LaLunaLili:
20.10.09 19:54
Ну засмущали ....
Спасиб Ольчик.
Девочки, писала, писала, и забыла зачем вообще села.
Во как вы лестными речами сбили с пути праведного
Извиняюсь за задержку в главах. Виной всему Коул. Сначала с 8-ой книгой, потом переводом третей. Только закончу одну, а она опять на горизонте маячит...
Вообщем вроде слезла с иглы (так сказать), возвращаюсь в родные тенета. Постараюсь быстрее, но скорей всего вместе с правкой и ридингом, срок - следующая неделя.
Но работа кипит... Я вижу финишную прямую...
...
kosmet:
20.10.09 20:01
Лили, ни слова лести. Все заслуженно
А перевод - ждем
...
Barukka:
20.10.09 20:10
LaLunaLili писал(а):Barukka, предполагаемая аннотация просто жесть!!!
Я уверена, АТС еще и спереть может, если и на первую выйдут))))
Lili,ты считаешь пора оформлять авторские права на свое творчество?
Я вплоть до сегодняшнего дня не понимала насколько это забавное занятие перевирать книгу с помощью аннотации, теперь очень хорошо понимаю наши издательства - так весело. Я тут думаю, может быть ввести такую "народную забаву" на нашем форуме? Будем устраивать конкурсы на нелепые аннотации к книгам, чтобы вроде и все верно, но и ни слова правды, а самые лучшие отошлем в издательство. А то они там мучаются, сочиняют...
...
NaDyusha:
20.10.09 20:17
Я голосовала за всех мужчин! Думаю, что каждый из них достоин внимания!!!
Перед этим прочла "Бессмертную любовь", не знаю, как вообще решилась! Аннотация не впечатлила! Совсем не ясно было, что о вампирах, валькириях и оборотнях! Но сама книга очень понравилась, жаль, конечно, что ее исковеркали!!!
Ваш перевод впечатляет!!!
Ждем финиша!!!
...
LaLunaLili:
20.10.09 20:20
Barukka писал(а):LaLunaLili писал(а):Barukka, предполагаемая аннотация просто жесть!!!
Я уверена, АТС еще и спереть может, если и на первую выйдут))))
Lili,ты считаешь пора оформлять авторские права на свое творчество?
Я вплоть до сегодняшнего дня не понимала насколько это забавное занятие перевирать книгу с помощью аннотации, теперь очень хорошо понимаю наши издательства - так весело. Я тут думаю, может быть ввести такую "народную забаву" на нашем форуме? Будем устраивать конкурсы нелепые аннотации к книгам, чтобы вроде и все верно, но и ни слова правды, а самые лучшие отошлем в издательство. А то они там мучаются, сочиняют...
Дельный совет. Даже идея супер. Только жаль, что их это все равно не пристыдит. Они то бабло получают даже если мы фукаем на перевод. Денежка то уже у них…А вот с "достоверных" аннотаций я бы посмеялась. Это еще то чтиво.
Грустно, что мы уже тут вообще пошли в оффтоп
...
LaLunaLili:
20.10.09 20:55
К моему сожалению издана издатеством АСТ.
Curly, напишите мне в личку ваш e-mail и я вам завтра вышлю.
...
Кыська-Лелька:
20.10.09 21:11
LaLunaLili писал(а):А где можно почитать "Любовь грешника", нигде не могу найти, она вообще издана?
Ой, я тоже хочу ее прочитать....
Девочки переводчицы и беты спасибо вам огромное за ваш труд, ждем с нетерпением....
...
Bells:
20.10.09 23:32
Спасибо,
LaLunaLili, за теплое приветствие, я теперь от вас никуда, хоть и забралась по чистой случайности...
...
maarika:
21.10.09 00:12
Кыська-Лелька писал(а):LaLunaLili писал(а):А где можно почитать "Любовь грешника", нигде не могу найти, она вообще издана?
Ой, я тоже хочу ее прочитать....
Девочки переводчицы и беты спасибо вам огромное за ваш труд, ждем с нетерпением....
присоединяюсь к каждому слову,я тоже хотела бы прочитать ,разрешите?
...
Vero-nik:
21.10.09 08:33
maarika писал(а):Кыська-Лелька писал(а):LaLunaLili писал(а):А где можно почитать "Любовь грешника", нигде не могу найти, она вообще издана?
Ой, я тоже хочу ее прочитать....
Девочки переводчицы и беты спасибо вам огромное за ваш труд, ждем с нетерпением....
присоединяюсь к каждому слову,я тоже хотела бы прочитать ,разрешите?
Тоже присоединяюсь. Искала в интернете "Любовь грешника", думала, может, кто уже выложил, но, к сожалению, нет...
...
LaLunaLili:
21.10.09 09:10
Алена, maarika, Vero-nik, девочки, я бы рада прислать отсканеный перевод "Любовь грешника" издательства АСТ, вот только куда?
Пришлите адреса в личку, и я с радостью помогу.
И сообщаю, что все благодарности за отсканеный перевод нужно адресовать
Avaem. Ее стараниями и временем, мы все можем почитать книжку в электронном варианте.
Зима, о сроках я писала выше.
...
Железная кнопка:
21.10.09 09:27
LaLunaLili писал(а):Алена, maarika, Vero-nik, девочки, я бы рада прислать отсканеный перевод "Любовь грешника" издательства АСТ, вот только куда?
Пришлите адреса в личку, и я с радостью помогу.
И сообщаю, что все благодарности за отсканеный перевод нужно адресовать
Avaem. Ее стараниями и временем, мы все можем почитать книжку в электронном варианте.
Зима, о сроках я писала выше.
Lili, очень, очень большая просьба - и мне , если можно , пришли "Любовь грешника"!!!!!Пли-и-из!!!Тока , я вот не сооброжу , как к тебе в личку попасть((((((, что бы свой адрес скинуть? Подскажи, пожалуйста!!!!
...
v.star:
21.10.09 09:31
LaLunaLili большое спасибо ещё раз!!!
Не успела отправить сообщение и уже получила книгу!!!
И огромная благодарность Avaem за то что и у нас появилась возможность прочитать её!!
...