Миссис Ловетт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Все удобно устраиваются.
![]() - Лоэнгрин, может быть, сядем вместе? В одну ложу? - тянет за руку. _________________ ![]() "We all deserve to die..."(с) Mrs. Lovett |
|||
Сделать подарок |
|
Лоэнгрин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: замок Монсальват |
![]() Да, рассаживайтесь поудобнее, дамы *с удовлетворенным вздохом оглядывается и берет под ручку Миссис Ловетт * |
||
Сделать подарок |
|
Кошка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ХМ, забыла о Шоу, мда уж, ... зато не умирать до утра от любопытства
Летучая мышь, спасибо Жуглет, сонет - прелестен _________________ Как известно, и кошка может смотреть на короля! |
|||
Сделать подарок |
|
Кармен | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: из бушующей страстями Испании |
![]() Кажется, Снегурочка раскраснелась....
Прекрасные рыцари, я обронила платок...*оглядывается* _________________ Здесь - страшная печать отверженности женской
За прелесть дивную - постичь ее нет сил. Там - дикий сплав миров, где часть души вселенской Рыдает, исходя гармонией светил. |
||
Сделать подарок |
|
Мефистофель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кошка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ХМ, забыла о Шоу, мда уж, ... зато не умирать до утра от любопытства
Летучая мышь, спасибо _________________ Как известно, и кошка может смотреть на короля! |
|||
Сделать подарок |
|
Снегурочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() И так, начнем с подарков для конкурсантов.
Клуб Синий чулочек и читатели присуждают следующие номинации О метеорологии, волшебстве, высших силах и исполнении желаний - «Самая искрометная история» Автор - Twixy ![]() Джингл-беллс - «Самая замечательная история» Автор – Гардения ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Русалочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Со Средеземного моря |
![]() Жажду внимания и номинаций! |
||
Сделать подарок |
|
Миссис Ловетт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Сатин писал(а):
(хлопает по плечу Лоэнгрина) Конечно, повлияю!
Дорогая! (приобнимает Мадам за плечи) Во-первых, я тут со слепу разглядела, что Вы Миссис, но апосля вискарика мне уже сложно перестроиться )) Да! Тут прекрасный рыцарь просил повлиять. Влияю. Двое - это ОЧЕНЬ мало ))) Как насчет Квазимодо и Призрака? Я бы с ними прошлась по альковам. Исключительно в познавательных целях, да - О, Сатин, Вы прелесть!! - Смеется в голос. - А Миссис, я только номинально, не думайте об этом...Ахаха...Предложение мне Ваше нравится, да, очень даже... - снова хихикает. - Меф, какой ты шалун, огого, Сатин, как насчет продолжения банкета, а? Я не против... *хрипло смеется* _________________ ![]() "We all deserve to die..."(с) Mrs. Lovett |
|||
Сделать подарок |
|
Эсмеральда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Париж, Двор чудес |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() _________________ Тэ дэл о Дэвэл о дром лачо! |
||
Сделать подарок |
|
Лоэнгрин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: замок Монсальват |
![]() *аплодирует*
*тихо Мефистофелю* Что за дела? Или я с вами, или вы без Миссис Ловетт ! |
||
Сделать подарок |
|
Эдна Тёрнблад | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Балтимор, США |
![]() Браво!!! Браво!!!! _________________ ![]() |
||
Сделать подарок |
|
Девушка с запада | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Откуда, откуда - с Запада, разве не ясно:) |
![]() Поздравляю первых победителей ![]() ![]() ![]() _________________ Нет греха такого, который нельзя было бы искупить! |
||
Сделать подарок |
|
Мефистофель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Аплодирует из тени
Лоэнгрину - шепотом - не вопрос друг - берем обоих и ко мне.... _________________ Но жизнь, к несчастью, коротка,
А путь до совершенства дальний. *** Бояться горя – счастия не знать. |
|||
Сделать подарок |
|
Кармен | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: из бушующей страстями Испании |
![]() Великолепно! ![]() _________________ Здесь - страшная печать отверженности женской
За прелесть дивную - постичь ее нет сил. Там - дикий сплав миров, где часть души вселенской Рыдает, исходя гармонией светил. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[7844] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |