Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2008 21:21
heilen писал(а):
Жаль, что понедельники только раз в неделю Ну за то какое удовольствие получаем, когда наступает понедельник |
|||
Сделать подарок |
|
Sehmet | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Окт 2008 22:35
Тигрёнок писал(а):
heilen писал(а):
Жаль, что понедельники только раз в неделю Ну за то какое удовольствие получаем, когда наступает понедельник И я того же мнения!!!!!!!!!!!! _________________ Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 10:19
» Глава 2 часть 2heilen писал(а):
Жаль, что понедельники только раз в неделю Ха, а эта неделя не совсем обычная. Хотели два понедельника на одной неделе - пожалуйста Как в классике: Понедельник начинается в субботу И традицию, можно сказать, не нарушили. Всем приятных праздников, а у кого их нет - выходных Окончание главы 2 Джинсы подошли. Чувствуя отвращение от еще одного доказательства, что у нее фигура десятилетнего юноши, Мэри надела фланелевую рубашку, которая была ей велика, застегнулась и завернула рукава. Как предсказал Вульф, ботинки тоже оказались велики, но двух пар толстых носков хватило, чтобы они не слишком болтались. Ощущение тепла показалось райским, и Мэри решила, что потуже затянет пояс, но как можно скорее купит себе пару настоящих сапог. Когда Мэри вошла, Джо подложил поленья в необычно большой каменный камин. Легкая усмешка заиграла на его губах. — Вы точно не похожи на миссис Лангдейл и других учителей, которых я встречал в жизни. Она скрестила руки. — Внешний вид не имеет никакого отношения к способностям. Я — очень хороший преподаватель, даже если действительно похожа на десятилетнего юношу. — Двенадцатилетнего. Я носил эти джинсы, когда мне было двенадцать. — Большое утешение. Он громко рассмеялся. Мэри обрадовалась, потому что у нее было такое ощущение, что ни он, ни его отец давно не смеялись. — Почему ты бросил школу? Хорошо известно, что задавая один и тот же вопрос, можно получить разные ответы, но, в конечном счете, увиливание прекращается, и получаешь настоящий ответ. Однако, Джо продолжал спокойно смотреть на нее и дал тот же самый ответ. — Для меня там ничего не осталось. — Совсем нечему учиться? — Я — индеец, мисс Поттер. Полукровка. Все, что я знаю, выучил самостоятельно. Мэри ненадолго замолчала. — Миссис Лангдейл не … — Она остановилась, не зная, как лучше задать вопрос. — Меня никто не замечал, — молодой голос звучал резко. — С первого дня в школе. Никто не торопился мне что-то объяснить, задать вопрос или в чем-то заинтересовать. Удивительно, что мои тетрадки вообще проверяли. — Но ты был лучшим в классе! Он пожал плечами. — Люблю читать. — Неужели ты не скучаешь по школе, по учебе? — Я могу заниматься и дома. Да и отцу смогу помочь намного больше, если буду работать целый день. Ухаживать за лошадьми я умею, возможно, лучше всех, кроме отца. Однако, мисс Поттер, этому в школе не учат. В свое время ранчо станет моим. Это — моя жизнь. Почему я должен напрасно тратить время в школе? Мэри глубоко вздохнула и выложила туза. — Чтобы научится летать. Джо не сумел спрятать яркую вспышку в глазах, но быстро ее погасил. — В средней школе Рата не научат летать. Возможно, когда-нибудь я смогу брать частные уроки. — Я говорила не о нескольких уроках, а о Военно-воздушной академии. Его бронзовая кожа побледнела. На сей раз Мэри разглядела не просто увлечение, а глубокую, мучительную жажду, сила которой потрясала. Как будто юноша мельком увидел рай. Он отвернул лицо, внезапно ставшее намного старше. — Не надо меня дурачить. Это невозможно. — Почему невозможно? Твой средний балл очень высок. — Я бросил школу. — Ты можешь вернуться. — Настолько отстав? Тогда придется остаться на второй год, а я не смогу спокойно перенести, если эти сопляки станут называть меня тупым индейцем. — Не так уж сильно ты отстал, и с моей помощью догонишь одноклассников достаточно быстро. Я — преподаватель с лицензией, Джо, и, для твоего сведения, с прекрасными рекомендациями. Моей квалификации достаточно для индивидуальных занятий по школьной программе. Джо взял кочергу и пошевелил поленья, вызвав столб искр. — Ну, вернусь, — пробормотал он. — Академия — не колледж, где сдаешь вступительный экзамен, платишь деньги и вперед. — Согласна. Обычно требуется рекомендация конгрессмена от штата. — Да, понятно. Не думаю, что наш конгрессмен даст рекомендацию индейцу. Мы всегда в самом конце списка людей, которым помогают официальные лица. Самые последние. — Сдается мне, что ты слишком большое внимание уделяешь своему происхождению, — сказала Мэри спокойно. — Можешь продолжать возлагать ответственность за все на индейские корни, а можешь продолжать жить. Никак нельзя повлиять на отношение к тебе других людей, но на отношение к самому себе можно. Ты не знаешь, как поступит наш конгрессмен. Зачем же бросать до того, как узнаешь? Ты так легко сдаешься? Он выпрямился. Выражение светлых глаз стало жестким. — Не на что надеяться. — Пришло время рискнуть. Достаточно ли серьезно ты хочешь летать, чтобы побороться за эту честь? Или хочешь умереть и так и не узнать, что значит находиться в кабине реактивного истребителя на скорости маха ? — Вы больно бьете, леди, — прошептал Джо. — Иногда требуется хороший удар по голове, чтобы привлечь внимание. Есть у тебя мужество попытаться? — А сами-то вы готовы? Людям в Рате не понравится, что вы будете проводить со мной много времени. Я — еще полбеды, а вот с отцом — совсем беда. — Если кто-то будет возражать против твоего обучения, я поставлю его на место, — твердо пообещала Мэри. — Быть принятым в Академию — это большая честь и наша цель. Если ты согласишься на дальнейшее обучение, я немедленно напишу нашему конгрессмену. Думаю, в данном случае, твое происхождение станет скорее положительным фактором. Удивительно, каким гордым может выглядеть сильное молодое лицо. — Я не хочу получить рекомендацию только потому, что наполовину индеец. — Не глупи, — улыбнулась она. — Никого не примут в Академию только потому, что он наполовину индеец. Я имела в виду, что, если этот факт привлечет интерес конгрессмена, то будет здорово. Просто заставит его запомнить твое имя, что в любом случае не помешает. Взволнованный Джо отошел к окну и запустил пальцы в темные волосы. Перед ним раскинулся белоснежный пейзаж. — Вы на самом деле думаете, что это возможно? — Конечно, возможно. Гарантии дать не могу, но возможно. Как ты будешь жить в ладу с собой, если не попробуешь? Если мы не попробуем? Мэри не знала, как приступить к такой сложной задаче, чем привлечь внимание конгрессмена и попросить рассмотреть возможности рекомендовать юношу в Академию, но она была готова еженедельно писать каждому представителю штата Вайоминг в Конгрессе, пока не получится. — Я хотел бы учиться по вечерам. У меня много дел на ранчо. — Вечер подойдет. Даже полночь подойдет, если это вернет тебя в школу. Он бросил на учительницу быстрый взгляд. — Вы действительно хотите этого? Вас действительно волнует закончу ли я школу? — Конечно, волнует. — Не может быть никаких «конечно». Я вам уже говорил, что ни одного учителя не беспокоило мое присутствие в классе. Вероятно, им было бы спокойнее, если бы я не появлялся. — Хорошо, — настойчиво сказала она, — зато я беспокоюсь. Обучение — именно то, чем я занимаюсь. Без преподавания и ощущения, что моя работа приносит пользу, я потеряю часть себя. Разве ты не чувствуешь подобное при мысли о полетах? Или ты это сделаешь, или умрешь. — Я так сильно хочу летать, что мне даже больно, — признал Джо срывающимся голосом. — Где-то я читала, что полет — это бросок души в небеса и гонки, чтобы поймать ее во время падения. — Не думаю, что моя душа могла бы упасть, — пробормотал Джо, глядя на ясное холодное небо. Он смотрел как зачарованный, словно райские небеса взывали и манили его взлететь. Он, похоже, воображал себя свободным и не ограниченным ничем, кроме мощи самолета, рычащим под его умелой рукой и поднимающимся все выше. Джо тряхнул головой и вернулся на землю. — В таком случае, мисс Преподаватель, когда начинаем? — Сегодня вечером. Ты и так потратил впустую много времени. — Как скоро я смогу догнать свой класс? Мэри посмотрела на него критически. — Догнать? Ты оставишь их далеко позади! Сколько на это потребуется времени зависит от твоей настойчивости и усердия. — Так точно, мадам, — согласился Джо с легкой усмешкой. Мэри подумала, что теперь он выглядел моложе, скорее юношей, чем взрослым человеком. Но все равно в нем чувствовалось гораздо больше зрелости, чем в других молодых людях его возраста. В глазах Джо читалось облегчение, как будто с его плеч упало тяжелое бремя. Если возможность летать значит для него так много, что же он чувствовал, когда избрал путь, закрывающий возможность когда-либо заняться тем, к чему стремится больше всего на свете? — Можешь приехать ко мне в шесть? Или предпочитаешь, чтобы я приехала к тебе? Мэри подумала о двигателе, о темноте и снеге, и засомневалась, сможет ли вернуться сюда. — Я сам приеду. Вы еще не привыкли водить машину по снегу. Где вы живете? — Спустись по проселочной дороге и возьми левее. Первый дом слева. — Она задумалась на минуту. — Кажется, первый дом. — Точно первый. До следующего дома не менее пяти миль. Дом старого Витчера. — Да, мне так и говорили. Со стороны школьного совета очень любезно найти для меня дом. — Скорее всего, это единственный способ, которым можно завлечь учителя в середине учебного года. — В любом случае, я очень им благодарна, — ответила она и выглянула из окна. — Разве твой отец не должен уже вернуться? — Зависит от того, что он нашел. Если бы отец мог устранить поломку на месте, то уже бы вернулся. Слышите? Вот и он. Черный пикап с ревом остановился перед домом. Вульф вышел из машины. Подойдя к крыльцу, он потоптал ногами, сбил с ботинок снег и открыл дверь. Холодный, пристальный взгляд черных глаз остановился сначала на сыне, затем на Мэри. Он слегка прищурился, разглядывая каждую кривую, подчеркнутую старыми джинсами Джо, но воздержался от комментариев. — Соберите свои вещи, — проинструктировал он. — У меня нашелся запасной шланг, который подойдет вашему автомобилю. Мы установим его, а затем отвезем вас домой. — Я могу сама доехать, — ответила Мэри. — Но спасибо за помощь. Сколько он стоит? Я заплачу. — Считайте это соседской помощью новому жителю города. И мы доставим вас домой. Я предпочитаю, чтобы вы практиковались в вождении по снегу где-нибудь в другом месте. На лице Вульфа, как обычно, нельзя было различить никаких эмоций, но Мэри почувствовала, что решение принято, и он не сдвинется с места. Она принесла свое платье из комнаты Джо и остальные вещи из кухни. Когда Мэри вернулась в гостиную, Вульф помог ей надеть толстую куртку, которая доходила почти до колен, а рукава полностью закрывали руки. Она догадалась, что эта куртка Вульфа. Джо ждал их полностью одетый. — Я готов. Вульф посмотрел на сына. — Разговор состоялся? Юноша кивнул. — Да. — Он смело встретил взгляд отца. — Она собирается помочь мне с учебой. Хочу попытаться поступить в Военно-воздушную академию. — Решение за тобой. Только убедись, что знаешь, во что впутываешься. — Я должен попытаться. Вульф кивнул один раз, что означало конец обсуждения. Между мужчинами, шагающими по обеим сторонам, она покинула тепло дома, и еще раз поразилась резкому, беспощадному холоду. Мэри забралась в оставленную с работающим двигателем машину, с благодарностью ощутила тепло воздушного потока от обогревателя и почувствовала себя на небесах. Вульф сел за руль, Джо устроился справа. Мэри оказалась в ловушке между двумя крупными мужскими телами. Она сидела, строго сложив руки, на прижатых друг к другу коленях. Сначала они заехали в большой сарай, по бокам которого располагались две конюшни, расходящиеся в стороны как руки. Вульф вышел из машины, зашел в сарай и вернулся секунд через тридцать с толстым, черным шлангом. Подъехав к ее автомобилю, оба Маккензи вышли и нырнули под капот. Предварительно, тоном, которым, как уже узнала Мэри, подчеркивалась серьезность требования, Вульф попросил ее остаться в машине. По отношению к ней Вульф вел себя несколько деспотично, зато его отношение к Джо Мэри очень нравилось. Чувствовалась настоящая привязанность и уважение. Почему же горожане так враждебно к ним настроены? Только ли потому, что Маккензи - наполовину индейцы? В голове постоянно крутилась сказанная Джо фраза. Что-то про полбеды от сына, и беды от отца. О чем он? Какая беда? Вульф помог ей в неприятной, даже опасной ситуации, обогрел и дал теплую одежду, а теперь ремонтировал ее машину. Еще он, глупый, ее поцеловал. Она почувствовала жар на щеках, как только вспомнила про жаркие поцелуи. Нет, поцелуи и воспоминания о них вызывали другой жар. Ее щеки горели от воспоминаний о собственном ужасном поведении, о котором она даже боялась подумать. Она никогда — никогда! — не заходила с мужчиной так далеко. Это совершенно не соответствовало ее характеру. У тети Ардит случилась бы истерика, если бы она узнала, что ее некрасивая, спокойная племянница позволила чужому мужчине сунуть язык ей в рот. Это так негигиенично, хотя, нельзя не признать, волнующе на самом примитивном уровне. Когда Вульф вернулся в машину, лицо Мэри продолжало гореть. — Дело сделано. Джо будет следовать за нами. — Разве не следует добавить воду и антифриз? Он бросил удивленный взгляд. — На заднем сидении лежала банка антифриза. Разве вы не заметили, что я захватил ее, когда выходил? Мэри снова покраснела. Она не обратила внимания, так как ее голова была занята мыслями о его поцелуях, сердце гулко билось, а кровь кипела. Реакция на воспоминания оказалась слишком острой. Мэри не знала, как с этим бороться. Самым мудрым решением казалось полное игнорирование, но можно ли было на самом деле игнорировать что-либо подобное? Мощная нога задела ее, когда он усаживался на водительское место. Мэри внезапно поняла, что сидит слишком близко. — Я отодвинусь, чтобы не мешать вам, — торопливо сказала она, и пересела к окну. Вульфу нравилась близость Мэри, когда его рука или нога задевали ее каждый раз при переключении передачи. Только говорить об этом он не собирался. В доме ситуация вышла из-под контроля, но это не должно повториться. Его волновал Джо. И сын был для него гораздо важнее, чем самая мягкая женщина. — Боюсь, ваши намерения облагодетельствовать человечество принесут Джо только неприятности. — Он заговорил низким, шелковым голосом, который заставил Мэри подскочить на месте. Вульф знал, что она ощутила угрозу. — Военно-воздушная академия! Это слишком высоко для мальчишки-индейца, особенно, если столько людей только и мечтают вцепиться ему на горло. Если он хотел запугать ее, то просчитался. Мэри повернулась в его сторону. В глазах вспыхнул опасный огонь, подбородок поднялся. — Мистер Маккензи! Я не обещала Джо, что его непременно примут в Академию. И он это прекрасно понимает. Его оценки достаточно высокими, чтобы дать рекомендацию, но после окончания школы. У Джо не будет ни одного шанса, если он не вернется в школу и не восстановит репутацию. Это именно то, что я ему предложила. Шанс. — А если у него не получится? — Он хочет попробовать. Даже если не пройдет по конкурсу, он, по крайней мере, будет знать, что пытался. Кроме того, у Джо будет диплом. — Чтобы с дипломом заниматься той же работой, что и без диплома. — Возможно. Но я собираюсь с понедельника заняться процедурой его возвращения в школу и начать писать официальным лицам. Конкурс на поступление в Академию очень и очень высок. — Людям в городе не понравятся ваши занятия с полукровкой. — Джо сказал то же самое. — На лице Мэри появилось серьезное и упрямое выражение. — Но я найду что сказать каждому, кто об этом заикнется. Позвольте мне самой с этим разобраться, мистер Маккензи. Они уже съезжали с горы, подъем на которую показался ей таким длинным. Вульф молчал остальную часть пути. Мэри тоже. Но когда машина остановилась у старого дома, где она жила, он расслабил руки в перчатках, лежащие на руле, и сказал: — Не только ради Джо, но и ради собственного спокойствия, никому не говорите, что виделись со мной. — Почему? На его лице появилась ледяная улыбка. — Я — бывший уголовник. Сидел за изнасилование. |
|||
Сделать подарок |
|
Tess | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 10:55
Паутинка, блестящий перевод.
Да, преступление у Вульфа. Или это окажется ложным обвинением? _________________ И ангелы, сошедшие с небес.
Шептали нам вновь и вновь: Мир полон счастья, света и чудес, В нем радость, милосердие, любовь. |
|||
Сделать подарок |
|
Эмма | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 11:10
Tess писал(а):
Да, преступление у Вульфа. Или это окажется ложным обвинением? Да уж наверняка. Не удивлюсь, если, потом, окажется, что виновник каой-нибудь уважаемый горожанин, который первым стал обвинять Вульфа Паутинка, огромадное тебе спасибо!!! С нетерпнием жду продолжения |
|||
Сделать подарок |
|
елена1307 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 11:20
Приятный сюрприз! Сегодня понедельник! Паутинка, с такой последней строкой текста, как дожить до следующего? _________________ Что бы ни произошло, делай вид, что именно этого ты и хотел.
(Артур БЛОХ ) |
|||
Сделать подарок |
|
Афина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 11:27
Паутинка, СПАСИБО!!! Вот что значит страстно желать понедельника каждый день!!! Перевод замечательный и поворот интригующий! Даешь проду еще!!! |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 11:38
Паутинка! Я думаю справедливость восторжествует!Я верю в Ховард. |
|||
Сделать подарок |
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 11:40
А может какая-нибудь фифа запала, захотела развлечься, а их застукали...вот и обвинила индейца...а потом оказалась еще и беременной. |
|||
Сделать подарок |
|
tirein | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 16:31
Спасибо, Паутинка!!! _________________ Ну да... я не ангел... и что теперь???(с) - Скажите, вы ангел? - Да! - А рожки вам зачем? - Чтоб нимб не спадал (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 16:42
Трудные времена будут у Мэри, чувствуется это. Предубеждение против Маккензи всего города, ей надо преодолеть это. Сложная задача. Спасибо, Паутинка! |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 18:40
Я пока ещё не прочитала...Но ждитЕ КАК соберусь...Как всё узнаю!!!
Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!! Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!! Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!! Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!!Спасибо!!! _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Alёna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2008 19:35
Теперь буду ждать понедельника с еще большим нетерпением. |
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Ноя 2008 9:56
Паутинка, у тебя все шик, блеск, красота. Перевод получается отличным, молодец. Ждем проду. |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Ноя 2008 11:22
Всем гран мерси за поддержку
елена1307 писал(а):
Приятный сюрприз! Сегодня понедельник! Паутинка, с такой последней строкой текста, как дожить до следующего? Увы Мне бы очень хотелось радовать вас пощаще, но быстрее не получается |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 1:20
|
|||
|
[4878] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |