Darcy:
06.08.09 02:19
Спасибо за перевод!
Я сконвертировала в формате FB2, подскажите как загрузить
...
Marina:
14.08.09 22:53
Спасибо!!!!!!
...
Юта:
21.08.09 11:57
Elioni, отличный перевод
. Получила массу удовольствия. Ты молодец!
...
Жизель:
23.08.09 19:55
класс!
...
MariN:
25.08.09 08:33
Elioni, большое спасибо за отличный перевод!
Из всей серии Монинг о темных горцах этот роман мне понравился больше всех.
...
Olvena:
26.08.09 23:02
Elioni. большое спасибо за вашу бескорыстную помощь, нам, англонепонимающим, за возможность познакомиться с таким замечательным произведением. Наши официальные лица если и порадуют нас переводом, то нескоро, а я только недавно долго крутила в магазине "Прикосновение горца", очень понравилась анотация и начало, но решила сначала почитать на форуме как о книге отзываются, а тут такой подарок-начало серии.Спасибо,спасибо!!
Теперь пойду покупать книгу, если еще осталась.
...
Elioni:
23.09.09 19:51
Девочки, всем огромное спасибо за тёплые слова, трудилась для вас.
...
Алюль:
27.09.09 17:50
О,
Elioni! Вы вернулись, наконец! Радостное событие! А я здесь зарегистрировалась, потому что вашими переводами увлеклась. Мне так понравилось, что я даже пересмотрела кучу переводов Шекспира и подобрала самые подходящие варианты
официальных переводов для эпиграфов. Вы ведь корректируете текст перевода (если я правильно помню)? Я вам "свои", так сказать, варианты эпиграфов даже в личку бросала, вдруг пригодятся. Если вас это интересует, а моего сообщения вы не получили, то могу повторить. Короче, с возвращением,
Elioni!
...
керима:
28.09.09 12:54
Привет всем! С огромным удовольствием читаю ваши замечательные переводы про любимых горцев!!! Спасибо большое за доставленное удовольствие)))
Простите если повторяюсь с вопросом или он не по теме, но не планируется ли альтернативный перевод "Поцелуя горца"? Тот что есть здесь не очень читабелен(((( Не в обиду переводчице будет сказано)))) Верю, что она очень старалась.
Может кто то возьмется его хотябы отредактировать, с разрешения переводчицы конечно.
Прочитала всю серию, кроме этой книги(((
Еще раз сори, что не в теме о книге, но там как то было не удобно(((((
...
Elioni:
28.09.09 19:55
Перевод трудно корректировать, легче перевести заново. Возможно его уже перевели, надо просто поискать по сайтам. Я погляжу, если найду, скину сюда ссылку.
...
керима:
29.09.09 13:57
Спасибо за ответ.))) Я вчера искала, но везде ссылки на этот же перевод((((
Но все же можно,
наверное, как то привести в божеский вид этот перевод, там есть такие места, просто "недоперевденные", как мне кажется:
"Он схватил ее плечи и потянул ее пилюлю"
Чуть чуть бы его подлотать и вроде ничего будет
...