Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Дж. Куин, Э. Джеймс, К. Брокуэй `Самая подходящая леди`



LuSt: > 02.12.12 10:08


Лоричек, как дела у тебя? Идут?
Порадуй хоть какой-нибудь новостишкой...

...

Lorik: > 03.12.12 02:25


Ластик, я начала девятую главу, за декабрь постараюсь ее добить. А до Нового года как раз хочу успеть закончить полностью свою Кэбот, и, уже не распыляясь, всеми силами ударить по этой книжке. Вот

...

Lorik: > 28.12.12 00:35


 » Глава 9

Провожая уходящий год, дарю вам с наилучшими пожеланиями эту главу, наши дорогие читательницы! В Новом году обещаю не начинать новых проектов, пока не закончу с Грейси и этой книгой Так что дело пойдет быстрее

Глава 9

Перевод - Amica, редактура - Lorik, Sig ra Elena

Со всеми предложениями и пожеланиями по улучшению качества перевода милости прошу ко мне в личку.


Кэролайн полагала, что утверждение, будто ее планы в большинстве своем претворяются в жизнь в точности так, как было задумано, не было пустым бахвальством с ее стороны. Невозможно вести хозяйство в трех различных поместьях, находившихся во владении маркиза Финчли, и не научиться искусно управлять людьми и улаживать всевозможные проблемы. Но сейчас она находилась во власти новых, довольно обескураживающих эмоций.

Герцог Бреттон все еще стоял, прислонившись к дереву, и пытался досчитать до тысячи, очевидно, надеясь, что Кэролайн не заметит, как он пропускает некоторые числа. Или сотни чисел.

- Это же прятки, герцог, - попеняла она ему. – Прошу вас, постарайтесь сосредоточиться на цифрах.

Бреттон застонал и продолжил отсчет.

- Дорогой, - обратилась Кэролайн к только что присоединившемуся к ним мужу, - ты не видел, с кем ушла Гвендолин Пэссмор?

Маркиз Финчли, прищурившись, осмотрелся по сторонам так равнодушно, как только мог человек, которому всевозможные брачные игры в светском обществе откровенно наскучили.

- Последний раз я видел мисс Пэссмор, когда Чартерс изумленно пялился на нее, как рыба, попавшаяся на крючок.

- Ей следовало быть не с Чартерсом, - сердито прошипела Кэролайн. – Я выбрала ее для Хью. А если бы мисс Пэссмор не заинтересовалась Хью, то это должно было произойти лишь из-за вспыхнувшей любви к нему… – Маркиза махнула рукой в сторону герцога Бреттона. – ...Но теперь, когда он, как оказалось, даже считать как следует не умеет, мне придется простить ей это.

- А что с Чартерсом не так? – удивился маркиз. – Из добропорядочной семьи, граф, приятный малый.

- Я выбрала ее для Хью, - повторила Кэролайн, чувствуя, что вот-вот заплачет. – Теперь мой брат, наверное, никогда не женится. Я не уверена, что ему подойдет мисс Пейтон.

- Почему нет? Вчера у нас с ней состоялся интересный разговор об осушении земель.

- Вот именно, - вздохнула маркиза. – Кейт мне симпатична, правда, симпатична. Но я не уверена, что Хью оценит ее начитанность. И она такая прямолинейная!

- Мужчинам это нравится, - честно ответил маркиз. – К тому же у нее очень милый ротик. Хотя, - добавил он, наклоняясь и целуя жену в губы, - не такой милый, как твой.

Герцог выпрямился и отступил от дерева.

- Тысяча, - торжественно провозгласил он. – А где же все?

- Именно это вы и должны выяснить, - ответила Кэролайн тоном, который можно было бы назвать раздраженным – вот только она никогда не испытывала раздражение. Ну, почти никогда. – Они прячутся, ведь это игра в прятки. Мисс Дарлингтон досчитала до тысячи по меньшей мере две минуты назад и уже побежала искать спрятавшихся.

Маркиз схватил жену за руку.

- Нам нужно спрятаться, - заявил он.

- Спрятаться? Я не могу прятаться. Мне ведь придется перепоручить кому-нибудь свои обязанности. Я должна остаться…

Финчли потянул ее за собой.

- Идите и найдите других игроков, - велела Кэролайн герцогу, оглянувшись через плечо. А затем, поскольку его светлость выглядел так, словно собирался вздремнуть или выпить бокал бренди, о котором недавно упоминал, поторопила: - Ну же, идите и найдите их!

Маркиз потянул жену прямиком к дому, втащил вверх по лестнице и втолкнул в ее спальню. К счастью, горничной маркизы нигде не было видно.

- Что, бога ради, ты творишь, Финчли? – спросила Кэролайн, тяжело дыша.

Он захлопнул за ними дверь:

- Мы одни.

- И что?

- И теперь я не Финчли, не так ли?

Невольная улыбка коснулась уголков губ Кэролайн:

- Полагаю, что так.

Маркиз прижал жену спиной к двери и притиснул ее своим большим теплым телом к деревянной поверхности.

- Тогда... как меня зовут?

Он склонил голову и начал делать что-то восхитительное с шеей Кэролайн.

- Хью называет тебя Финчбёрд, - поддразнивая мужа, ответила она. И обнаружила, что развязывает его галстук, даже не успев толком понять, как это случилось.

- Меня зовут Пирс, - прорычал маркиз.

- Да, но ты не любишь, когда тебя прилюдно называют Пирсом, - прошептала Кэролайн. Маркизе пришлось перейти на шепот, потому что муж ухитрился стянуть лиф ее платья и… Ей вдруг стало нечем дышать.

- Мы не на людях, - ответил он, заключая жену в объятия.

Она коснулась ладонью его щеки:

- Мне не следует этого делать. Я должна придумывать игры для моих гостей. Они будут гадать, куда я подевалась.

- Игры, - усмехнулся маркиз. – Оставь гостей в покое, Кэролайн. Всего за несколько дней я увидел больше игр, чем за все время, что был ребенком. Они же взрослые мужчины и женщины.

Финчли опустил жену на кровать.

Кэролайн откинулась назад, размышляя, позволить ли ему продолжать.

- Игры полезны, - заметила она, любуясь морщинками в уголках глаз мужа и наслаждаясь тем, как он расстегивает ее платье, – быстрее, чем сумела бы справиться ее горничная.

- Чепуха, - возразил маркиз, стягивая рукава платья вниз и приступая к корсету.

- Они заставляют людей быть вместе, - объяснила Кэролайн, скидывая туфли. – Это часть моего грандиозного плана, который поможет Хью найти какую-нибудь подходящую для женитьбы леди.

- А может, он пока не хочет жениться, - выразил сомнение Пирс.

- Хочет! Он сам попросил меня составить список невест. Но, боюсь, Чартерс завладел вниманием Гвендолин Пэссмор. Теперь мне придется сосредоточиться на Кейт.

- Тем лучше, - отозвался маркиз, сражаясь с неподдающейся шнуровкой корсета. - Ох, прости, порвалось… Гвендолин не смогла бы сделать так, чтобы Хью ловил каждое ее слово.

- А ты ловишь каждое мое слово? – Кэролайн пристально посмотрела на мужа, почувствовав легкое сомнение.

Он стянул с нее корсет. Кэролайн посмотрела вниз. Каким-то образом Пирсу удалось раздеть ее до сорочки, но сам он все еще оставался одетым. Маркиза потянулась вперед и начала расстегивать пуговицы на жилете мужа.

- Пирс? – вновь обратилась она к нему. – Ловишь?

Финчли уделял все свое внимание изгибам ее груди, и хотя Кэролайн оценила его сосредоточенность, она продолжала упорствовать:

- Ты ловишь каждое мое слово?

- Нет, - ответил Пирс хриплым от желания голосом, стаскивая с себя сюртук и отбрасывая его в сторону.

Кэролайн моргнула, глядя на него:

- Нет?

Рубашка маркиза пролетела через всю комнату, а сапоги со стуком свалились на пол.

- Не ловишь? – Кэролайн почувствовала себя до смешного разочарованной. Конечно же, Пирс ее любит. Он…

Большое мужское тело накрыло маркизу.

- Мне не хочется ловить каждое твое слово, - прорычал Финчли жене на ухо, вжимая ее в кровать так, что… что… Кэролайн почувствовала внезапный жар. Она обвила шею мужа руками.

- Мне больше нравится ловить каждый твой вздох, - продолжил маркиз. Он стянул тонкую сорочку и припал губами к соблазнительной груди.

- Не знаю… нам следует быть на улице и играть в прятки, - прошептала, чуть прикусив мочку его уха, Кэролайн.

Она почувствовала, как по всему телу Пирса прошла дрожь.

- Я собираюсь сыграть в прятки прямо сейчас, - усмехнулся он несколько минут спустя.

К тому моменту Кэролайн потеряла нить разговора. Маркиза потянулась к мужу:

- Прошу тебя, мне нужно…

- Сначала спрячемся, - развил он свою мысль, и глаза его дьявольски блеснули, - а о том, как найтись, позаботимся позже.

Маркиза задохнулась от страсти, а затем… снова задохнулась от страсти.



К тому времени, как Финчли с женой спустились к гостям, игра в прятки закончилась. Кэролайн с явной неохотой высвободила свою ладонь из руки мужа. Вокруг мисс Октавии Дарлингтон собрались юные леди, которые, на искушенный взгляд хозяйки, выглядели чем-то взволнованными.

На секунду Пирс задержал Кэролайн и прошептал ей на ухо:

- Долго еще до отхода ко сну?

Она посмотрела на него, почувствовав, как щеки ее заливает румянец. И покачала головой.

- Замолчи! – шикнула маркиза на мужа, после чего покинула его, ничего не желая так сильно, как вновь подняться по лестнице и надолго улечься спать.

- А вот и я, дорогие мои, - прощебетала Кэролайн, быстро присоединившись к группке молодых леди. – Прошу вас, поделитесь со мной своей историей, Октавия.

Мисс Дарлингтон стояла, прикрыв лицо ладонью, и стонала: «Мои глаза! Мои глаза!», - но при звуке голоса Кэролайн проворно опустила руку вниз.

- Ничего страшного, леди Финчли, - отозвалась Октавия. Две другие девушки кивнули, соглашаясь. – Совсем ничего.

Маркиза вздохнула. Она знала, что означало это «ничего».

- Вот теперь я настаиваю, - мягко сказала она. – Что с вашими глазами, Октавия? У вас появился ячмень? Или глаза воспалились?

- Нет! – воскликнула мисс Дарлингтон. – Просто мой брат…

Кэролайн продолжала широко улыбаться. Она готова была поставить сотню фунтов на то, что Гвендолин Пэссмор не станет частью ее многочисленной семьи. Бедный Хью.

- Позвольте я угадаю, - предложила маркиза. – Ваш брат влюбился.

- Что ж, можно и так сказать, - с неодобрением отозвалась Октавия.

Кэролайн взяла юную леди под руку:

- Мы можем так сказать, потому что это правда, не так ли?

С минуту мисс Дарлингтон молчала, так что маркизе пришлось слегка ее ущипнуть.

- Это только мое предположение, но я заметила, что ваш брат, кажется, без ума от Гвендолин Пэссмор.

- Он… в лесу…

- В лесу он предложил Гвендолин стать его женой, - продолжила Кэролайн, ловко прерывая Октавию и не давая той возможности неосторожно сболтнуть лишнего. – Разве это не романтично? – Маркиза предупреждающе посмотрела на других девушек, и те послушно кивнули. – Думаю, мы все согласимся с тем, что наша дорогая Гвендолин была самой прелестной девушкой этого сезона. Бесспорно, мы рады видеть, какой удачный она сделала выбор.

Все леди закивали, словно марионетки.

- К тому же, - добавила Кэролайн, - теперь все ее поклонники начнут подыскивать себе иной предмет обожания.

Лица девушек просияли. Маркиза не могла припомнить, чтобы когда-либо ранее вела себя подобно глупой наседке, но со стороны, должно быть, именно так сейчас и выглядела. Она понизила голос:

- Вы уже встречались с капитаном Нейлом Оуксом?

Все девушки отрицательно покачали головами.

- Герой войны. Я видела, как его представляли королеве, - сообщила им Кэролайн.

Юные леди вежливо улыбнулись. Нет, настолько глупой она не была никогда.

- Разумеется, у него была ужасная репутация, прежде чем он уехал на континент, - добавила маркиза. – Отчаянный повеса! Такой привлекательный мужчина представляет собой опасность для юных леди. Вашим матушкам следует соблюдать крайнюю осторожность, пока этот тигр не стал безобидным котом.

Вежливая незаинтересованность на лицах девиц исчезла, и их глаза заискрились.

Кэролайн притянула локоть Октавии ближе к себе:

- Давайте немного пройдемся, милочка. Хочу показать вам вид из западного окна.

Но, добравшись до западного крыла, Кэролайн потеряла к виду из окна всяческий интерес.

- Гвендолин станет вашей невесткой, - обратилась маркиза к Октавии. – И если только я не ошиблась в своих предположениях, вы собирались крайне опрометчиво высказаться о будущем члене вашей семьи.

Мисс Дарлингтон поджала губы, скрипнув зубами:

- Вы бы только видели…

- Ваш брат влюблен, - сказала Кэролайн, почувствовав, что ей немного жаль Октавию. Очевидно, та ревновала так сильно, что не видела дальше своего носа.

Октавия кивнула:

- Я знаю.

- А иметь Гвендолин в качестве члена семьи – это вовсе не то же самое, что иметь ее же в качестве соперницы, - подчеркнула Кэролайн. – Мисс Пэссмор – милая девушка, и я бы с удовольствием называла ее своей сестрой. Я надеялась, что она влюбится в моего брата Хью.

- Полагаю, мне повезло, - отозвалась Октавия. К ужасу Кэролайн, в глазах мисс Дарлингтон блеснули слезы. – Мне придется находиться рядом с ней до конца своих дней, так что все смогут сравнивать наши фигуры и говорить о том, какая Гвендолин хорошая, какая она очаровательная, после чего общество сможет позабавиться, обсуждая, какая неинтересная я!

- Октавия! – воскликнула маркиза. – Такого не будет!

Мисс Дарлингтон смахнула слезу, сбегавшую по щеке.

- Она выставила меня чудовищем перед братом, - призналась Октавия, глотая слезы. – Она… она сказала, что отдала бы что угодно, чтобы хотя бы еще одну минуту провести со своим умершим братом, как будто… как будто я не люблю своего брата, – а я же его люблю.

- Я уверена, что Гвендолин не это имела в виду. – Кэролайн ласково приобняла Октавию за плечи. – Полагаю, вы что-то сказали Алеку? Что-то, что не понравилось Гвендолин? – Мисс Дарлингтон кивнула. – И она вступилась за него. Знаете что, Октавия? С этого момента у вашего брата есть кто-то, кто любит его так сильно, что всегда будет защищать. Он нашел ту, которая будет с ним, будет рядом всегда, всю жизнь. Ту, которая подставит ему плечо, и родит детишек, и просто будет очень сильно его любить.

Октавия неуверенно улыбнулась:

- Это звучит так… мило. А вы… вы любите маркиза так же сильно?

Кэролайн посмотрела через плечо и встретилась взглядом с Пирсом. Ее сердечко екнуло при виде мужа.

- Да, - без колебаний ответила она. – Да, люблю. И вы тоже найдете свою любовь, Октавия. Но пока вы просто должны быть счастливы за брата и за Гвендолин.

- Я буду счастлива, - пообещала мисс Дарлингтон, глубоко вздохнув. – Я была такой невыносимой и… и я буду счастлива.

Пирс коснулся плеча Кэролайн.

- Я подумал, что нужен тебе, - произнес он. – У тебя был такой взгляд...

Октавия присела в реверансе.

- Пойду найду брата, - сказала она. – Кажется, я забыла поздравить его с помолвкой.

Пирс обнял Кэролайн одной рукой:

- Опять во все вмешиваешься, да?

Маркиза взглянула на мужа и усмехнулась:

- Самую малость.

...

Aiushka: > 28.12.12 01:43


Ох, спасибо! Просто настоящий новогодний подарок! Smile

...

Нюрочек: > 28.12.12 02:08


Лорик - ночная пташка Laughing Амика, Лара, Лена, спасибо! чудесно получилось.

...

Lorik: > 28.12.12 02:28


Нюрочек писал(а):
Лорик - ночная пташка Laughing Амика, Лара, Лена, спасибо! чудесно получилось.

Кто бы говорил У меня-то на два часа меньше Кстати, я вдохновлялась на эту главку прочтением твоей Ли Гурк Вот закончу с Кэбот - и приду к тебе в темку говорить спасибо и вдохновлять на подвиги

...

Нюрочек: > 28.12.12 03:14


Lorik писал(а):
Кто бы говорил У меня-то на два часа меньше

У меня сборы, такси и-и-и... привет, каникулы! Ar *не уверена, что запятые расставила правильно, хи-хи-хи*

Lorik писал(а):
Кстати, я вдохновлялась на эту главку прочтением твоей Ли Гурк Вот закончу с Кэбот - и приду к тебе в темку говорить спасибо и вдохновлять на подвиги

Ой. Очень приятно, очень. Спасибо shuffle Приходи, мы тебя будем ждать! Нам и вдохновение нужно, и пинки, и вообще Wink

...

umka: > 28.12.12 07:10


Aiushka писал(а):
Ох, спасибо! Просто настоящий новогодний подарок! Smile

присоединяюсь!
СПАСИБО!
а то так грустно что-то, совсем не праздничное настроение, работы завал, мороз, спать хочется- а тут с утра пораньше такая прелестная глава, так и хочется завязать бантик и под елочку себе положить! Спасибо! Ar

...

LuSt: > 28.12.12 07:17


Амика, Лорик, Елена, спасибо за такой прекрасный подарок к новому году!
Ну что, одна пара есть, пора переходить ко второй...
Какая же Октавия противная Не удивлюсь, если ей в итоге не достанется никто!

...

ароника: > 28.12.12 10:07


Спасибо!Спасибо!Спасибо!Чудесный перевод.Мои наилучшие пожелания Всем в Новом году!

...

Svetlaya-a: > 28.12.12 10:42


ура!!!! продолжение!!! Ar
я рада за первую пару, кем теперь займутся?
Ластик, мне кажется, что Октавия неуверенная в себе, ей, наверное, не хватает дружеского участия. Smile

...

KattyK: > 28.12.12 11:27


Амика, Лорик, Елена, спасибо за продолжение! А меня вот покорили нежные отношения Финчли и Кэролайн. Да и на Бреттона интересно взглянуть, он один из главных героев второго сборника.
Октавии нужно кого-то найти, тогда она перестанет быть такой язвой. Правда скорее всего ей понравится кто-то без особого характера и покладистый.

...

SOLAR: > 28.12.12 11:38


Амика, Лорик, Елена, огромное спасибо за интересное продолжение в прекрасном переводе!
Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar Very Happy Ar

...

Никандра: > 28.12.12 14:19


Спасибо, чудесная новость, и такой подарок к Новому году. Спасибо.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение