Регистрация   Вход
На главную » Костюмированные вечеринки »

Летний бал «Дамский каприз»


Шотландец:


Проследив взглядом за удаляющейся фигурой мисс Анастасии, оборачивается к Кэтрин.

- Милая, вы искушаете судьбу, покидая бальную залу. Я не мог воспротивиться желанию последовать за вами, хоть и понимал, что это может вызвать новые пересуды. Почему вы не дождались полуночи? Хотя, я прекрасно понимаю вас!

В два шага приблизившись к Кэтрин, он заключил девушку в объятия. Её сердце забилось с неожиданной силой, и она откинула назад голову в предвкушении тёплого прикосновения его губ. Когда же ничего не произошло, Кэтрин открыла глаза и с недоумением взглянула на него.
Шон пристально сверлил её взглядом своих серых глаз.

- Я хочу чтобы вы отдавали себе отчёт в происходящем, Кэтрин. Вы знаете, что вас ожидает, если вы уедете со мной в Шотландию? Мы сможем бывать в Лондоне не чаще раза в год, но и в Эдинбурге дают балы... Вы готовы оставить своих родных и друзей, ради меня?
Я - лэрд, и мне нужен наследник.

Мой отец умрёт не сегодня – завтра, поэтому у нас мало времени на ухаживания.
Вы согласны выйти за меня замуж?

...

маркиз Ротгар:


Анастасия Русинова писал(а):
Маркиз, а не вы сегодня передавали нашей Эбби великолепные цветы?
Увы мне, увы! Каюсь, был занят другими делами.
мисс Шеффилд писал(а):
О, Анастасия, Вы как раз вовремя. Не хотите ли немного прогуляться?

*в сторону* Ну да, ну да! Видели мы эту голоногую сердитую прогулку. И куда ж потом исчезнет баронесса...
*провожая взглядом прелестных хитруш и разворачиваясь от окна, наткнулся на графа Орловского*
Сорри, сэр! О! граф! Какими судьбами!
граф Орловский писал(а):
Дюк! Рад видеть вас! Графиня Аддерли любезно пригласила Бриана и его гостя, вашего покорного слугу, к себе на загородный бал. Я прекрасно провожу время, хорошая компания подобралась. А что нового у вас? Маменька все настаивает на вашем окольцевании? *Задорно улыбаясь*

И не говорите граф. пришлось бежать даже из Венеции, отдыхали там семьей, но...Что за родители! Совсем ещё молодые, да вот нет, подавай им наследника! А как ваша семья? В России или здесь,в Англии?
Не пройти ли нам поближе к закускам * в сторону*У кого бы узнать в каких комнатах поселили Эйб...

...

Маркиз Де Ла Моль:


Леди Фиона писал(а):
Ох, милорд... Осторожнее со словами... А вдруг я захочу их раскопать???

Вы полагаете, я буду возражать? (лукаво усмехнувшись)
Леди Фиона писал(а):
Позволяю... Мне нравится книги Джейн Остин, Шарлотта Бронте, а также Чарльза Диккенса...

Насколько я могу судить из своих познаний литературы, никто из них не пишет детективы. Кто же нравится вам из остросюжетных авторов?
Леди Фиона писал(а):
О! Не стоит... Мне еще учится и учится...

А по-моему, вас с удовольствием нанял бы любой издатель в качестве иллюстратора. Вы не думали о свободном творчестве?
Леди Фиона писал(а):
Мой милый маркиз... *нежно приподнимая ручкой подбородок маркиза* ... Если действительна это Ваша заветная мечта, то она обязательно сбудется... Поверьте мне... Не нужно хмурится... Все в Ваших руках... Все у Вас будет в лучшем виде... Кстати у меня в сумочке *быстро роясь в сумочке, которая весит у нее на руке* Где- то был засушенный цветок жасмина... Это вам

Mon Dieu... (глядя с нежной признательностью) Благодарю вас... мне никогда еще... я... я буду бережно хранить его... (опуская цветок в петлицу смокинга)
Танец окончился, позвольте я провожу вас на место и уделю внимание другим леди, которых гораздо больше, чем джентльменов, и я чувствую себя обязанным по мере возможности поухаживать за ними... (мягко улыбнувшись) Но я надеюсь продолжить нашу с вами беседу, обещайте мне это.

...

мисс Шеффилд:


Кэтрин надеялась на такое развитие событий, но все же была несколько ошеломлена напором шотландца. Немного придя в себя и глядя в глаза любимого, она сказала
Дорогой мой, Вы должны знать, что балы и приемы для меня не значат так уж много. Да, я понимаю, что придется расстаться с папенькой и маменькой, но ведь у меня будете Вы, не так ли? *уголки ее губ дрогнули в улыбке* И не только Вы, но и наши дети. Я буду безмерно счастлива родить Вам наследника, мой лэрд.
*обхватив руками широкие плечи мужчины и приблизив свои губы к его устам* Вас устраивает такой ответ, милорд?

...

Маркиз Де Ла Моль:


(Поискав глазами Баронессу, чуть слышно пробормотал себе под нос: черт возьми, ну куда она исчезает всякий раз, как я собираюсь потанцевать с ней?! Заметив как в парке мелькнул кусочек серого шелкового платья, быстро направился в ту сторону)

...

Шотландец:


Более чем!

Нежно целует невесту и видит выходящего в парк ла Моля.

Месье ла Моль, вы можете нас поздравить, мисс Шеффилд только что согласилась выйти за меня замуж! Ar

...

Леди Фиона:


Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Кто же нравится вам из остросюжетных авторов?

Ну... Embarassed Только пообещаете мне не раскрыть того, что я сейчас Вам шепну... В нашу библиотеку, прибыли книжки, ранее неизвестного автора, которые судя по всему скоро изымут из печати, так как они слишком современны... И время для них еще не пришло... Это книги Дэна Брауна!

Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Танец окончился, позвольте я провожу вас на место

Конечно- конечно! Я и так заняла слишком много вашего времени на этот танец...

Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Но я надеюсь продолжить нашу с вами беседу, обещайте мне это.

Я обещаю, маркиз... Не смотря не на что мне бы очень хотелось называться Вашим другом... Согласны?

...

Анастасия Русинова:


Анастасия, сидя на ловочке в саду тихонько само с собой
Кто бы мог подумать, Стася, какая прекрасная судьба? Ты уже играешь роль компаньонки для молоденьких девушек.
В принципе, я скорей буду старой интриганткой, которая будет помогать своим воспитаницам ловить мужей. По крайней мере, это будет занятно

...

мисс Шеффилд:


*Легкий румянец показался на нежных щеках девушки* О да, маркиз, Вы первый услышали сию новость. *с нежностью беря Шона за руку*

...

Шотландец:


Дорогая, не обижайтесь на меня, но мне придётся вас покинуть. Я собираюсь найти хозяйку и попросить её объявить о нашей помолвке по окончанию бала. Вас же заждалась мисс Анастасия!

Припадает губами к ручке, досадуя на несвоевременное присутствие маркиза де ла Моля.

Я думаю вам нужно многое обсудить с дамами, мы обвенчаемся через 4 недели.

...

Маркиз Де Ла Моль:


Шотландец писал(а):
Нежно целует невесту и видит выходящего в парк ла Моля.

Месье ла Моль, вы можете нас поздравить, мисс Шеффилд только что согласилась выйти за меня замуж!

(рассеянно) О... qui? Je félicite! (в спешке переходя на французский) Pardon, s'il vous plaît... я должен идти (бросаясь вглубь сада)
Анастасия Русинова писал(а):
Анастасия, сидя на ловочке в саду тихонько само с собой
Кто бы мог подумать, Стася, какая прекрасная судьба? Ты уже играешь роль компаньонки для молоденьких девушек.

(Увидев одинокую женскую фигурку на скамье, неслышно подошел сзади. Тишину сада нарушил глубокий бархатный голос с легким французским акцентом)
Настенька...

...

Леди Иглоул:


Царственной походкой входит в залу
"Так, так все в сборе, танцуют, отлично, пока все увлечены флиртом, мне беспрепятственно удалось обыскать комнаты присутствующих в поисках похищенных бумаг. Никак нельзя позволить предателю вершить своё грязное дело. Это задание министерства слишком важно, чтобы отвлекаться на такую ерунду, как танцы."
*Печально вздохнув* Однако первый вальс я обещала шотландцу, но он кажется уже всё решил для себя, увы!
Обыск ничего не дал, да и не стоило надеяться, что мерзавец аккуратненько сложит бумаги в стол, скорее всего они при нём, но не могу же я обыскать всех присутствующих здесь мужчин?! Видимо мне потребуется помощь!

...

Анастасия Русинова:


Рене? Только не говорите мне, что вы тоже решили сыграть роль дуэньи ...Как видите, я уже примериваю таковую на себя
Вы устали от шума и духоты зала? Присаживайтесь, подождите со мной мою подопечную Катерину...
Надеюсь, что Шон будет держать себя в руках.

...

мисс Шеффилд:


Шотландец писал(а):
Вас же заждалась мисс Анастасия!

*неохотно* Да, да, мне пора. Встретимся в зале?
Шотландец писал(а):
Я думаю вам нужно многое обсудить с дамами, мы обвенчаемся через 4 недели.

Ой, мне же надо предупредить родных. Вы думаете, мы справимся за такой короткий срок? *на ушко* Хотя мне самой хотелось бы еще раньше стать Вашей супругой
Кэтрин отправилась на поиски Анастасии. *И где же она? Сказала на скамейке, а тут их столько! Как же мне не терпится сообщить ей о помолвке*.

...

Маркиз Де Ла Моль:


Анастасия Русинова писал(а):
Рене? Только не говорите мне, что вы тоже решили сыграть роль дуэньи ...Как видите, я уже примериваю таковую на себя
Вы устали от шума и духоты зала? Присаживайтесь, подождите со мной мою подопечную Катерину...
Надеюсь, что Шон будет держать себя в руках.

Благодарю, я постою.
Non, я... я искал Вас. Все гадал, куда же вы пропали... а вы, оказывается, решили охранять наших голубков? Вот уж не подумал бы... (усмехнувшись)

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню