Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джен Беннет "Загадочные фантомы"


Natali-B:


KattyK писал(а):
Глава 25
Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова
Оформление - gloomy glory

Катя, Маша, Тина, спасибо за новую главу!

...

Шастик:


О боже мой. И куда это понесли Астрид. И что случилось с Бо.
Очень надеюсь они вывернуться.

KattyK писал(а):
Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова
Оформление - gloomy glory
, огромное спасибо за шикарный перевод, редактуру и оформление главы. Flowers

...

Ани:


Катя,Маша,Тина,спасибо за продолжение! Flowers

...

Magdalena:


Ловушка Атмосфера в главе тревожная. От выключенных фонарей и оглушительной тишины в клубе у меня мурашки поползли по телу...
Ох, я не знаю, как Бо и Астрид выкрутятся из ситуации. Это будет сложно.
И мне интересно, какое занятие для себя выбрала Астрид?))

Девочки, спасибо большое за главу!

...

Svetlaya-a:


Спасибо большое!! Как же тревожно... ну почему нельзя было уйти, обратиться за помощью к Вельме? Или ему кому. ..

...

Lady Victoria:


KattyK писал(а):
Глава 25
Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова
Оформление - gloomy glory


Девочки, спасибо большое за продолжение! Serdce

...

Suoni:


Че-то я переживаю!

Катя, Маша, Тина, спасибо !

...

mada:


Вот же влипли! Надо было сразу уходить, как только почувствовали неладное! Переживаю, как выберутся наши ребята из этой ситуации. И интересно, что же именно решила для себя Астрид?
Катя, Маша, Тина, спасибо за продолжение!

...

Vali:


Катюша, Маша, Тина, спасибо огромное за продолжение!!!
Что же Астрид с Бо, не ушли раньше видя что вокруг, что- то неладно. Очень переживаю... Как они справятся с навалившимся злом. Может обереги Велмы, защитят их.

...

Yulya Fafa:


Капец! Очень волнительная глава! Что же там произошло? Может, Бо успел достать пистолет...
И да, мне тоже очень интересно, что решила для себя Астрид на будущее.
Спасибо.

...

lanes:


Катюша, Маша, Тина,Большое Спасибо за продолжение!!! Flowers Flowers Flowers

...

Nadin-ka:


Вот не надо было соваться в этот клуб. Удирать надо было, как только увидели, что фонари не горят. К Астрид перешла жизненная энергия Макса?! Вот это да!
У них там у каждого своя фигурка идола, а этого потерял именно Макс. Так что ли? И теперь надо убить Астрид, чтобы вернуть энергию.
Бо все-таки смог достать пистолет. Но что же с Бо и Астрид будет дальше?!
Спасибо за продолжение!

...

KattyK:


 » Глава 26

Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова Serdce
Оформление - gloomy glory rose

(по всем найденным опечаткам, опискам, ошибкам, помаркам стучаться в личку)



Бо почуял океан, прежде чем его вытолкнули из машины. Ему завязали глаза, и кто-то стукнул пистолетом по голове так, что мир перевернулся. На ухе запеклась кровь. Бо поморщился, когда его силой заставили подняться и пихнули вперед.
Он постарался справиться с пульсирующей головной болью, мешающей ясно мыслить, и сконцентрировался на окрестностях. Вдалеке шел поток машин, но шум заглушали… наверное дома и лодки. Он услышал поскрипывание и покачивание кораблей и швартовых канатов. Значит, они на пристани, но не во владение Магнуссонов. Бо это чувствовал по доскам, по которым они сейчас шли. Слишком ненадежная опора.

– Где же Астрид? – спросил он тихо и как-то удивленно. Боль в разбитой губе мешала говорить.
Двое бандитов, державших Бо за руки и тыкавших пушки ему в спину, промолчали. Но стоило повторить свой вопрос погромче, один из них стукнул его в затылок, и, под очередной прилив боли, пленник услышал кашель Макса.
– Делай, что говорят, и, может, увидишь ее снова. Однако ее здравие не гарантирую.
– Ты, мерзкий кусок дерьма…
– Заткнись. Ты мне нужен в сознании, но если парням придется вырубить тебя опять, боюсь, они нанесут непоправимый вред твоему здоровью.

Холодный воздух Тихого океана свистел в ушах и трепал одежду, пока Бо шел по сходням. Его вытолкнули на палубу, и он ощутил сильный запах кедра. Значит, они взошли на «Пернатого змея». По пути Бо задумался, не завлек ли мистер Хейг с радио их с Астрид в ловушку. Хотя, наверное, их узнали в «Вавилонской башне». Возможно, Макс сам был наверху и подглядывал, когда они зашли на то представление в карусели. От этой мысли Бо затошнило… или он плохо себя чувствует из-за раны на голове.
– Ступенька, – поздно предупредил один из бандитов.
Бо споткнулся, переступил порог, и его толкнули в каюту.

Руки сильно заломили назад, стянули веревкой, потом привязали к чему-то вроде трубы на стене и оставили в тишине. Бо попытался освободиться; ногами, коленями и локтями слепо ощупывая окружающее пространство. Яхта под ним закачалась. Они не уплыли из порта и, судя по местонахождению каюты – с палубы вверх по маленькой лестнице, – Бо был почти уверен, что оказался в капитанской рубке.
Он не стал поддаваться инстинкту позвать Астрид. Никогда нельзя показывать слабость тем, кто может причинить тебе вред. Этому его научил Уинтер. Бо не хотел, чтобы Астрид пытали в отместку. Старался не думать о том, что они могут сотворить, что делают с ней прямо сейчас! В противном случае, он потеряет самообладание. Он ощутил бешеную панику. Пот выступил на спине и на лбу. Он ей не поможет, если тронется умом.

Бо уверял себя, что Астрид так просто не сдастся. Проку от сопротивления чуть, но лучше, чем ничего. Она умная, находчивая и не развалится под давлением. Бо вспомнил, как она говорила «я – Магнуссон», гордо задрав подбородок. Прищурившись, он пожелал, чтобы она сохранила свою дерзость.
Единственное, что успокаивало, так это твердое убеждение, что он убьет их всех, как только вырвется на свободу. Бо не был невинным агнцем и дважды убивал в целях самозащиты. Последний раз произошел на бутлегерских переговорах, когда на Бо наставили пистолет. Первый случился, когда Бо в шестнадцать лет шпионил на Уинтера. Он убил жестоко, как зверь. И не имело значения даже понимание, что в противном случае его бы прикончили. Только через несколько месяцев он смог избавиться от тяжкого чувства вины.
А, может, так никогда до конца и не избавился.

Однако Бо знал, на что способен, и без колебаний сотворит все, чтобы вернуть Астрид, защитить и отомстить за нее. И сделает это без колебаний. Только такие мысли и сдерживали накатывающую панику.
Хлопнула дверь. Услышав шаги двух человек, Бо сел.
– Мы тебя сейчас отвяжем. Если попытаешься что-то учудить, отыграемся на девчонке. Понял? – уточнил Мэд Хэммет с британским акцентом.
– Где она? – спросил Бо.
– Достаточно близко, и если я нажму на кнопку, ей будет плохо. Вот и все, что тебе надо сейчас знать. И на случай, если ты не заметил, тебе в голову упирается дуло пистолета.

Веревку перерезали, и кровь прилила к рукам Бо. Его подняли на ноги и пихнули, приказав сесть. Сняли повязку, и Бо заморгал от света. Он сел за штурвал. Деревянная панель с радио и навигацией находилась справа, а скошенные иллюминаторы выходили на нос яхты.
Он попытался рассмотреть, где же они пришвартовались. На северном берегу Сан-Франциско. Однако сложно сосредоточиться, когда к затылку прижимается пушка, а совсем рядом кашляет кровью мужчина с половиной лица.

Макс прислонился к штурвалу.
– Поясняю план: ты доведешь нас до места, – сказал он, указывая на карту на приборной панели. У нужной точки на карте чернилами были написаны координаты. Бо какое-то время приглядывался, но вскоре понял, где это. Север города, подальше от побережья. Рядом со складом Магнуссонов в Марин каунти и маяком…
Именно туда капитан Хейг отвез яхту в ночь, когда судно исчезло на год.

– Зачем вам я? Я считал, что пираты умеют управлять лодкой. Или прошло столько времени, что ты все забыл?
На шелушащемся лице Макса промелькнуло удивление, но, похоже, злодей слишком устал, чтобы реагировать на колкость.
– Заводи мотор, пока я не передумал и не сбросил тебя за борт.

Бо начал перебирать варианты. Важно лишь, что Астрид на яхте. Она тут, и он до нее доберется каким-нибудь образом. Надо лишь отобрать пистолет, которым ему угрожают.
Включив вентиляторы и заведя двигатель, Бо воспрянул духом и оглядел рубку. Тут было тесно, едва хватало места для троих. Кроме штурвала и приборной панели, рядом с ведущей на палубу дверью, через которую они вошли, располагалась узкая койка. Ничего, что можно использовать как оружие. Бо покосился на наушники, висевшие на крючке над панелью. Надо связаться по радио с береговой охраной.

– Кабель перерезан, поэтому даже не думай послать сигнал “SOS”,– сказал Макс, кивая на висевший провод, не подключенный к радиопередатчику. – Вперед, швартовы отданы.
– Я хочу увидеть Астрид.
Макс постучал по карте.
– Отвезешь нас сюда, и я даже исполню твою просьбу.

Бо посмотрел на приборы, включил противотуманные фонари и провел яхту мимо ряда буйков прочь от дока. Яхта была большой и двигалась через залив как неспешный зверь. Поездка до места займет по меньшей мере полчаса. А что случится потом?
– Сколько тебе лет? – спросил Бо.

Макс закашлялся, закрыв рот рукой.
– Я родился в тысяча четыреста девяносто первом году в Корнуолле, – произнес он с тем же акцентом, что и у Мэда Хэммета. – Вижу, ты не удивлен. Не знаю, как вы узнали о нас, да это и не важно. Когда я верну свою энергию, вы со Злотовлаской больше не будете создавать мне проблемы.
– Как ты ее вернешь? – спросил Бо.

– Сибилла вытащит энергию из девчонки.
– Сибилла?
– Наша жрица.
– Миссис Кушинг, – догадался Бо.

Макс не стал ни подтверждать, ни отрицать этот факт, просто смотрел на воду, которую освещали противотуманные фонари, пока они не отошли от северного побережья. Бо мог пройти по этому пути даже во сне. Он оглядел рубку в поисках хоть чего-нибудь, чем можно воспользоваться, и увидел лишь наушники и свисающий провод.
Бо продолжал говорить с Максом не столько из любопытства, а скорее, чтобы отвлечь его внимание.
– Если твой бирюзовый идол плод ацтекской культуры, и если ты – корнуоллский пират, то, полагаю, служил под предводительством французского пирата Жана Флери, – заметил Бо, вспоминая историю Грешниц.

– Очень хорошо, – сказал поистине впечатленный пират. – Нападение на галеоны изменило мою жизнь. В тот день я мог умереть, а вместо этого мне повезло найти камеру, в которой они держали Сибиллу. И освобождение жрицы изменило судьбу Макса Нэнса.
– Как ты оказался в Сан-Франциско?
Макс пожал плечами.
– Мы жили во Франции почти до Революции, а потом стало опасно. Флери чуть не убила толпа.

– Вы там все чуть не погибли, правда, дедуля? – впервые заговорил Мэд Хэммет.
Дедуля?
– Вы родственники? – спросил Бо, не видя сходства между ними.
Макс посмотрел ему в глаза. Его настороженность сменилась апатией.
– Ты никому не скажешь, – сказал он, глядя на залив, а не на Бо. – Да и кто тебе поверит? Нет, именно сейчас мы на грани смерти. Если не станет меня, погибнут и все они. Вместе выживем или вместе умрем. Так что благодаря тебе и девчонке, сующим нос в чужие дела, мы сегодня здесь.
– Если тронешь ее… – начал Бо.

К его голове прижали ствол пистолета.
– Я просто хочу забрать энергию, – сказал Макс. – И если мечтаешь пообщаться с девчонкой еще разок, то довезешь нас до места и будешь держать рот на замке. Потому…
С нижней палубы раздался глухой крик. Астрид! Сердцебиение Бо участилось вдвое. Он встал, не думая, и тут же получил удар пистолетом. Перед глазами заплясали бабочки, а голову пронзила боль. Бо упал на приборную доску, но его силой усадили на стул.

– Еще раз так сделаешь, и я сам поведу яхту, – пригрозил Хэммет.
– Давай, – сказал Бо и, морщась, коснулся затылка. Боль была почти нестерпимой. Но крики снизу придали ему решимости.
Макс тихонько выругался и обеспокоенно уставился в окна.
– Смотри, чтобы он держал руки на штурвале и бросил якорь в нужном месте. Я пойду проверю обстановку. Если не вернусь, когда мы доберемся, приведи его вниз. Если ослушается, прострели ему ногу, – добавил он с кривой усмешкой и вышел из рубки.

Бо почувствовал, как от головы отвели пистолет. Усатый Хэммет занял место Макса у карты, направил оружие на пленника и улыбнулся.
– Ты слышал. Следуй по курсу.
Бо слышал приказ Макса, но ему было плевать. Больше задевало, что Хэммет угрожал ему его же собственным пистолетом. Интересно, куда запропастились головорезы? Они в главной каюте или их оставили на берегу? И сколько же на борту вооруженных людей?
– Ты не так молод, как другие, значит не из их числа. Давно на них работаешь? – спросил Бо, мысленно оценивая расстояние между ними.

– Что? А, разумеется. Уже двадцать один год. Нэнс нашел меня в Корнуолле. Восемь поколений назад у него был сын. Нэнс уплыл и встретил Сибиллу. – Хэметт улыбнулся. – Представь себе, узнать, что твой предок еще жив? Я сначала ему не поверил, но он показал мне наше генеалогическое дерево.
– Полагаю, тот факт, что он не стареет, был весьма убедительным, – предположил Бо.
– Не сразу. Для путешествия между плоскостями нужен целый год. – Путешествовать между плоскостями? Наверное, поэтому яхта пропадала на год. – И когда духи возвращаются в новые тела, то не понимают, что происходит. Так что, когда Макс впервые сменил носителя, я не поверил, что это правда он, ведь он был в женском теле. Попытайся посмотреть незнакомке в глаза и поверить, что человек, с которым ты болтал год назад, теперь в этом теле.

Бо уставился на Макса, пока двигатель работал.
– Они… меняют тела?
– Каждые десять лет. Ну, за исключением Сибиллы, разумеется.
В видении Астрид жрица была старухой в красном, а миссис Кушинг молода. Неужели только она продлевает жизнь, а остальные просто меняют тела? Значит…
…проводится ритуал обмена, а не жертвоприношения.

Так что люди в мешках не случайные жертвы, а члены клуба «Осьмушек». Бо вспомнил, что Мелкий Майк рассказал ему у дома миссис Кушинг – о Ките Мэнсоне, наркомане-героинщике. Клуб «Осьмушек» предложил ему невероятное богатство. Предупредили ли его о подвохе?
Макс вселился в тело Кита Мэнсона.
– Вы выбираете новые тела в Раю.
– Все бы отдал, чтобы выбрать тело для себя. Только шестерка Сибиллы имеет на это право, но, возможно, сегодня для меня кое-что изменится. Когда Нэнс вернет себе энергию, Сибилла даст мне вкусить от потока.
– Потока?
– Передаст часть юности блондинки или твоей. Если будешь слушаться, то даже выживешь.
От страха у Бо сжался желудок. Он боялся за Астрид, а не за себя. Бо посмотрел на радио-наушники. Нужна лишь секунда. Придется подождать, пока Мэд Хэммет отвернется.

...

Natali-B:


KattyK писал(а):
Глава 26
Перевод - KattyK
Редактура - Мария Ширинова
Оформление - gloomy glory


Катя, Маша, Тина, спасибо за новую главу!

...

Magdalena:


Жуть жутчайшая!
Теперь ясно, для чего нужны люди в мешках. Фантастика!
Глава оставила в напряжении...

Девочки, спасибо за продолжение!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню