение