Einia:
[quote="La gata"]
Kliomena писал(а):Девы, смотрите, а Книжный Клуб решил исправляться:
А у нас в КК пока только отрывок из 5, саму книгу посмотреть и заказать невозможно, хотя можь я не все проискала
У нас с вами один и тот же КК. Так сказать, общий на всех.

Но на сайте действительно пока нет нового каталога. Он будет к концу месяца. А в продаже книги должны появиться 1 апреля.
А вот по просторам инета каталог уже гуляет. Нам на радость. И мы на 2 недели раньше смогли убедиться, что новая Монинг таки будет! С чем нас всех и поздравляю!
...
La gata:
Einia писал(а):У нас с вами один и тот же КК. Так сказать, общий на всех.
Ну у нас домен .ru, а у Клио с девочками .ua. Так что я из России не буду заказывать в Украине себе книгу за гривны, не находите мое решение верным?
...
VedьМочКа:
Голос прикольной кстати))) Вот кто б еще сказал, что он там говорит? Хоть примерно....
...
Einia:
La gata писал(а):Einia писал(а):У нас с вами один и тот же КК. Так сказать, общий на всех.
Ну у нас домен .ru, а у Клио с девочками .ua. Так что я из России не буду заказывать в Украине себе книгу за гривны, не находите мое решение верным?
Решение абсолютно верное.

Речь шла о дате появления книги в продаже. Я думаю, что у нас одновременно начнутся продажи в фирменных магазинах, а также возможность заказать по каталогу.
Но, к сожалению, тем, кто будет заказывать по интернету ждать придется дольше...Но, мы все ждали новую книгу больше года, так что теперь еще немного осталось.
...
Kliomena:
La gata писал(а):Сойти с ума, скоро конец света???? Shocked
Аха, смотри:
Гатусь, еще нечего искать - это ж весенний каталог. Замануха! А первого апреля все ломанутся за книгами))) Я тогда оригинал по диагонали, чтоб быстрее узнать "ху да хэлл из Бэрронс". А теперь можно будет расставить аккуратно на полочке всю серию, и с чувством, с толком, с расстановкой...
...
La gata:
Kliomena писал(а):Аха, смотри:
Пруфпик!!!
Буагагашечки))
Kliomena писал(а):А теперь можно будет расставить аккуратно на полочке всю серию, и с чувством, с толком, с расстановкой...
Стоит, зараза, серия, без одной книжки, ждет своего часа)))) Чтоб прям усе подряд прочесть и полная картинка в голове!
...
Kliomena:
La gata писал(а):
Буагагашечки))
И тут наипали((( Придется таки жить...
La gata писал(а):Стоит, зараза, серия, без одной книжки, ждет своего часа)))) Чтоб прям усе подряд прочесть и полная картинка в голове!
А мои пока валяются хаотиШно, вперемешку с Горцами. Но вот уж первого апреля...
...
Селина:
Kliomena писал(а): И тут наипали((( Придется таки жить...
Не хватает тока грустного вздоха разочарования.
Kliomena писал(а): Как вам обложка? И даже название не столь жуткое, как у предыдущих!
Я как истинный любитель халявы, все читаю в инете, и там названия нормальные. А какие в книжном варианте? Вот боюсь представить помня как жестоко переводчики разобрались с Поттером)
...
For Heart:
жаль, что они не оставляют первоначальные обложки... интересно, в каком состоянии текст?
...
Катюня Now and Forever:
Клио, спасибо за пруфпик про календарь Майя)))))) давно я так не смеялась))
разбили все надежды в пух и прах)))
Что ж такое в КК? у них было слишком много жалоб от фанатов КММ?))) Впервые с момента выхода первой книги более менее нормальная обложка, я молчу уже про перевод названия))) Прямо ничего себе!
For Heart писал(а):интересно, в каком состоянии текст
вот это самое страшное))) и все равно ведь пойдут в магазин люди, купят, прочтут... и только потом будет ясно, что за обложкой, оказывается, скрыли "трудности перевода")))
La gata писал(а):Стоит, зараза, серия, без одной книжки, ждет своего часа
Гатусь, а ты не читала ни одну, я правильно поняла?)))
...
La gata:
Кэт писал(а):Что ж такое в КК? у них было слишком много жалоб от фанатов КММ?))) Впервые с момента выхода первой книги более менее нормальная обложка, я молчу уже про перевод названия))) Прямо ничего себе!
Не, обложка из серии, просто более крупный план и все подробности одежды не заметны! А вот с названием сама конца света ждала))))
Кэт писал(а):вот это самое страшное))) и все равно ведь пойдут в магазин люди, купят, прочтут... и только потом будет ясно, что за обложкой, оказывается, скрыли "трудности перевода")))
Пока АСТ никому переплюнуть не удалось. Будем и дальше ждать от КК совершенствования)))))
Кэт писал(а):Гатусь, а ты не читала ни одну, я правильно поняла?)))
Пральна! За печатный вариант КК, честно признаюсь, не бралась! Жду пятую! Но сначала перевод 5 книги прочту в исполнении наших
девулечек, а уж потом за КК возьмусь!
...
Катюня Now and Forever:
La gata писал(а):просто более крупный план и все подробности одежды не заметны
Не ну то понятно, но тут герой хотя бы не смахивает на негра, прастигоспади, как на четвертой части)))
Я вот честное слово не могу понять, почему нельзя перевести оригинальное название по-человечески? адаптированно, да, но не так же кошмарно, как в КК.
La gata писал(а):АСТ никому переплюнуть не удалось
Это дааааа)))
La gata писал(а): Но сначала перевод 5 книги прочту в исполнении наших девулечек
Правильно!! Наши
девочки переводят лучше всех))) Я собссна 5 книгу в оригинале прочла по диагонали, как
Клио - ради ИБ... может, в переводе штурману целую версию)))
...
La gata:
Катюня Now and Forever писал(а):Я вот честное слово не могу понять, почему нельзя перевести оригинальное название по-человечески? адаптированно, да, но не так же кошмарно, как в КК.
Опять же эту моду "адаптации-как хочу так и будет" ввело АСТ. К сожалению, это то что покупается, даже в таком виде. Они просто первые подсуетились в свое время, после очередей в нагрузку, а теперь уже монстры издательского дела!
...
Катюня Now and Forever:
Гатусь, вот в этом-то и печаль(( Всё равно идут все и покупают, потому что прочесть же хочется.
Монстры... я б сказала бы, но нельзя вслух)) Да уж, если сравнивать, то КК всё же не в самом низу цепочки)))
...
For Heart:
Катюня Now and Forever писал(а):вот это самое страшное))) и все равно ведь пойдут в магазин люди, купят, прочтут... и только потом будет ясно, что за обложкой, оказывается, скрыли "трудности перевода")))
страшноватенькая перспектива однако... Может, я наивная, но неужели все настолько прискорбно?
...