Кьяра:
Nimeria писал(а):А маленькому Сен-Сирчику почти два месяца
Filicsata писал(а):Нет бы начать с описания тихого вечера в семействе Сен-Сиров.
Тихий вечер не обещаю, будет ночь

И маленький Саймон-Сёмочка тоже будет
...
Фелиция:
Спасибо огромное за продолжение! Жуть полосатая этот Даллахан!
...
Инет:
Ну и начало
Спасибо,
девочки!
...
agnessa:
Уряяяя,спасибо девочки за начало новой книги,желаю легкого и интересного перевода
...
Suoni:
Ну, что ж, начнем читать!
Таня, Света, поздравляю с началом выкладки перевода новой истории о Сен-Сире. Очень притягательная серия. Хочется читать и читать.
Аннотация зловещая. Но Себастьян и расследует , в основном, такие дела, необычные убийства.
Кьяра писал(а):И маленький Саймон-Сёмочка тоже будет
Очень мне нравится имя Саймон.
Замечательные коллаж и баннер от Ани и замечательное оформление 1-й главы.
Спасибо вам, девочки, что радуете нас ! Успехов вам и удачи!
...
Наядна:
Кьяра писал(а):Перевод codeburger
Редактура Кьяра
Оформление Анна Би
Большое спасибо за перевод и оформление
Да уж жутко от такого начала... там паренек заикой не останется?
...
TANYAGOR:
Спасибо за первую главу, девчата!
Вот жуть какая сразу...
И правда, лучше бы семейство драгоценное посмотреть... )) Ну, кто-то придет сообщить Себастьяну, вот и увидим, наверное. ))
Пы.сы. Я слямзила баннер с шапки. Там паук поменьше, а то от большого меня передергивает))) И красивая железочка с названием. )))
...
Санни:
Большое спасибо за возможность прочитать новую и, уверена, интересную книгу. А еще спасибо за замечательное оформление, такое не в каждой бумажной книге встретишь
...
NatashaSoik:
Спасибо огромное!!!!!
...
Ани:
Спасибо за главу!
...
nushi:
Жуткое начало! Думаю что и весь роман будет страшноватым.
...
ALPINA HAMANN:
Девочки, спасибо Вам большое за Ваш чудесный перевод, коллаж и обложку

Желаю легкого перевода

ну а преданные читатели никуда не денутся
Кьяра писал(а):Одно убийство следует за другим, и выявившаяся связь жертв с безжалостным отставным полковником, лордом Олифантом, увеличивает риск до смертельного.
Вот как-то мне боязно за нашу молодую семью, этот полковник, судя по воспоминаниям Девлина, тот ещё изверг..... Было бы неплохо воздать ему по заслугам
pumpkin писал(а):Девочки, далась вам Кэт. Она как дамоклов меч висит над Девлином и Геро. Да, она добавляет перца Но с Кэт Себ как пирамидка в детсаде - только соберет себя из кусочков, придет Кэт и разрушит до основания.
Абсолютно согласна. Хотя, Себ ведь любит Геро, любит сына.... Уверена, всего этого достаточно, чтобы не думать о Кэт. Но хочется, чтобы и у неё тоже жизнь наладилась, а то она как неприкаянная..... А Себ скорее вспоминает о перенесённой боли, в чём-то винит отца. Поэтому больно вдвойне. Так что даже если и появится Кэт, то уже со своей отдельной любовной линией.
Nimeria писал(а):Перевод codeburger
Редактура Кьяра
Оформление Анна Би
Огромное спасибо за первую главу
...
AlAngel:
С открытием нового перевода!
Оформление очень красивое

Почитаю.
...
Lady O:
codeburger, Кьяра, спасибо за продолжение серии
Анна Би, спасибо за красоту в теме.
...
-Eva-:
Ура! Ура! Ура!
codeburger, Кьяра, удачи вам с новым переводом! Спасибо, что взялись за новую перевод Харрис!
Анна Би, чудесная работа!
...