Холли Руперт:
Закончив свои дела на ранчо, Холли едва поспела прибраться и подготовить все ко времени визита Лукаса.
Однако он все не ехал и она, послонявшись по дому и найдя в почтовом ящике новый выпуск Голдфилдского вестника, решила почитать его, чтобы скоротать время.
Почитав, что пишут про Лукаса, она задумалась... Во-первых, описываемый в газете образ как-то не очень вязался со вчерашним добряком, собирающим мягкие игрушки...
А во-вторых, ей показалось странным то, что уже во втором выпуске ее предостерегали от того, чтобы она связывалась с каким-либо мужчиной! Вчера это был О Рэйли, а сегодня - Лукас...
"Если бы я не знала, что это не так, я бы решила, что у меня завелся очень ревнивый тайный поклонник!" - подумала она, рассмеявшись.
Дойдя до абзаца про себя она снова вскипела - да как они смеют снова распускать про нее сплетни!!! Да еще утверждать, что у нее не хватает ума!
Нет, все! Пора положить конец этим сплетням! И лучшее из того, что она смогла придумать было выехать в город и, флиртуя напропалую с Лукасом, Юджином да и вообще всеми, кто подвернется, показать самонадеянному писаке, что его наветы и предостережения ее совсем не волнуют!
Выудив из шкафа свою лучшую шляпку и пристроив ее на голове, она села на лошадь и поскакала в город.
...
Лукас Маккейп:
Подойдя к дому, я аметил сидящего на ступеньках человека. Это был невысокий, но мускулистый парень, который считал себя круче всех. Это если судить по его взгляду. Взгляд ледяных голубых глах впился в моё лицо.
- Вы мистер Маккейп? - спросил парень визгливым голосом.
- Да, а вы кем будете?
- Я Маркус, Ричард Шанти. Сын Роберта Шанти. Я очень давно вас жду - добавил он с явным упрёком.
- Извиняюсь за то, что не догадался о вашем приезде. - Открыв дверь, я пропустил его внутрь. Только зайдя через порог, он явно не обрадовался моему дому: его лицо скривилось от отвращения. Ничего не сказав, я показал ему его комнату и отправился заниматься своими делами. Домик был небольшой, и мы часто встречались. Видимо, мы сразу не взлюбили друг друга. Перед сном я зашёл к нему и сказал, что завтра начнём рано. Спать оставалось всего несколько часов, но я решил всё же поспать.
Встав утром, я спустился вниз, позавтракал, оделся и стал ждать Ричарда. Минут через 40 он спустился вниз.
Насмешливый взгляд, кожаная жилетка на джинсевой рубашке. На кого он хотел произвести впечатление? Покачав головой, я сказал:
- Внешний вид не соответствует твоей должности, но да ладно. Завтра оденешься как положено.
- А чем вас - он выделел это слово - не устраивает мой внешний вид?
- Ты в банке работаешь, а не на ферме. Так вё, живо переодеваться.
- Не пойду, меня внешний вид устраивает.
Тяжело вздохнув, я медленно, выделяя каждое слово сказал:
- Либо ты сейчас идёшь переодеваться, либо проаливай отсюда нахрен!
Поразительно, но этому пареньку удалось достать меня за несколько минут. Набравшись терпения я сел и стал ждать. Гневно на меня посмотрев, он пошёл переодеваться. В итоге, мы опоздали, но я дал ключи Грегори, на случай если я опоздаю. Прям как сердцем чуял...
Придя в банк, я рассказал Ричарду всё, что от него требовалось и чем он сегодня займётся. Оставив его в кабинете, я вышел в зал. На лицах всех был написан полнейший ужас. Я покачал головой, стараясь не думать об этом. Я хотел было позвать всех, но открыв глаза, увидел, что все и так стоят около меня. Голос подал Скотт, один из подающих надежду работников.
- Мистер Маккейп, а зачем сюда приехал Ричард? - в его голосе было полно страха, глаза вылезали из орбит.
- Он будет проходить здесь обучение.
- А как долго?
- Как получится, но постараюсь поскорее от него избавиться. он смог вывести меня за пять минут, ничего толком не сделав. А такое удаётся крайне редко. - Слегка понизив госо, я добавил - он мне совершенно не нравится, поэтому, долго он здесь не протянет.
Все как-то приободрились, поняв, что я на их стороне. Разойдясь, все снова занялись своими делами. Я позвал к себе Грегори и спросил про утро. Он сказал, что люди приходили как обычно, но одна дама выделилась. Он описал мне её, и я понял, что уже видел её в салуне. Или баре. Сев за стол, стоявший напротив двери, я взял в руку газету, налил себе чаю и стал читать. Конечно же, я подавился чаем. Откашлявшись, я поймал несколько удивлёных взглядов. Сказав, что всё в порядке, я перечитал каждую строчку. О себе я, как обычно, оставил на десерт.
Джедидайя. Видимо, священник несколько подмочил свою репутацию "слуги божьего", но мне ли об этом судить - у каждого свои желания, каждый волен делать, что хочет.
Сначала я просто улыбнулся, потм захихикал, и не смог удержаться и засмеялся в голос.
Если судь по словам автора газеты, то половина горожан - бандиты, наркоманы или пропадают.
Келли, Скотт и Утренняя Роса. У меня даже слов нету. Водоворот мыслей путался, становлясь смерчем хохота и улыбок.
Просмотрев остальных, я понял, что у автора явно что-то не в порядке. дойдя до себя, я мысленно перекрестился.
По мере того, как я читал, я всё шире улыбался, и под конец засмеялся, откинувшись на стуле. И благополучно с него свалился. Перепуганный Грегори подбежал ко мне, помогая встать. Сквозь смех, я смог скзаать:
- Ты читал...эту...газету? - последнее слово вышло невнятным, утонув в новом приступе хохота.
- Да, мистер Маккейп. - он наотрез отказался называть меня по имени. Причину не назвал, но я отстал от него. - Разрешите спросить...А что вас так расмешило?
- Я, оказывается заправский маньяк, котрый женится только для того, чтобы убивать своих жён. Даже в Чикаго такого не смогли бы придумать.
- Но, скажите...Вы ведь не такой?
- Нет, что ты! - стукнул я его по плечу. - Я не то что убить, я даже стукнуть женщину не могу. И считаю тех, кто так делает...Ну, ты меня понимаешь.
- Да, сер, понимаю.
Успокоившись, я снова сел на стул. Что-то паренька не слышно. Зайдя в кабинет, я увидел спящего Ричарда.
Нет, ну не обнаглел ли малец? Открыв дверь пошире, чтобы всем было видно, я тихо подошёл к нему и выбил из под него стул, он рухнул на пол, завизжав как перепуганная девица. В зале послышался смешок, потом он превратился в хохот. Смеялись не только работники, но и клиенты. Вскочив на ноги, он закричал на меня:
- Да как ты можешь, жалкий ублюдок? - он выплёвывал слова мне в лицо, буд-то был самым большим крутым парнем в мире. Возможно, для него это так и было.
- Во-первых, не смей повышать на меня голос. Не в том ты положении. Во вторых, ещё раз заснёшь на рабочем месте, выкину а шкирку. В третьих, ещё раз обзовёшь меня любым словом, даже шёпотом - я за себя не ручаюсь. И с этими словами я вышел из кабинта, хлопнув дверью. Послышались аплодисменты, от которых я открыл рот. Тут явно все знали этого чёрта, и были рады, что я преподал ему урок. Прервав бурные овации, я позвал к себе всех работников и спросил, нет ли у них знакомых или родственников, которым нужна работа. Предупредив, что зарплата будет невысокой и обхяснив, что надо будет делать, я дал им время сходить за ними. В общей сложности, через час у меня были 20 рабочих рук. Сказав, чтобы пришли завтра к утру, я отправил всех по домам. Они явно были рады. Покончив со своими делами в банке, я отправился домой. Сказав Грегори, чтобы следил за шальным малым, я пошёл домой. Зайдя в дом, я ответил на письма, посидел немного, приготовил ужин и пошл обратно в банк. Решив, что сегодня же предупрежу Холли о найденных работниках, я переоделся в свободную одежду, и пошёл за Ричардом...
Мы вместе с ним вошли в салун (не оставлять же его дома одного, ещё набедокурит там), я увидел всех и подошёл поздооваться.
- Всем добрый вечер. Разрешите представить - Ричард Шанти, мой новый помошник
(упаси боже таких помошников кому-либо). Можно к вам присоедениться?
...
Сара Сандоваль:
Взглянув в окно я увидела силуэт местного шерифа, к которому подошла Холли, вчерашняя девушка ,очаровательная. Мне она очень понравилась, открытая ,без заморочек.
- Дамы и господа, прошу прощения, мне нужно отойти.
Встав я сразу же пошла к выходу, столкнувшись с Скоттом
- Хэллоу
Ренделл ,как дела? Извини, спешу. потом встретимся ,окей?
Уже на улице у услышала обрывки фразы
Шериф Гейб Джонс писал(а):-Добрый вечер, мисс. Да... нужно сделать кое-какое дело. Вы тоже сюда, я полагаю?
- Шериф, я то Вас искала ,у меня к Вам одна просьба и очень нужно поговорить!
Холли здравствуй, извини,что помешала ,- и я сделала невинное личико.
...
Юджин Калеб О`Рейли:
С удивление посмотрев вслед Саре, которая почти выбежала из салуна, Юджин увидел Скотта, которому очень обрадовался
Скотт Ренделл писал(а):, Юджин, добрый вечер.
- Добрый, добрый. Ты мне очень нужен. Присаживайся. Можешь рассказать, что я тут вчера напортачил. А то как-то неловко - почти ничего не помню, а все как-то улыбаются, явно я что-то не то сделал, и утром мне было так плохо. Понимаешь, я в жизни не пил ничего крепче сухого вина пару раз в год. Только говори потише, не хочу, чтобы все слышали про мои похождения. Хватает статьи в газете, что я чуть ли не арестант.
Скотт Ренделл писал(а): Отлично играет.
- Да, Джек виртуоз. И мисс Литтл талантлива.
Холли Руперт писал(а):улыбнулась Холли и вошла в салун.
Скотт Ренделл писал(а):Привет, Xолли. Присоединяйся.
-
Мисс Холли, добрый вечер, -
Юджин встал, прветствуя девушку, и густо покраснел, вспомнив, что слышал ее голос прошлой ночью, когда кто-то укладывал его спать. *Боже, какой стыд, как неловко, юная леди, и я пьяный*
...