MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ой, прелесть какая! Ужасно нравится! ![]() ![]() ![]() Перевод-блеск! ![]() Evelina, kerryvaya, спасибо огромное за удовольствие! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Астрочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я заметила, что Чейз делает ставку на чутких мужчин.
Они понимаю ситуацию с лёту. И любят притворяться, что не въехали ![]() Вот и сейчас, Демоуэри остался ждать Кэтрин, т.к. предполагал чем закончится визит к подруге. |
|||
Сделать подарок |
|
lee-ali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() спасибо!!!!! _________________ Выше голову! Худшее впереди! |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Благодарю за продолжение, девочки. ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
шоти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Лера | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за новую главу! |
|||
Сделать подарок |
|
marzipan | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Evelina, kerryvaya ,спасибо за прекрасный перевод! _________________ Be aware of your dreams . . . they just might come true! |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Большое спасибо за новый перевод!!!
Уволокла к себе на склад... _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Класс!!!
По-моему, это первый роман, который я стала читать почти с начала перевода (не удержалась, прочтя первые же строки первой главы). ![]() Чудо, как хорошо! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Ягусенька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ну начало многообещающее: побег из публичного дома с дракой! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
diamonds | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Evelina, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
kerryvaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Karmenn писал(а):
(Ворчу) Перевод, перевод... А автора кто похвалит? А я! ![]() Накачала себе книжек из нашей библиотеки, сижу и погружаюсь в атмосферу ![]() Язык живой, герои интересные и опять-таки ситуации не-стан-дарт-ные, что не может не радовать - я в последнее время уже подустала от сплошь штампованных ИЛР. Что-то есть такое в романах Ч. - в оборотах речи, подаче, - что заставляет вчитываться, держит интерес. В общем, знакомство с новым для меня автором очень порадовало! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[11740] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |