Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна
Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Читаю и наслаждаюсь великолепным переводом.
Эта глава прямо пронизана юмором!
Сэм Гатлин просто поражает своей выносливостью.
Казалось бы, чуть дышит, но только чуть оклемался, как начал каждый день пить виски.
И ведь его ужасная рана на удивление быстро заживает.
Видимо от спирта бактерии погибают.
А вот трое сорванцов ведут себя как дикие зверьки.
Они поняли, что Сара их всегда накормит. А больше им пока ничего не надо.
Да и страх, и недоверие определяют их поведение.
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна
Огромное спасибо за продолжение!
Какое разочарование для Сары насчёт хижины. Интересно, хоть какой-то дом у Сэма есть? 🙄
Сэму бы быстрее все вспомнить.
Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию,
отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение