Lapunya:
03.12.11 11:36
эля-заинька писал(а):Лиза, спасибо за отзыв, мне этот роман тоже не понравился, но "Идеальный вальс" должен восстановить вашу веру в автора) Может, попробуете?
Элечка, а разве "Идеальный вальс" - это не вторая часть серии, которую по идее
Лиза уже должны была прочесть? Кстати, абсолютно не солидарна со столь разгромным отзывом, но тут не буду спорить. Мне лично вся серия в свое время очень понравилась, кроме разве что истории Грейс.
...
эля-заинька:
03.12.11 14:06
Lapunya писал(а):Элечка, а разве "Идеальный вальс" - это не вторая часть серии, которую по идее Лиза уже должны была прочесть?
Да, это вторая книга. Но тут проблема в том, что книга в России не издавалась, может быть, Лиза читает только на бумаге и поэтому вторая книга не прочитана ею
...
Мария Ширинова:
12.12.11 14:27
Все уже видели, что в каталоге появился файл
Случайной свадьбы?
Кто-нибудь читал издательский перевод? Как он, сильно кривобокий?
...
очаровашка:
12.12.11 14:59
Мария Ширинова писал(а):Кто-нибудь читал издательский перевод? Как он, сильно кривобокий?
у меня книга есть, но я не читаю! Жду перевода наших девочек!!!!!!
...
Мария Ширинова:
12.12.11 15:03
очаровашка писал(а):у меня книга есть, но я не читаю! Жду перевода наших девочек!!!!!!
А разве
Эрика будет всю книгу переводить?
Вроде бы решили не заниматься двойной работой, а сейчас идет выкладка только того, что
уже переведено. Насколько я помню, это сделано ради того, чтобы девчонкам засчитали главы, над которыми они так кропотливо работали. Для новичков Лиги это вопрос очень важный.
...
yvvva:
19.12.11 14:24
Прочла роман "Случайная свадьба", как не очень мне понравилось. В начале вроде всё интересно, а потом всё свадьба. В общем вторая часть книги мне была скучна, как-то примитивно и не интересно. Может быть просто ожидала большего!
...
аксинья:
23.12.11 12:53
Девушки,а как вам роман "
Спасенная репутация"?
Очень интересно узнать ваши отзывы!Извиняюсь,если повторяюсь и это тут уже обсуждалось!
...
Инет:
23.12.11 12:57
аксинья писал(а):как вам роман "Спасенная репутация"?
мне нравится вся серия, разве что последний чуть меньше остальных трёх.
...
аксинья:
23.12.11 13:06
Инет писал(а):мне нравится вся серия, разве что последний чуть меньше остальных трёх.
А "Спасенная репутация" и есть последний из этой серии?Просто начала его читать и меня тронул уже с первых страниц!
...
Моррар:
23.12.11 13:08
Аксинья, мне не очень понравился этот роман, по сравнению с, допустим, "Похищенной принцессой" или "Его плененной леди". мне не хватило в нем искренности, интриги. Часто бывает, что книга так захватывает, что ты как-будто учавствуешь в событиях - увлекаешься, здесь этого нет, чтение напоминает переползание со страницы на страницу.
Это мое очень субъективное мнение, возможно, вам наоборот эта книга очень понравилась бы. На вкус и на цвет, сами понимаете
...
Инет:
23.12.11 13:25
аксинья писал(а):А "Спасенная репутация" и есть последний из этой серии?Просто начала его читать и меня тронул уже с первых страниц!
рада, что удалось прочувствовать героев и ситуацию
есть ещё роман
Идеальный поцелуй ...
аксинья:
23.12.11 14:01
Моррар писал(а):Это мое очень субъективное мнение, возможно, вам наоборот эта книга очень понравилась бы. На вкус и на цвет, сами понимаете
Да-да,конечно же,у всех различные предпочтения в романах!
Спасибо за ваше мнение!
Инет писал(а):рада, что удалось прочувствовать героев и ситуацию
Да,как-то сразу зацепило с первых страниц!
А "Идеальный поцелуй"возьму себе на заметку!Спасибо,Инес!
[/b]
...
Suoni:
23.12.11 23:28
аксинья писал(а):Девушки,а как вам роман "Спасенная репутация"?
Мне из всей серии как раз больше всех понравился роман Спасенная репутация. Замечательный роман. Тронула меня история героини. Очень понравились и герой и его спутники. И весь сюжет. И вся серия интересная.
...
Фройляйн:
24.12.11 00:24
Инет писал(а):Я смотрю, что у нас
в конкурсе в разделе Переводы голоса разделились.
А Грейси выдвигали, да? Ой, как приятно.
Я в этом году совсем не слежу за Awards, поэтому не знала.
Мария Ширинова писал(а):А разве Эрика будет всю книгу переводить?
Да, потому что
yvvva писал(а):"Случайная свадьба", как не очень мне понравилось.
Книга в таком переводе просто не может понравиться. Я сравнила только пролог и кусочек 12-ой главы (спасибо Очаровашке), Мока прочитала 3 первые главы и мы сошлись во мнении, что дело даже не в том, что там выкинули пару предложений или нет, дело в языке! Фразы у АСТ деревянные, герои безжизненные, даже реплики/шутки детей не греют душу. Мне буквально в каждом прочитанном предложении хотелось заменить слова... Короче, мы порешили на том, что перевод будет, но двигаться он будет очень медленно.
(по одной простой причине - он теперь вне моего и Мокиного плана/графика).
...
Инет:
24.12.11 07:24
Фройляйн писал(а):Да, потому что
yvvva писал(а):
"Случайная свадьба", как не очень мне понравилось.
Книга в таком переводе просто не может понравиться.
какая же замечательная новость. Я тоже начала книгу и отложила, жду , может быть, появятся новые главы от девочек-пчёлок.
Фройляйн писал(а):Фразы у АСТ деревянные, герои безжизненные, даже реплики/шутки детей не греют душу. Мне буквально в каждом прочитанном предложении хотелось заменить слова...
точно-точно - не жизненно, не в привычном уже стиле обожаемой Грейси
Я роман выдвигала на лучший роман 2011 года, поскольку есть такая возможность, но что-то не было поддержки
А в переводах: Его пленённая леди встречается, у меня - Ловушка для невесты. Вот я и говорю, что надо голоса объединять.
аксинья писал(а):Я тоже читаю и не могу оторваться!Обожаю,когда в романе уделяется внимание зарождению чувств между героями!Тут этот процесс передан автором очень трепетно,эмоционально,трогательно!
...