Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джоди Томас "Безмолвная песня"


Svetlanassemenova:


Большое спасибо за перевод!!! Flowers

...

Ева:


Спасибо большое Flowers

...

Татьяна Михайл:


Интересное начало. Мне нравится, когда между главными героями развиваются отношения постепенно. Она дополняет его. Общее путешествие и помощь маленькой девочки сближает их. Хоть бы девочка выжила.
Сюжет закручивается. Ещё с разбойниками не понятно, то ли один был, то ли банда.

...

Татьяна Михайл:


Хорошо что с Бейли цыгане. Они помогут ей остаться в безопасности, пока Картер добирается домой. Вот он удивится, когда увидит целый табор у себя во дворе! Laughing
Думаю, им надо оставить девочку у себя.
Как-то странно получается с золотом. Картер вряд-ли украл их, тогда кто?

...

Ambustio:


Интригующее начало)

...

Nadi:


Большое спасибо за перевод!

...

Децима:


Примите в читатели

...

nadya-zh:


Cпасибо за перевод! Flowers Flowers Flowers

...

ТанюшкаЖеребцова:


Интересный роман, автор есть чувство юмора

...

GalinaM:


Давно не читала о Диком Западе и поэтому приятно удивлена спокойному повествованию ,с описанием эмоций ,характеризующих каждую девушку . с ненавязчивым юмором и грамотным текстом.
Спасибо, порадовали. Однозначно продолжу знакомство с произведением.

...

GalinaM:


Роман мне нравится своей простотой, обстоятельностью и точными характеристиками героев. При чтении очень живо рисуются в воображении картинки событий. Спасибо дамам-переводчикам за то , что сумели все это передать.

...

streamlet:


Начала читать и заинтересовалась... Большое спасибо за перевод!

...

Елена Бутусова:


Давно не читала исторического... Пока нравится. Примите в читатели.

...

Неонила:


Начало интересное, слог хороший, надеюсь на качественное продолжение истории

...

Миз:


Спасибо большое за перевод! Flowers С удовольствием почитаю про Техас. Ok

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню