Лиза Клейпас "Кареглазая моя"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Шастик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.01.2015
Сообщения: 1234
>08 Мар 2016 18:24

Скорее София свалилась в бассейн и скорее всего ее туда столкнул Стив чтобы она остудилась.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anam Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.03.2015
Сообщения: 1848
Откуда: Украина
>08 Мар 2016 18:25

Ну да, искупаться, по пьяни Laughing Вошли в кураж, расслабились, начали заниматься мантрой, и чтобы остудить, Эйв их скинула. Шучу.
Да достали наверное Эйв, она ведь есть на коллаже. Или зная, что к ней прилипают всякие нестандартные проблемки, нечаянно развернулась и воть, Стив плавает. В бассейне ведь один человек болтается. А может он разозлил Софию, она девочка вспыльчивая Laughing Короче, у меня вариантов куча )))
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1286Кб. Показать ---

by Лена/Elenawatson Pester
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Милица Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.10.2015
Сообщения: 98
Откуда: Украина
>08 Мар 2016 18:54

Софию раздражал Стив внешним видом, правильностью (тем, что он так ей нравится), поэтому она с ним (вопреки тому, что проходит мероприятие) заспорила, пока возле бассейна не было гостей. Спор пусть будет по поводу того, удастся ли ему в своей модельненькой одеждочке забить в лунку (перебросить) мяч через бассейн.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.02.2012
Сообщения: 1871
>08 Мар 2016 21:40

Думаю, что упала Эйвери, что бы избежать очередного прикосновения Джо, а то уже усё, никакого контроля. Laughing

Девочки всех с праздником!!! Пускай всё сбывается, то о чем мечтается!!!

_________________
By neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gagatata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 11.11.2012
Сообщения: 250
Откуда: Санкт-Петербург
>09 Мар 2016 12:07

Спасибо за продолжение
Очень хорошая серия
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2490
>09 Мар 2016 13:09

Нюрочек писал(а):
1) Что упало в бассейн;
2) Что привело к тому, что оно туда упало

Такссс, похоже, я одна ещё ничего не озвучила. И так начнём
По пунктам:
1. В бассейн явно упало тело и это тело, что немаловажно, точно мужское
Рассуждаем логически Наши сестрички не склонны одновременно выступать против Джо, да и озвучено - он на картине отсутствует, но зато присутствует Стив. И прямо отсюда следует
2. Тело принадлежит Стиву, а судя по воинственным взглядам сестёр, именно они приложили к этому руку. Скорее всего из женской солидарности и в целях остудить пыл ВЬюноши
Фуух. Всё! На большее не рассчитывайте и если желаете знать причину остуживания, то это - 3, а он в пунктах не прописан
ВСЁ
_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

khisvetlana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 14.08.2012
Сообщения: 837
>10 Мар 2016 0:07

Нюрочек писал(а):
Перевод - Linara
Редактирование - Нюрочек
Оформление - Кристюша

Девочки, спасибо за перевод и оформление! Flowers
Какая милая беседа tender Наши голубки начали узнавать друг друга wo .
Джо просто душка
Всех с прошедшим весенним праздником!!!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 118Кб. Показать ---

Лето 🏕
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3332
Откуда: Россия
>10 Мар 2016 10:31

Нюрочек писал(а):

Ну, и обещанная маленькая то ли игра, то ли угадайка Laughing
Ниже иллюстрация к главе 11. Всего два вопроса:
1) Что упало в бассейн;
2) Что привело к тому, что оно туда упало

В бассейн упал Стив , с клюшкой для гольфа, а столкнула его София . Это произошло из-за какой-то мелочи и недопонимания друг друга. Rolling Eyes
_________________

by neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

jrid Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 27.01.2014
Сообщения: 61
>10 Мар 2016 22:22

Спасибо за прекрасный перевод. С удовольствием читаю и жду продолжение!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Leontina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Мар 2016 1:21

Долго все ждали этого перевода. А теперь ловим каждый отрывок. Спасибо переводчикам!!! Flowers Flowers
 

tori-viktoriya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Мар 2016 12:18

Обожаю Клейпас и серию "Тревисы" Laughing !!!Подписываюсь на тему! вдохновения переводчикам!)
 

viktoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 16.05.2009
Сообщения: 82
>11 Мар 2016 22:48

Ура!!!! Зашла на страничку Лизы Клейпас, а тут такое, перевод новой книги моего любимого автора!!!! Я в восторге!!!! Огромное спасибо за еще один перевод шикарной книги!!!!! Ar Ar Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.02.2011
Сообщения: 4139
Откуда: Украина
>12 Мар 2016 1:39

Спасибо за продолжение! Flowers Flowers


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 276Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>12 Мар 2016 5:45

 » Глава 11 (заключительная часть)

Что ж, и правда искупали Стивена Laughing и как мило он ревнует! Сплошное мимими tender



Часть II

Перевод - Linara
Редактирование - Нюрочек
Оформление - Кристюша



Меньше чем за неделю наша команда организовала вечеринку для Хейвен Тревис. Темой стал старинный пляжный променад, а точнее присущие ему игры и развлечения. Тэнк подрядил декораторов местного театра соорудить и покрасить стол для десертов в виде игрового аттракциона-павильона. Стивен нанял ландшафтного дизайнера устроить временную площадку для мини-гольфа. Мы с Софией встретились с поставщиками провизии и согласовали меню, идеальное для вечеринки на открытом воздухе: бургеры по последним кулинарным тенденциям, кебабы из креветок на гриле и свернутые лепешки с омарами.

Наша команда прибыла на место в десять утра; день обещал быть жарким – тридцать два градуса – и очень влажным. Стивен помог сотрудникам фирмы по установке навесов устроить несколько пляжных беседок около бассейна и вернулся на кухню, где мы распаковывали декорации.

– Тэнк, мне нужен ты и твои люди для сборки игрового аттракциона, а потом… – При виде Софии Стивен замолк на полуслове. Его взгляд прошел по всей длине ее гладких ног. – И это вся твоя одежда? – спросил он, словно она была наполовину голой.

София, держа в руке большую беленую морскую звезду, посмотрела на него в недоумении.

– Что ты имеешь в виду?

– Твоя одежда. – Нахмурившись, Стивен повернулся ко мне: – Ты и правда позволишь ей щеголять в таком виде?

Я сильно удивилась. София была одета в стиле пин-ап сороковых годов: красные шорты в белый горошек и подходящий топ с бретелькой через шею. Костюм подчеркивал ее аппетитные формы, но ничего неприличного в нем не было. Я понять не могла, почему Стивен так взъярился.

– Что с ним не так? – спросила я.

– Слишком коротко.

– На улице тридцать градусов, – рявкнула София, – и я буду работать весь день. Хочешь, чтобы я оделась, как Эйвери?

За что заработала от меня сердитый взгляд.

Этим утром я думала надеть что-то из новой одежды, большая часть которой так и висела в шкафу нетронутой. Но со старыми привычками все же трудно расставаться. Вместо нежного и яркого я выбрала старое и проверенное – просторную белую блузку свободного кроя из хлопка без рукавов и шаровары, которые, несмотря на очаровательное название «брюки для поэтов», определенно мне не шли. Однако наряд был удобен, и я чувствовала себя в нем в безопасности.

Стивен бросил на Софию обжигающий взгляд.

– Разумеется, нет. И все же это лучше, чем вырядиться так, будто ты знаменитая танцовщица в стриптиз-клубе.

– Все, Стивен, хватит, – оборвала его я.

– Я уволю тебя за сексуальные домогательства! – воскликнула София.

– Не выйдет. Только Эйвери может меня уволить.

– А ей и не придется, если я тебя прикончу! – София подскочила к нему с морской звездой, словно дубинкой, наперевес.

– София, – вскричала я, обхватив сестру за талию. – Успокойся! И положи эту штуку! Боже, вы что, оба рехнулись?

– Кто-то тут определенно рехнулся, – Стивен никак не унимался. – Если только в планы не входит использовать Софию как наживку для миллионеров.

Ну все. Никому не позволено так оскорблять мою сестру!

– Тэнк, – скомандовала я грозно, – убери его отсюда. Швырни в бассейн, чтобы он остыл.

– В буквальном смысле? – уточнил Тэнк.

– Да, в буквальном смысле швырни его в бассейн.

– Только не в бассейн, – донесся приглушенный голос Стивена: Тэнк уже схватил его за шею. – На мне льняная одежда!

У Тэнка было много отличных качеств, но больше всего я ценила его безоговорочную преданность мне. Он выволок Стивена, семенящего за ним, словно неуклюжий медвежонок, из кухни. Ни сопротивление, ни ругань не могли его остановить.

– Если я тебя отпущу, – сказала я Софии, изо всех сил пытавшейся вырваться, – обещай, что не пойдешь за ними.

– Я хочу посмотреть, как Тэнк швырнет его в бассейн!

– Понимаю. Я тоже хочу. Но это наш бизнес, София. У нас есть работа, которую нужно выполнить. Не позволяй временному помешательству Стивена отвлечь тебя от главного. – Почувствовав, что София расслабилась, я убрала руки.

С разгневанным и одновременно огорченным лицом сестра повернулась ко мне.

– Он меня ненавидит. Не понимаю, почему.

– Это не так.

– Но почему…

– София, он придурок. Поговорим об этом позже. А сейчас – за работу.

Когда я увидела Стивена два часа спустя, его одежда почти высохла. Он заканчивал с площадкой для мини-гольфа, устанавливая на ней старинный водолазный шлем – предполагалось, что мяч прокатится по газону, вверх по небольшому подъему и в иллюминатор.

Когда я остановилась рядом, Стивен регулировал уровень подъема.

– Шорты от Дольче и Габбана. Только сухая чистка. С тебя триста баксов, – процедил он.

– А с тебя извинение. Впервые ты повел себя на работе непрофессионально.

– Приношу свои извинения.

– Ты должен извиниться перед Софией.

Стивен по-бунтарски хранил молчание.

– Не хочешь объяснить, что происходит?

– Я уже объяснил. У нее неподобающий наряд.

– Потому что она выглядит привлекательно и сексуально? Ни для кого это не является проблемой. Почему тебя это так сильно беспокоит?

И снова гробовая тишина.

– Приехали поставщики провизии, – сказала я наконец. – Музыканты появятся в одиннадцать. Вэл и София почти закончили с украшением комнат; потом они примутся за столики на улице.

– Мне нужна помощь Ри-Энн с беседками около бассейна.

– Я ее пришлю. – Я сделала паузу. – Еще кое-что. Начиная с этого момента, я настоятельно требую, чтобы ты относился к Софии с уважением. Пусть в принципе я отвечаю за найм и увольнение, мы с Софией равноправные партнеры. И если она захочет, чтобы ты ушел, ты уйдешь. Понятно?

– Понятно, – пробормотал Стивен.

Направившись к дому, я прошла мимо Тэнка, который нес две огромные связки гелиевых шаров для павильона с десертами.

– Спасибо за помощь со Стивеном, – сказала я.

– В смысле за то, что швырнул его в бассейн? Без проблем! Я его снова туда швырну, если хочешь.

– Спасибо, – сказала я со зловещей ухмылкой, – но если он опять выйдет за рамки дозволенного, я сама это сделаю.

Я вернулась на кухню, где Ри-Энн и поставщики провизии распаковывали посуду для обеденной зоны.

– Где София? – спросила я.

– Она пошла поздороваться с кем-то из Тревисов. Они только приехали.

– Когда закончишь здесь, нужно помочь Стивену с беседками около бассейна.

– Не вопрос.

Войдя в главную гостиную, я увидела хозяев дома и Софию, стоявших у ряда длинных окон. Тревисы смотрели на бассейн и патио, что-то обсуждая, восклицая и смеясь. Маленький темноволосый мальчик подпрыгивал и дергал Джека за край рубашки.

– Папа, пойдем туда! Я хочу посмотреть! Папа! Папа…

– Попридержи коней, сынок, – Джек потрепал сына по голове. – Еще не все готово.

– Эйвери, – при виде меня воскликнула Элла, – какую потрясающую работу вы проделали! Я как раз говорила Софии, что у нас словно бы открылся Диснейленд.

– Очень рада, что вам нравится.

– Я больше никогда не буду устраивать без вас вечеринки. Можно держать вас на абонентской плате, как адвокатов?

– Можно, – выпалила София.

Рассмеявшись, я опустила взгляд на младенца на руках Эллы. Прелесть, а не малыш: пухлый, с розовыми щечками, большими голубыми глазами и кудрявыми белокурыми волосами с поднятым чубом.

– Кто это? – спросила я.

– Это моя сестра Миа, – ответил раньше Эллы маленький мальчик, – а я Люк, и я хочу пойти на вечеринку!

– Скоро будет готово, – пообещала я. – Сможешь пойти первым и все посмотреть.

Решив, что именно он должен всех познакомить, Люк показал на ближайшую пару:

– Это моя тетя Хейвен. У нее большой животик. Там ребеночек.

– Люк… – начала было Элла, но он важно продолжил:

– Она ест больше, чем дядя Харди, а дядя Харди может съесть целого динозавра.

Элла хлопнула себя по лбу.

– Люк…

– Однажды я съел динозавра, – сказал Харди Кейтс, опускаясь на корточки. Он был крупным, крепкого телосложения привлекательным мужчиной, и таких голубых глаз, как у него, я не видела никогда.

– Давным-давно, когда я был мальчишкой, мы отправились с друзьями в Пайни-Вудс в поход. Там, в русле высохшего ручья, мы стали охотиться на броненосцев и тут увидели большую фигуру, которая двигалась среди деревьев…

Люк восторженно слушал небылицу Харди: как они гнались за динозавром, заарканили его и в конце концов пожарили на вертеле.

Несомненно, перспектива жениться на единственной дочери в семье Тревисов могла бы отпугнуть многих. Но Харди Кейтс не был похож на легко пугающегося человека. Бывший бурильщик, он основал собственную нефтедобывающую компанию, которая приходила на оставленные другими, более крупными компаниями якобы истощенные месторождения. И очень успешно добывала там нефть. Элла описала его как трудолюбивого и хитрого, скрывающего свои чрезмерные амбиции за большим количеством непринужденного обаяния. Харди всегда казался таким учтивым, продолжала Элла, что люди обманывали себя, думая, что знают его, даже если это было не так. Но в одном все Тревисы были единодушны: Харди до умопомрачения любил Хейвен и умер бы за нее. По словам Эллы, Джек даже в шутку утверждал, что он почти сочувствует парню – нелегко, когда такая кроха, как Хейвен, вьет из тебя веревки.

Я протянула руку Хейвен. Утонченная, миловидная, с темными изогнутыми бровями, она определенно принадлежала той же породе, хотя была настолько стройнее и меньше своих высоких братьев, что казалась половинной версией. Срок у нее уже был очень солидный, лодыжки распухли, а живот казался таким тяжелым, что я едва не поморщилась из жалости.

– Эйвери, – сказала она, – очень приятно с вами познакомиться. Спасибо, что взялись за мою вечеринку.

– Мы отлично провели время. Если есть что-то, что мы могли бы сделать, дабы улучшить ее, обязательно мне скажите. Принести вам лимонад? Воду со льдом?

– Нет, я в порядке.

– Ей постоянно нужно что-нибудь пить, – сказал Харди, подходя к жене. – Она обезвожена и у нее регулярные отеки.

– В одно и то же время? – спросила я.

Хейвен насмешливо улыбнулась:

– По всей видимости, да. Кто знал, что такое возможно? А мы только приехали с моего еженедельного осмотра. – Она прислонилась к Харди, и улыбка расползлась по ее лицу. – У нас будет девочка!

Люк скривился от отвращения:

– Фууу…

Среди хора поздравлений я вдруг услышала знакомый глубокий голос:

– Это хорошая новость – нам нужно больше девочек в семье. – Мое сердце забилось быстрее, когда в комнату вошел Джо, худощавый и мускулистый, в пляжных шортах и голубой футболке.

Он подошел прямо к Хейвен и осторожно сгреб ее в объятия. Не отпуская сестру, протянул руку Харди.

– Давай просто надеяться, что она будет похожа на маму.

Харди усмехнулся.

– Никто не надеется на это больше меня. – Их рукопожатие продлилось еще пару секунд, как у хороших друзей.

Джо с любовью посмотрел на Хейвен:

– Как ты, сестричка?

В ее ответном взгляде читалась досада.

– Когда меня не тошнит, я умираю от голода. Все болит, настроение скачет туда-сюда, выпадают волосы, и за прошлую неделю я посылала бедного Харди за куриными наггетсами по меньшей мере раз шесть. В остальном все прекрасно.

– Я не против покупать тебе куриные наггетсы, – заверил ее Харди. – Но смотреть, как ты ешь их с виноградным желе… вот это тяжело.

Рассмеявшись, Джо скорчил рожу.

Элла принялась расспрашивать будущих родителей о посещении врача, Джо же подошел ко мне, наклонился и поцеловал в лоб. От прикосновения его губ, от его легкого дыхания волна возбуждения прошла по моей спине. После наших долгих бесед я должна была чувствовать себя спокойно рядом с ним, но я волновалась и странно стеснялась.

– Насыщенный день? – спросил Джо.

Я кивнула.

– С шести утра на ногах.

Наши пальцы переплелись.

– Могу чем-то помочь?

Не успела я ответить, как прибыли другие члены семьи. Гейдж, старший среди братьев, был столь же высок и силен, но по сравнению со сражающим наповал обаянием Джека и Джо вел себя спокойнее и сдержаннее. Необычные светло-серые глаза – светлая радужка в более темном ободке – приковывали внимание.

Жена Гейджа, Либерти, была привлекательной брюнеткой с приветливой теплой улыбкой. Она познакомила меня с их сыном Мэттью, мальчиком пяти-шести лет, и своей младшей сестрой Каррингтон, прелестной белокурой девочкой-подростком. Все говорили и смеялись одновременно, ведя сразу несколько бесед.

Даже не знай я ничего о Тревисах, я бы мгновенно поняла, что они сплоченная команда. Это было видно и чувствовалось по тому, как они общались, с осведомленностью людей, знающих распорядок и привычки друг друга. Истинная привязанность между ними бросалась в глаза. Отношения их – не из тех, к которым относились бы пренебрежительно или которые принимали бы как должное. Не зная, каково это – входить в подобную группу или даже нечто отдаленно похожее, я была и очарована, и настроена скептически. Как можно сохранить самого себя в такой семье?

– Мне нужно отнести кое-что на площадку для мини-гольфа, – встав на цыпочки, прошептала я на ухо Джо.

– Я пойду с тобой.

Я хотела освободить руку, но Джо лишь крепче сжал мои пальцы. В его глазах появились смешинки.

– Все хорошо, – прошептал он.

Но я таки высвободилась, не желая показывать что-либо его семье.

– Дядя Джо, – услышала я голос Люка, – это твоя девушка?

Мое лицо залилось густым румянцем, а кто-то фыркнул от смеха.

– Еще нет, – непринужденно ответил Джо, придерживая передо мной застекленную дверь в пол. – Если хочешь заполучить хорошую девушку, нужно работать немного усерднее. – Он вышел со мной на патио и потянулся к сумке с клюшками и ведру с мячами для гольфа. – Я понесу; показывай дорогу.

Пока мы шли через патио и мимо беседок у бассейна, я вела сама с собой жаркие споры. Должна ли я сказать что-то о неверном впечатлении у его семьи? Мне не хотелось, чтобы они думали, будто между нами что-то есть. Мы ведь только друзья. Однако сейчас неподходящее время и место для такого разговора.

– Все выглядит отлично, – сказал Джо, рассматривая десертный павильон и настраивающих неподалеку от дома аппаратуру музыкантов.

– Учитывая, как мало времени у нас было... результат неплохой.

– Все признательны за ваши усилия.

– Рада помочь. – Я помолчала. – Твоя семья кажется очень дружной. Даже немного кланово-замкнутой.

Немного подумав, Джо покачал головой.

– Я бы так не сказал. У нас у всех есть свои друзья и интересы. – Мы ступили на стриженый газон, и Джо продолжил: – Признаю, мы часто виделись после смерти отца, так как решили основать благотворительный фонд и вчетвером войти в совет попечителей. Потребовалось какое-то время, чтобы создать его и наладить работу.

– А в детстве у вас были обычные драки и соперничество?

Губы Джо дрогнули, словно он вспомнил что-то смешное.

– Можно и так сказать. Мы с Джеком пару раз чуть не убили друг друга. Но стоило нам зайти слишком далеко, приходил Гейдж и колотил нас, пока мы не успокаивались. Стопроцентным способом получить трепку было сделать что-то подлое Хейвен – стащить у нее куклу или напугать пауком – и тогда Гейдж преследовал нас, словно гнев Божий.

– Где в это время были ваши родители?

Джо пожал плечами.

– В основном мы были предоставлены сами себе. Мама либо занималась то одним благотворительным фондом, то другим, либо встречалась с друзьями. Папа обычно отсутствовал: выступал на телевидении или был за границей.

– Вам, наверное, пришлось непросто.

– Проблема была не в отсутствии отца, а в его попытках наверстать упущенное время. Он боялся, что нас воспитывают слабохарактерными. – Джо махнул рукой, в которой была сумка с клюшками. – Видишь вон ту подпорную стенку? Однажды летом отец заказал грузовик с тремя тоннами камней и велел нам построить стену. Он хотел, чтобы мы поняли цену тяжелого труда.

При виде сложенной без строительного раствора стены, высотой около метра, а длиной более шести метров (по краям она сходила на нет), я заморгала.

– Лишь вы втроем?

Джо кивнул.

– Мы разрезали камни резаками, ломали кувалдами и складывали их друг на друга, и все это в тридцать семь градусов жары.

– Сколько лет тебе было?

– Десять.

– Поверить не могу, что ваша мама это позволила.

– Она не была в восторге. Но когда отец что-либо решал, его невозможно было переубедить. Мне кажется, что когда он задумался об этом, то пожалел, что изобрел такое тяжелое задание. Но он не мог отступить. По его мнению, передумать равнялось проявить слабость.

Разложив клюшки, Джо пересыпал мячи для гольфа в крашеный деревянный ящик. Щурясь на солнце, посмотрел на стенку.

– У нас троих ушло на это месяц. Но когда мы достроили чертову стену, то знали, что можем положиться друг на друга. Мы вместе прошли сквозь ад и выжили. С тех пор ни одной драки между нами, что бы там ни было. И если отец нападал на кого-то из нас, другие всегда вставали на его сторону.

Хоть финансовое состояние семьи и предоставляло много преимуществ, никто из отпрысков Тревисов не избежал груза ожиданий и обязательств. Неудивительно, что они были так дружны: кто еще бы понял, какой была их жизнь?

В задумчивости я побрела к первой лунке. Водолазный шлем, казалось, стоял не очень ровно, и я его поправила. Рукой толкнула мяч и нахмурилась, когда тот отскочил от края иллюминатора.

– Надеюсь, все получится.

Джо вытащил клюшку из сумки, бросил мяч на землю и ударил его. Мяч аккуратно покатился по газону, вверх по подъему и закатился в иллюминатор.

– Кажется, все в порядке. – Он вручил мне клюшку. – Хочешь проверить?

Я храбро положила мяч на газон и размахнулась. Мяч понесся вверх, отскочил от шлема и скатился обратно.

– Ты никогда не играла в гольф.

– Откуда ты знаешь? – спросила я сухо.

– Главным образом потому, что ты держишь клюшку как мухобойку.

– Ненавижу спорт, – призналась я. – И всегда ненавидела. В школе старалась увильнуть от физры при любой возможности. Я притворялась, что у меня растяжения связок и зубные боли. Три раза рассказывала, что погиб мой попугай.

Он поднял брови.

– И это помогло тебе отвертеться от занятий физкультурой?

– Смерть попугая не так-то просто пережить, приятель.

– А у тебя он вообще был? – спросил Джо серьезно.

– Это был гипотетический попугай.

Искорки смеха заплясали в его глазах.

– Давай я покажу тебе, как держать клюшку. – Джо обнял меня сзади. – Обхвати пальцами рукоятку… Нет, левой рукой. Положи большой палец дальше вниз по стержню… Отлично. Теперь обхвати снизу правой рукой. Вот так. – Джо поправил мои пальцы на рукоятке. Я сделала еще один вдох – дабы возместить тот, что застрял у меня в горле. Я чувствовала, как поднимается и опадает его грудь. Чувствовала его надежную жизненную силу. Губы возле своего уха. – Ноги врозь. Немного согни колени и наклонись вперед. – Отпустив меня, Джо отступил. – Слегка размахнись и ударь по мячу.

Я размахнулась, слегка коснулась мяча, и он закатился в иллюминатор с приятным стуком.

– Я сделала это! – воскликнула я, поворачиваясь.

Джо улыбнулся, обнял меня за талию и прижал к себе. Наши глаза встретились, и время остановилось. Все остановилось. Казалось, электрический ток заблокировал каждый мускул, и я могла лишь беспомощно ждать. Осознавая, чувствуя одного лишь Джо.

Он опустил голову, и его губы прижались к моим.

После той ночи я вновь и вновь проживала его поцелуи, ощущала в своих мечтах их вкус. Но никакие мечты и фантазии не могли сравниться с Джо во плоти. Жарким мягким давлением и пылкой чувственностью он медленно воспалял во мне желание.

Тяжело дыша, я ухитрилась отпрянуть.

– Джо, я… мне неловко, особенно перед твоей семьей. И моими работниками. Может сложиться превратное впечатление.

– Это какое?

– Что между нами что-то есть.

Выражение его лица сменялось одно за другим: замешательство, досада, насмешка.

– А что, разве нет?

– Нет. Мы друзья. Только друзья, и так будет всегда, и… Мне нужно работать.

С этими словами я развернулась и зашагала к дому. И с каждым шагом, который отдалял меня от Джо, охватившая меня паника ослабевала, и мне становилось легче.


_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Милица Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 23.10.2015
Сообщения: 98
Откуда: Украина
>12 Мар 2016 5:58

Аня, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 19:39

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете удобно отслеживать и читать на форуме новые сообщения с момента Вашего последнего посещения при помощи настраиваемой страницы Последних сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Дилемма (современная проза, сборник, 18+)»: Бонус. Переломный момент » Некоторые события способны перевернуть жизнь с ног на голову. Они отрезвляют и заставляют пересмотреть... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Шотландские сладости. Часть 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Кареглазая моя" [20781] № ... Пред.  1 2 3 ... 32 33 34 ... 71 72 73  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение