Энн Стюарт "Ледяной шторм"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Arina-dem Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 06.02.2018
Сообщения: 236
>30 Мар 2020 10:41

Девочки, поздравляю с началом перевода!
Пусть он будет быстрым и легким, пусть все складывается у вас и у героев)))
А мы (ваши верные читатели) будем с нетерпением его ждать

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 179Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kasana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 26.02.2011
Сообщения: 84
Откуда: красноярск
>30 Мар 2020 10:47

Я в читателях, девочки, спасибо за новый перевод!!! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>30 Мар 2020 16:23

О, знакомые имена из предыдущих романов этой серии - Питер Мэдсен, Бастьен, Такаши! Приятно встретиться.
А Изобел предстоит очень опасное задание. Киллиан. Тот, которого она бросила умирать.
Как же интересно, события как будут развиваться?!

Спасибо большое за главу! Великолепный перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Victoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.11.2013
Сообщения: 4677
Откуда: Россия
>30 Мар 2020 18:47

Нюрочек писал(а):
Глава 1

Перевод - Karmenn, редактирование - Sig ra Elena, оформление - Анна Би


Serdce Девочки, спасибо большое за перевод, редактирование и оформление, за первую главу!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 466Кб. Показать ---

by Esmerald / by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lubonka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 27.04.2010
Сообщения: 973
Откуда: Санкт-Петербург
>31 Мар 2020 17:48

Karmenn, Sig ra Elena, Анна Би, спасибо большое!!!

_________________
Кто может править женщиной, может править государством.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

natali kasatkina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 29.01.2009
Сообщения: 455
Откуда: Волгоград
>31 Мар 2020 19:34

Спасибо за перевод присоединяюсь ко всем комментариям давно не переводили Стюарт. Повод освежить память перечитать старые произведения.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 683Кб. Показать ---
за аватарку большое спасибо Кэродайн
Сделать подарок
Профиль ЛС  

олеся-о Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 17.07.2016
Сообщения: 35
>01 Апр 2020 20:08

Спасибо ,очень хочеться прочитать.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

procterr Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.08.2010
Сообщения: 2866
>02 Апр 2020 20:04

Спасибо!
_________________
Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец.(Пауло Коэльо)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>03 Апр 2020 7:44

Большое спасибо за продолжение!!! Flowers Flowers Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Оли я Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>04 Апр 2020 19:36

Огромное спасибо за перевод Энн Стюарт. Отличный автор, отличная серия! Удачи вам и лёгкого пера!! Very Happy wo
 

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>06 Апр 2020 9:42

Девочки, огромное спасибо за новый перевод Энн Стюарт! Very Happy Это просто подарок! Ar Желаю вдохновения в вашей работе! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Argenta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>08 Апр 2020 16:03

Как же я сразу не увидела новый перевод Стюард. Так ждала историю Изобел и вот дождалась. Ar

Девочки, спасибо большое и удачи в работе над переводом! Very Happy
 

lorka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.03.2015
Сообщения: 1709
>13 Апр 2020 20:07

Всем привет!
Дорогие девочки переводчицы,редакторы,оформители,огромное вам спасибо за приятнейший сюрприз!!!
Естественно, серия подзабылась,но с большим нетерпением ждём новинку!
Удачи всем! tender Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 163Кб. Показать ---

Весна от moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LenaLena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Апр 2020 20:21

Спасибо еще раз Flowers решила перечитать всю серию, так сказать, освежить свою память, чтобы плавно перейти к книге про Изобел Smile жду очень-очень, терпения вам ,дорогие переводчицы, и вдохновения! Ну а нам скорейшего завершения столь долгожданного перевода!!!! Ok
 

-Inna- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 07.12.2011
Сообщения: 377
>20 Апр 2020 18:16

Всем привет!
Буду читать-читать )))
Спасибо за перевод!
_________________
Оглянуться не успела...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 9:48

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете проголосовать в Быстрых онлайн-опросах или создать собственный на любую интересующую Вас тему. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Движение времени (СЛР, 18+)»: Нефер , приветствую! Алексей повзрослел, набрался опыта, возможно, появилась мудрость. И он намерен вернуть любовь. Тоска по дочери... читать

В блоге автора Зоя: Иконки - подарки 40*40

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Энн Стюарт "Ледяной шторм" [24693] № ... Пред.  1 2 3 4 5 6 ... 13 14 15  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение