Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лаура Ли Гурк "Сама невинность"



Alёna: > 06.10.10 21:08


О, радость!! Ar
Спасибо вам, Нюрочек и Москвичка за чудесный перевод. Very Happy Very Happy
Нюрочек, заинтриговала, так заинтриговала....

...

Suoni: > 06.10.10 21:32


Нюрочек, Москвичка, поздравляю с окончанием перевода этого прекрасного романа . Спасибо огромное за прекрасный перевод, за сам роман, за интересные примечания, иногда даже вкусные. Молодцы!


Нюрочек писал(а):
Надеюсь, вы наслаждались этим произведением так же, как и я


Наслаждались! Наслаждались! И романом, и вашим замечательным переводом!

Нюрочек писал(а):
И до встречи в новом переводе!


До новых встреч!

...

Mad Russian: > 06.10.10 21:47


ах вы мои пупсики!!! Спасибо-спасибо!!! побегла читать!!!

Поздравляю с окончанием перевода!!!

...

Jasmin: > 06.10.10 21:51


Девочки, спасибо огромное за ваш труд. Перевод получился дивный. В вашем переводе я даже про вампиров согласна читать. Но, надеюсь, следующий перевод будет не о них. ( Не умереть бы от любопытства) Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar

...

janemax: > 06.10.10 22:56


Нюрочек, Москвичка, спасибо, что подарили нам это чудесное произведение. Прекрасная работа!

...

Москвичка: > 07.10.10 00:45


Ну вот, и закончился роман.

Танюльчик и иже с нею, самые терпеливые, можете приступать... Впереди вас ожидает весьма занимательная история.

Признаться, мне нравятся такие истории, и работа над этим романом была сплошным удовольствием, отдыхом - спасибо нашей прекрасной переводчице
Анечке и за выбор произведения, и за титанический труд . Это она была рабыней Изаурой на нашей плантации , на мою же долю оставалось только завязать бантик на коробочке с подарком. И это безо всяких преувеличений. Не верьте, если она начнёт отнекиваться, мне-то видней.



Как понимаете, сама я была здесь больше благодарным читателем, чем злобным редактором, хотя случались у нас изредка и весёлые моменты в работе , и это дополнительный бонус для переводчиков и редакторов.

Мне очень приятно, что в нашей темке подобрались такие интеллигентные и терпеливые читательницы (хотя, конечно, грех жаловаться, в других темках тоже интеллигентные и терпеливые, и даже - сверхтерпеливые), очень приятно было читать все ваши бурные "спасибо" и скромно-терпеливые "когда"

Спасибо вам, дорогие, за тёплые слова, за поддержку, за цветы и десерты, за ваши комментарии и весёлые картинки!

До встречи в новом переводе!

Jasmin писал(а):
Девочки, спасибо огромное за ваш труд. Перевод получился дивный. В вашем переводе я даже про вампиров согласна читать. Но, надеюсь, следующий перевод будет не о них. ( Не умереть бы от любопытства) Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar


Никаких вампиров! Я объявляю во всеуслышание: даже не пытайтесь подсунуть. Максимум, на что я способна, это на общение с миленьким привидением

...

Астрочка: > 07.10.10 05:11


Мока, Аня, перевод замечательный.
Большое спасибо за Ваш труд
Нюрочек писал(а):
Надеюсь, вы наслаждались этим произведением так же, как и я

Да не то слово Wink
Москвичка писал(а):
Никаких вампиров! Я объявляю во всеуслышание: даже не пытайтесь подсунуть. Максимум, на что я способна, это на общение с миленьким привидением

Отлично. Двойная радость Laughing

...

Лилия: > 07.10.10 05:17


Огромное спасибо за великолепный перевод и замечательные комментарии с картинками!!! Very Happy

...

очаровашка: > 07.10.10 06:19


Господи какая радость!!!!!!!!!!!
Нюрочек, Москвичка вы лучшие!!!!!!!!!!
Нюрочек писал(а):
И до встречи в новом переводе! Маленькая дразнилка - книжка уже выбрана, но я пока молчок-молчок Это будет большой, большой сюрприз для вас

Аня умеешь ты заинтриговать Wink

...

codeburger: > 07.10.10 10:33


Нюрочек, Москвичка, спасибо за новую книгу любимого автора.
Спасибо, что выбрали ее и так искусно перевели.
При чтении выкладки с течением дней подробности контекста предыдущих глав забывались, зато сейчас можно собрать файлик и прочесть от начала до конца, как в первый раз.
Спасибо.

...

орли: > 07.10.10 11:29


Нюрочек,Москвичка!!! Спасибо вам огромное!!!!

Спасибо за чудесный роман!
Спасибо за чудесный перевод!
Спасибо ,спасибо и ещё много-много раз спасибо!!!!!

...

Nalina: > 07.10.10 11:57


Нюрочек,Москвичка!!! БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО за великолепный перевод такого чудесного романа!!! Получила огромное удовольствие при чтении!!!

...

Svetlaya-a: > 07.10.10 13:43


УРА!!!!!!!!!!!!!!!! Дочитали!!!!!!!!!!!!!!
Спасибо-спасибо-спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
Нюрочек, Москвичка, ждем новых историй с вашей замечательной обработке!!!!!!!!

...

Таташа: > 07.10.10 17:23


Нюрочек, Москвичка, поздравляю с окончанием перевода! Ar
спасибо огромное за ваш труд!
Ждем новых проектов)) Wink

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение