franca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июл 2010 21:31
Whitney писал(а):
станет ли нимфа, который ее выбрал, ее парой или нет. Меня тоже это заинтересовало. С одной стороны, она не особо и хотела с ним идти. Даже Шей при всех ее грубостях как-то теплее, за неимение лучшего слова, к Валериану относилась. А эта как на эшафот с нимфом ушла. А с другой стороны, она ведь и никого другово не выбрала, когда была такая возможность. В общем я немного запуталась )) _________________ Все мы делаем то, что приходится делать, сами собой мы можем быть только по выходным. (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Whitney | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июл 2010 21:42
franca писал(а):
А эта как на эшафот с нимфом ушла. Это так, но с другой стороны - она первый раз видит этого парня, а у него вполне... хм... определенные намерения, а чары ведь на нее не действуют. В такой ситуации многие девушки как минимум бы растерялись. franca писал(а):
А с другой стороны, она ведь и никого другово не выбрала, когда была такая возможность. Вот поэтому и я думаю, что он может стать ее парой. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
summer-sun | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июл 2010 22:56
Молодчинки!!!!!!!!!!!!!!
Очень, очень интересно и приятно!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Спасибо огромное!!!!!!!!!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
franca | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2010 7:25
Whitney писал(а):
Вот поэтому и я думаю, что он может стать ее парой Но тогда кто тот второй, который бился об стену, когда ее уводили? Ведь она могла, как ты уже сказала, растеряться и не увидеть своего счастья )) В общем срочно нужно прочитать 8 главу!!! ) _________________ Все мы делаем то, что приходится делать, сами собой мы можем быть только по выходным. (с) |
|||
Сделать подарок |
|
uurta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2010 10:50
Спасибо вам, девушки-переводчицы. Перевод великолепный,читается на одном дыхании. Вы супер! И Шоуолтер тоже ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2787Кб. Показать --- by Crimpson. |
|||
Сделать подарок |
|
neos | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2010 15:38
franca писал(а):
Но тогда кто тот второй, который бился об стену, когда ее уводили? Стукнул кулаком в стенку Иоахим, т.е. он захотел её ещё раньше Шей. Но она его не выбрала, когда ей дали такую возможность. И увел её Шиван, тот кстати, что и забрал её с пляжа. "Не долго думая, Шиван схватил другую женщину, темноволосую красотку. Но, судя по ее виду, она не слишком обрадовалась, попав в его объятия. «Хм. Очень странно. И эта милашка не выглядит счастливой. Да что такое с человеческими женщинами?» - подумал король нимф". Whitney писал(а):
Вот поэтому и я думаю, что он может стать ее парой. Мой вывод: если уж кто и станет её парой , то не Шиван. Возможно Иоахим. Надо ж парня утешить. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 116Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Koschka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2010 21:48
Увел то ее с пляжа Шивон...и я думала , что он будет ее парой....но....
|
|||
Сделать подарок |
|
Whitney | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2010 21:56
Koschka, спасибо за информацию. Может и впрямь эта девушка будет с Иоахимом. Кстати, я бы тоже хотела узнать, где переводят следующую книгу. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Июл 2010 23:56
|
|||
Сделать подарок |
|
МанунА | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2010 10:22
Книгу о Лайеле переводят на imaginland _________________ Гы, я ишо и аффтар: Право на измену, Без права на ошибку
Предупреждение: ФЛР, эротика, м/ж/м, фэм-слэш |
|||
Сделать подарок |
|
Evgeniay | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2010 10:28
просто потрясающе. я в восторге _________________ Все будет так как надо. Даже если будет иначе. |
|||
Сделать подарок |
|
Koschka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июл 2010 23:41
Девочки-переводчицы, у меня к вам просьба. Если не сложно, не могли бы вы дать мне ссылку на английский вариант этой книги Шоултер? Заранее спасибо всем откликнувшимся! |
|||
Сделать подарок |
|
Akashea | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Июл 2010 0:05
"Он внедрит эту мысль в ее упрямый женский умишко, если возникнет необходимость." убило наповал... милый мальчик... _________________ Девочка-профи по катастрофам,
В масштабах взятой отдельно личности. |
|||
Сделать подарок |
|
podkova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Авг 2010 7:20
Девочки, огромное спасибо за перевод!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Читается на одном дыхании. |
|||
|
орли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Авг 2010 18:05
bulya писал(а):
И где спрашивается я была все это время Буля,я знаю,где и с кем ты была! С Вульфиком и Яшкой. В следующий раз ,когда будет что-то- такое-эта-кое,тебе свистну,если хочешь. Манюничка,а когда.... _________________ «Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом». |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
15 Ноя 2024 18:16
|
|||
|
[8483] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |