Лаура Ли Гурк "Сама невинность"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Medik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 14.03.2010
Сообщения: 731
Откуда: Ставропольский кр. г.Светлоград
>06 Окт 2010 21:00

Нюрочек, Москвичка!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alёna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 04.10.2008
Сообщения: 175
Откуда: Волгоград
>06 Окт 2010 21:08

О, радость!! Ar
Спасибо вам, Нюрочек и Москвичка за чудесный перевод. Very Happy Very Happy
Нюрочек, заинтриговала, так заинтриговала....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>06 Окт 2010 21:32

Нюрочек, Москвичка, поздравляю с окончанием перевода этого прекрасного романа . Спасибо огромное за прекрасный перевод, за сам роман, за интересные примечания, иногда даже вкусные. Молодцы!


Нюрочек писал(а):
Надеюсь, вы наслаждались этим произведением так же, как и я


Наслаждались! Наслаждались! И романом, и вашим замечательным переводом!

Нюрочек писал(а):
И до встречи в новом переводе!


До новых встреч!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>06 Окт 2010 21:47

ах вы мои пупсики!!! Спасибо-спасибо!!! побегла читать!!!

Поздравляю с окончанием перевода!!!
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jasmin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.01.2009
Сообщения: 312
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Окт 2010 21:51

Девочки, спасибо огромное за ваш труд. Перевод получился дивный. В вашем переводе я даже про вампиров согласна читать. Но, надеюсь, следующий перевод будет не о них. ( Не умереть бы от любопытства) Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>06 Окт 2010 22:56

Нюрочек, Москвичка, спасибо, что подарили нам это чудесное произведение. Прекрасная работа!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>07 Окт 2010 0:45

Ну вот, и закончился роман.

Танюльчик и иже с нею, самые терпеливые, можете приступать... Впереди вас ожидает весьма занимательная история.

Признаться, мне нравятся такие истории, и работа над этим романом была сплошным удовольствием, отдыхом - спасибо нашей прекрасной переводчице
Анечке и за выбор произведения, и за титанический труд . Это она была рабыней Изаурой на нашей плантации , на мою же долю оставалось только завязать бантик на коробочке с подарком. И это безо всяких преувеличений. Не верьте, если она начнёт отнекиваться, мне-то видней.



Как понимаете, сама я была здесь больше благодарным читателем, чем злобным редактором, хотя случались у нас изредка и весёлые моменты в работе , и это дополнительный бонус для переводчиков и редакторов.

Мне очень приятно, что в нашей темке подобрались такие интеллигентные и терпеливые читательницы (хотя, конечно, грех жаловаться, в других темках тоже интеллигентные и терпеливые, и даже - сверхтерпеливые), очень приятно было читать все ваши бурные "спасибо" и скромно-терпеливые "когда"

Спасибо вам, дорогие, за тёплые слова, за поддержку, за цветы и десерты, за ваши комментарии и весёлые картинки!

До встречи в новом переводе!

Jasmin писал(а):
Девочки, спасибо огромное за ваш труд. Перевод получился дивный. В вашем переводе я даже про вампиров согласна читать. Но, надеюсь, следующий перевод будет не о них. ( Не умереть бы от любопытства) Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar


Никаких вампиров! Я объявляю во всеуслышание: даже не пытайтесь подсунуть. Максимум, на что я способна, это на общение с миленьким привидением
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>07 Окт 2010 5:11

Мока, Аня, перевод замечательный.
Большое спасибо за Ваш труд
Нюрочек писал(а):
Надеюсь, вы наслаждались этим произведением так же, как и я

Да не то слово Wink
Москвичка писал(а):
Никаких вампиров! Я объявляю во всеуслышание: даже не пытайтесь подсунуть. Максимум, на что я способна, это на общение с миленьким привидением

Отлично. Двойная радость Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лилия Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 14.06.2009
Сообщения: 112
>07 Окт 2010 5:17

Огромное спасибо за великолепный перевод и замечательные комментарии с картинками!!! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>07 Окт 2010 6:19

Господи какая радость!!!!!!!!!!!
Нюрочек, Москвичка вы лучшие!!!!!!!!!!
Нюрочек писал(а):
И до встречи в новом переводе! Маленькая дразнилка - книжка уже выбрана, но я пока молчок-молчок Это будет большой, большой сюрприз для вас

Аня умеешь ты заинтриговать Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

codeburger Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1657
>07 Окт 2010 10:33

Нюрочек, Москвичка, спасибо за новую книгу любимого автора.
Спасибо, что выбрали ее и так искусно перевели.
При чтении выкладки с течением дней подробности контекста предыдущих глав забывались, зато сейчас можно собрать файлик и прочесть от начала до конца, как в первый раз.
Спасибо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>07 Окт 2010 11:29

Нюрочек,Москвичка!!! Спасибо вам огромное!!!!

Спасибо за чудесный роман!
Спасибо за чудесный перевод!
Спасибо ,спасибо и ещё много-много раз спасибо!!!!!

_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nalina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.12.2009
Сообщения: 730
>07 Окт 2010 11:57

Нюрочек,Москвичка!!! БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО за великолепный перевод такого чудесного романа!!! Получила огромное удовольствие при чтении!!!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>07 Окт 2010 13:43

УРА!!!!!!!!!!!!!!!! Дочитали!!!!!!!!!!!!!!
Спасибо-спасибо-спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
Нюрочек, Москвичка, ждем новых историй с вашей замечательной обработке!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Таташа Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 149
Откуда: Великий Новгород
>07 Окт 2010 17:23

Нюрочек, Москвичка, поздравляю с окончанием перевода! Ar
спасибо огромное за ваш труд!
Ждем новых проектов)) Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 15:56

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете получить значок Профпомощника, создав собственную тему в разделе Профпомощь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: "Оружейный остров" Гош Амитав Данный роман совсем не похож на трилогию "Ибис" и на "Стеклянный дворец",... читать

В блоге автора Зоя: Иконки - подарки 40*40

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лаура Ли Гурк "Сама невинность" [7260] № ... Пред.  1 2 3 ... 34 35 36 ... 38 39 40  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение