Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Джен Беннет "Неприкаянные души"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Panda-Ninja Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 153
>29 Сен 2014 21:08

Потрясающий роман. Замечателные герои. 20-тые годы.... мммм Gun . Большое спасибо, девочки! А может будет продолжение? Про Бо, Астрид, видимо брата - не зря же он приехал... Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1463
>29 Сен 2014 21:16

Большое спасибо!Интересный роман,замечательная команда переводчиков и читателей.С удовольствием провела время в этой теме.Еще раз большое спасибо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Рыжая кошечка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 05.06.2012
Сообщения: 351
Откуда: Минск
>29 Сен 2014 21:39

Девочки, спасибо вам огромное! Проделанная работа просто нереальна! Хочется поздравить вас и нас, ваших читателей, с окончанием этого замечательного романа. А также пожелать вдохновения и новых сил заниматься другими переводами и знакомить остальных с такими же интересными книгами, как и сейчас. Flowers Guby
Утащил роман в норку, зарылся и стал читать Poceluy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 225Кб. Показать ---
В раю, конечно, климат получше, зато в аду - компания поинтереснее.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natala Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 12.02.2011
Сообщения: 774
>29 Сен 2014 21:45

Как быстро закончилась замечательная и таинственная история, жалко расставаться с героями.
Какие громкие слова срывались с уст доктора Йипа: о чести, о защите своих несчастных соотечественников-китайцев, а на самом деле - виной всему жадность к деньгам, огромное желание обладать их большим количеством, и, конечно, притягательность власти над всеми. Мерзкая сцена с оживлением трупа жены прямо указывает на то, что Пчеловод - психопат, и не ему говорить о психической неустойчивости главного героя. Как быстро все объединились против общего врага: Джу хотел освободиться от мегаконтрабандиста и возможного претендента на его трон, Йук-Сун, наверно, из-за чувств к Уинтеру и я не удивлена, что китаянка и Аида подружились. Я уже писала о том, что Сэм встретит девушку и полюбит ее, так оно и случилось, жаль только, что парень погиб, но к счастью, и еще благодаря, конечно же, Магнуссону, осталось письмо, которое помогло принять девушке единственное верное решение - остаться с любимым. Эпилог - просто великолепен: союз двух любящих сердец, гармоничные отношения в семье, а то, как поглощала печенье главная героиня указало на ее беременность, что и подтвердилось в дальнейшем.

Дорогие девочки, Катюша, Тиночка и Аленочка, благодарю за удовольствие, которое, благодаря Вам, я получила от прочтения романа.
Отдельная благодарность за чудесное оформление книги. Guby Serdce rose
_________________
© Firetears. Спасибо за красоту.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>29 Сен 2014 22:43

Катя, Алена, Тина, Поздравляю с окончание перевода замечательного романа И ОГРОМНОЕ СПАСИБО за доставленное удовольствие от чтения и изумительного оформления. Не простая жизнь у героев была, но они смогли найти друг друга и понять, что они нужны и подходят друг другу. Эпилог огромный, как целая глава, главное - уже ждут новое поколение.(может узнаем кто родится?)..., если нам повезет и кто-нибудь начнет перевод книги о брате...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>29 Сен 2014 23:45

Катя, а вторая будет? Она, насколько я помню, совсем другая, но тоже преотличная!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>29 Сен 2014 23:50

Nafisa писал(а):
если нам повезет и кто-нибудь начнет перевод книги о брате...

Panda-Ninja писал(а):
А может будет продолжение? Про Бо, Астрид, видимо брата - не зря же он приехал...

Ани писал(а):
очень бы хотелось,чтобы вы перевели следующую книгу про брата Уинтера.По моему,Катя оставляла отзыв на эту книгу в теме"Читаем в оригинале"и меня заинтересовала книга.

Dizel писал(а):
Эпилог классный и история оставила только положительные эмоции, обязательно приду читать продолжение о других героях, если решите делать перевод

Нюрочек писал(а):
Катя, а вторая будет? Она, насколько я помню, совсем другая, но преотличная!

Я обещала Тине, что прочитаю вторую в октябре и скажу, буду ли переводить. Но автор мне нравится, так что можно надеяться на продолжение.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

helena n Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 04.01.2009
Сообщения: 212
>30 Сен 2014 0:22

Спасибо за перевод! Начинала читать с опаской: нестандартные герои, редко описываемые 20-е годы. Но втянулась с первой главы, с нетерпением ожидая продолжение.
Продолжение, если оно будет переводиться, буду читать уже зная, что мне это интересно.
Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Катрин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2010
Сообщения: 800
Откуда: Минск
>30 Сен 2014 1:31

Всех приветствую!

Вот и конец! Спасибо за проделанную работу! Всё очень понравилось!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>30 Сен 2014 12:24

Поздравляю нас всех с завершением работы над замечательной книгой!
В ближайшее время напишу отзыв в капталоге.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>30 Сен 2014 14:14

Дорогие читатели, появление второй книги зависит и от вас тоже: нет отзывов на "Неприкаянные души", значит нет интереса - следовательно не стоит мне тратить свое время на перевод продолжения.
А я пока начала читать "Grim Shadows" (ггерои: Лоу Магнуссон и Хэдли Бэколл).

_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>30 Сен 2014 14:20

KattyK писал(а):
Дорогие читатели, появление второй книги зависит и от вас тоже: нет отзывов на "Неприкаянные души", значит нет интереса - следовательно не стоит мне тратить свое время на перевод продолжения.
А я пока начала читать "Grim Shadows" (ггерои: Лоу Магнуссон и Хэдли Бэколл).
Та погоди ты я еще только начала читать заново, чтобы точно уже оставить отзыв)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Принцесса Пиратов Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 1077
Откуда: Azerbaijan
>30 Сен 2014 15:14

Спасибо всем девушкам работающим над этим переводом. Спасибо вам огромное!!!! Flowers Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>30 Сен 2014 16:41

Катя, Тина, Алена, спасибо вам за чудесную книгу! И выбор самого произведения, и сюжет, и герои – все супер!
Удивительно, но это из тех книг, которые воспринимаются целостно, несмотря на серию.
Эпилог порадовал – емко описана практика, беременность, Сэм, дружба с китаянкой–по верхам, нр канва выстроилась четко.
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>30 Сен 2014 17:28

Катя, Тина, Алена спасибо вам огромное за выбор и перевод этого замечательного романа! Serdce Poceluy Guby
KattyK писал(а):
Дорогие читатели, появление второй книги зависит и от вас тоже: нет отзывов на "Неприкаянные души", значит нет интереса - следовательно не стоит мне тратить свое время на перевод продолжения.

Катюша как смогла написала отзыв , ну не умею я их красиво писать!!!! Embarassed
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 11:21

А знаете ли Вы, что...

...на форуме существуют алфавитные списки авторов любовных романов и фантастики, темы обсуждения творчества которых заведены на форуме

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Какой фильм Вы совсем недавно посмотрели по TV или на DVD?»: Неуютная ферма (1994), Великобритания Жанр: Комедия/Мелодрама Экранизация одноименной книги английской писательницы Стеллы Гиббонс.... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: В поисках Ричарда III
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джен Беннет "Неприкаянные души" [18772] № ... Пред.  1 2 3 ... 39 40 41 ... 43 44 45  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение