Мария Ширинова:
01.02.16 20:36
Nafisa писал(а):Зашла в каталог, там на 3 книгу из серии Тревисы "Сладкоречивый незнакомец" 160 отзывов ( а перевода на русском нет, не издавался и не переводился) все в оригинале на английском читали? как у нас много читающих на английском, завидую...
Книга переведена, но на другом форуме. А у нас в каталоге чужие переводы не размещаются. Перевод в сети легко находится.
...
Фрейя:
01.02.16 20:52
Цитата:Перевод - Karmenn
Редактирование - Sig ra Elena
Оформление - Кристюша
Спасибо за быстрый старт.
Нюрочек писал(а):Как опытный организатор свадеб, я почти всегда готова к любым катастрофам, способным приключиться в сей примечательный день.
Вспомнился фильм с Д.Лопес кажись
, там тоже был организатор свадеб была во всеоружии, только не в сумке а в всяких умных приспособлениях
Нюрочек писал(а):– Вам стоит, наверно, привести себя в порядок, прежде чем выйдут гости. – Я достала одноразовый бритвенный станок из сумки. – Вот, возьмите. Спросите у Стивена, где можно побриться и…
Ох, я себе как представлю этот момент
Нюрочек писал(а): И кстати… Я тут собираюсь поразмыслить, как вытянуть из вас «да».
С удовольствием буду наблюдать за процессом
NatalyNN писал(а):что это?
Если я правильно понимаю, то это пистолет для жидкого клея.
Нюрочек писал(а):Мне кажется, не было. Но я историю Джека плохо помню... у кого память лучше? Laughing
Вот и мне кажется что не было.
...
Karmenn:
01.02.16 21:17
Спасибо всем, кто с нами. Книга и впрямь стоит того, чтобы почитать.
Наверно, Гейджа больше любят за то, что он самый суровый из братьев и долго сопротивлялся. Харди любят за то, что плохой мальчик.
А Джо... Не буду пока говорить, какой
.
Он замечательный.
Zirochka писал(а):Третий роман даже не дочитала shuffle
+1
Я домучила, но из вредности. Тоже из всех трех книг меньше всего понравилась, в основном по двум причинам - невразумительныного характера и поступков героиня и непонятно, почему вдруг ее полюбил Джек вот так сразу.
mada писал(а):Боже, наша героиня это что-то с чем-то!
Ага! Очень интересная личность.
Svetlaya-a писал(а):Дама наша не чувствует уверенности в себе, что ж так она одевается?
Чувствует, чувствует. Она очень самодостаточная. А почему так одевается, так она же объяснила - не собирается она мужчин привлекать, главное - удобство для работы, которая на первом месте.
Фрейя писал(а):Если я правильно понимаю, то это пистолет для жидкого клея.
Термоклеевой пистолет, если точнее.
...
mada:
01.02.16 21:24
Нюрочек писал(а):latina, спасибо за подтверждение! Значит, автор решила так, за кадром
Да, действительно жаль. Очень колоритная личность была.
...
Aruanna Adams:
01.02.16 21:25
Цитата:Перевод - Karmenn
Редактирование - Sig ra Elena
Оформление - Кристюша
Отличное начало! Огромнейшее спасибо.
Джо - красавчик, но не потому что реально хорош собой.
Подкупает отсутствием высокомерия и здоровым чувством юмора.
Сумка Эйвори впечатлила - в моей
хлама добра поменьше будет.
Хотя я поняла, что пора завязывать с баулами и пора возвращаться к сумочкам а ля кошелек. И в целом девушка приятная - импонируем умение признать ошибку и извиниться за нее без заискивания.
P.S. В "Сладкоречивом незнакомце" Черчиль жив и относительно бодр.
По сравнению с местным "Голубоглазым дьяволом" тот перевод истории Джека и Эллы, который я где-то находила, намного хуже - гугл.транслейт или промт, похоже, вообще не правили.
Мне третья книга тоже понравилась меньше предыдущих, но я грешила на плохой перевод - текст Лизы не видела.
...
Nara:
01.02.16 21:40
Какой перевод!!!
Четвертая книга Тревисов, ммм. Девочки, огромное спасибо. С удовольствием буду следить за темой
...
Uylichka:
01.02.16 21:42
Добрый вечер!)
Цитата:Перевод - Karmenn
Редактирование - Sig ra Elena
Оформление - Кристюша
У меня это первый перевод который я читаю на форуме))
Оформление на высшем уровне, замечательно все так сделано))
И перевод качественный) Вообще мне безумно все понравилось!))
Девочки огромно спасибо за первую главу)
А не могли бы Вы, пожалуйста, написать как называются книги про Тревисов) Хотелось бы почитать))
...
Нюрочек:
01.02.16 21:48
Uylichka писал(а):У меня это первый перевод который я читаю на форуме))
О, вам тогда предстоит много-много открытий! У нас в Лиге переводчиков сплошь отличные книги и *нескромно
* переводы
могу что-нибудь порекомендовать. М?
Серия Тревисы:
1)
Сладкий папочка
2)
Голубоглазый дьявол
3)
Сладкоречивый незнакомец
4) наша Кареглазка
Nara писал(а):Какой перевод!!!
Какие люди! Натали, привеееет!
...
Нивера:
01.02.16 22:40
Команде спасибо за перевод!
А мне стало жалко скорпиона.
Храбрый, отстаивал территорию перед более грозным соперником.
Про щетину - это шедевр.
Интересно Эйвери ее все-таки побреет перед поцелуем? Джо, конечно, будет сопротивляться.
Нюрочек писал(а):глаза цвета темной мелассы
Сначала подумала, что в тексте опечатка и глаза темно-зеленые, а потом вычитала в википедии, что меласса - это патока темно-бурого цвета. Ну раз темная, то глаза значит, шоколадные?
...
Шастик:
01.02.16 22:58
Нюрочек писал(а):mada писал(а):Девочки, что-то я запамятовала, про смерть Черчиля было что то в прошлой книге? Или все осталось за кадром и нам об этом просто сообщают?
Мне кажется, не было. Но я историю Джека плохо помню... у кого память лучше?
Нет Черчиль был еще жив, в истории Джека.
...
latina:
01.02.16 23:05
Нивера писал(а):
Нюрочек писал(а):глаза цвета темной мелассы
Сначала подумала, что в тексте опечатка и глаза темно-зеленые, а потом вычитала в википедии, что меласса - это патока темно-бурого цвета. Ну раз темная, то глаза значит, шоколадные?
Я вот упустила этот момент, когда комментарий написала.И подумала, что имеется в виду мелисса, и зелёные глаза. А тут оказывается шоколадные...
Хотя с такими профи переводчиками и профи редакторами какая опечатка?
...
Sig ra Elena:
01.02.16 23:07
Дорогие девочки!
Спасибо всем, кто в команде, спасибо всем, кто читает.
Чтоб все текло, красиво струилось и прям переливалось.
И по нашей традиции
...
LuSt:
01.02.16 23:31
Девушке с обложки как будто не 27, а на десять лет больше
Ну это как всегда Ласт-ворчун отмечается в теме попсового автора, параллельно шурша перевод.
Маленькая история: попиарил перевод в группе вк, которая делает Хрустальную бухту и застолбила BEG в 2014 году, схлопотал десять лайков и стертый коммент. То есть, у нас есть конкуренты ((
upd: о, конкуренты сняли книгу со своих планов, ура ))
...
Нюрочек:
01.02.16 23:35
Ну, дорогая, не все так молодо выглядят, как НЕКОТОРЫЕ
Попсовый?
Значит, ты откликнулась на мой призыв из любви ко мне? спасибо-спасибо! И как приятно, когда любовь взаимна
...
Zirochka:
01.02.16 23:50
Karmenn писал(а):Спасибо всем, кто с нами. Книга и впрямь стоит того, чтобы почитать.
Это очень обнадёживает
.
Karmenn писал(а):Я домучила, но из вредности.
Моя вредность, похоже, давненько ушла на пенсию, судя по тому, сколько накопилось недочитанного
.
...