Сэндс Линси "Высокий, темный и голодный"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

ludok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 22.06.2009
Сообщения: 1552
>24 Май 2011 10:16

Спасибо огромное за замечательный перевод новой главы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Rusena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 05.08.2010
Сообщения: 1438
>24 Май 2011 10:19

Evgeniay писал(а):
не когда не читала этого автора. попробую на сколько интересно. говорят есть официальный перевод АСТ, но наверно даже не стоит начинать читать его. столкнувшись с тем, как издательство кромсает книги других авторов, в таком переводе можно только разочироваться.

Насколько я знаю, есть официальный перевод других книг этой серии. Но конкретно об этой не слышала Laughing Да, у издательств есть манера обрезать тексты...Будем рады видеть вас в рядах читающих эту книгуSmile А также другие, планируемые нами Laughing
_________________
Со временем поймешь, что круто - это не клубы каждые выходные, не градусы в стакане, а здоровый цвет лица, крепкий сон и дорогие рядом люди.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>24 Май 2011 10:27

Русенок, Елена, спасибки за новую главу! Very Happy Very Happy Very Happy
Rusena писал(а):
Он схватил подушку с кровати и прикрыл ею рот.
«Вот теперь я не пророню ни звука», - заверил себя Бастьен, когда впивался зубами в подушку. Он может задохнуться и умереть, зато тихо и с улыбкой на лице.

rofl rofl rofl rofl rofl
очаровашка писал(а):
Rusena писал(а):
Конечно, он слышал. Кто-то звал его. Женщина.

вот облом!

Нет, это не облом. Это ОБЛОМИЩЕ. Laughing Laughing Laughing
Rusena писал(а):
Кейт сообщила, что Терри переедет в ее маленькую квартиру на неделю.

А вот это уже контрольный выстрел в голову. Stena
Rusena писал(а):
Терри кивнула и бросила еще один бумажный цветочек в коробку. Они взяли с собой салфетки, когда переезжали на квартиру Кейт, и, таким образом, нашли себе хорошее занятие, к тому же все равно эту работу нужно доделать.

Майн готт, у меня уже впечатление, что они просто повернуты на этих несчастных цветочках, и ничем другим не занимаются в принципе... no
Rusena писал(а):
Выбор за ним.

Rusena писал(а):
Выбор за ней.

Ну да, "ответственность - это то, чем никогда не жалко поделиться". Хоть бы Кейт с Люцерном дали бы этим влюбленным хорошего пинка, а то никто никогда первый шаг так и не отважится сделать... nus
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Бася Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.06.2009
Сообщения: 778
Откуда: Красноярск
>24 Май 2011 11:13

Спасибо за главу!
_________________
В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Annette Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 120
>24 Май 2011 11:57

Rusena, Sig ra Elena, спасибо за великолепный перевод!!!
_________________
Женщина - слабое, беззащитное существо, от которого невозможно спастись!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Малина Вареньевна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.12.2010
Сообщения: 3532
Откуда: г. Краснодар
>24 Май 2011 12:30

Rusena писал(а):
Он схватил подушку с кровати и прикрыл ею рот.
«Вот теперь я не пророню ни звука», - заверил себя Бастьен, когда впивался зубами в подушку. Он может задохнуться и умереть, зато тихо и с улыбкой на лице.

rofl rofl rofl Вот! Вот апофеоз всей книги!rofl Мои сослуживцы ещё долго будут слушать моё истерическое икание и смешки. rofl Это было суперрррр. Спасибо за главу! Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

вучпа Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 25.05.2010
Сообщения: 164
>24 Май 2011 13:08

спасибо за главу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зайкооо Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 09.05.2010
Сообщения: 303
>24 Май 2011 14:02

СПАСИБО Rusena и Sig ra Elena! Very Happy
Цитата:
«Может, это у Терри такая своеобразная техника?» - подумал Бастьен. Довести его до изнеможения, потом остановиться, потом снова довести до пика и остановиться. Если так, то это просто блестяще. Она его просто с ума сведет.
- Терри, - почти умоляюще произнес он.

rofl rofl rofl rofl Бедняжка....
Цитата:
Выбор за ним.

Цитата:
Выбор за ней.

и в итоге они будут сидеть и ждать.... [/quote]
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ирис Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 13.10.2009
Сообщения: 349
Откуда: Москва
>24 Май 2011 14:19

Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Сама-то хоть ведала, что творила?!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>24 Май 2011 15:38

Девочки, огромное спасибо за продолжение.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Geba Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.10.2008
Сообщения: 1513
Откуда: Донбасс
>24 Май 2011 16:28

Rusena Very Happy Sig ra Elena Very Happy спасибо за чудесный перевод суперской главы!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nad Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 12.10.2009
Сообщения: 312
Откуда: Санкт-Петербург
>24 Май 2011 16:31

Девочки, огромное спасибо за продолжение!!! Что-то мне кажется, что Терри и Бастьен "не поймут друг друга" на репетиции. Терри ждет первого шага от Бастьена, прежде чем показывать свои чувства на людях, а Бастьен ждет этих проявлений чувств просто так. Кажется нас ждет выяснение отношений...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

бастинда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.10.2010
Сообщения: 391
Откуда: Ямало ненецкий автономный округ
>24 Май 2011 16:58

Rusena, Sig ra Elena спасибо за главу!
Rusena писал(а):
- Это Кейт! – всхлипнула Терри, но облегчения не почувствовала. Тогда Бастьен предположил, что не так уж и важно, кто идет к спальне. В любом случае Терри впадет в панику. Быть пойманным в такой щепетильной ситуации - к скандалу, как в юности, не приведет, но все еще будет ужасно неловко.
Как не вовремя пришли Кейт и Люцерн, нарушили их миленький теа-а-тет
Rusena писал(а):
Если он поприветствует ее, как кузен своей будущей невестки, она будет вести себя соответственно. А если Бастьен встретит ее поцелуем или чем-то похожим, то Терри ответит тем же. Выбор за ним.

Rusena писал(а):
Но все же... По своей натуре Терри была ласковой, и если он ей нравится, на что Бастьен надеялся, она поприветствует его хоть с каким-то проявлением влюбленности. Это успокоит его, и он сможет открыто выказывать свои чувства. Выбор за ней.
Они такие милые, нет чтоб уже в чувствах разобраться, надо ждать кто первый подойдет и проявит инициативу
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rima Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.09.2009
Сообщения: 954
Откуда: МО
>24 Май 2011 17:02

Огромное спасибо за проду!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>24 Май 2011 17:27

Rusena, Sig ra Elena, спасибо за великолепное продолжение. Flowers Flowers Flowers Перевод бесподобен.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>30 Ноя 2024 4:31

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете проголосовать за понравившиеся сообщения, комментарии или статьи, нажав на сердечко "Мне нравится", что будет приятно их авторам ;-) Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые поэты и стихотворения»: Гольбрайх Николай. На пороге зимы... » Николай Гольбрайх На пороге зимы... На пороге зимы календарной, Происходит природное... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: В поисках Ричарда III
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Сэндс Линси "Высокий, темный и голодный" [11552] № ... Пред.  1 2 3 ... 36 37 38 ... 53 54 55  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение