Selenee | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Cпасибочки за чудесный перевод!!! ![]() ![]() _________________ "Тому, кого люблю,
Желаю быть свободным – Даже от меня." (с) ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Моррар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Alenija | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Euphony, Nikitina, спасибо за перевод новой главы!!! ![]() ![]() ![]() _________________ ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
djulindra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Euphony, Nikitina спасибо за передод этой чудесной книги.
![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 928Кб. Показать --- Даже если ты тысячу раз прав, какой в этом толк, если ЖЕНЩИНА ТВОЯ плачет???? Спасибо neangel за красоту |
|||
Сделать подарок |
|
rima | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ух ты сколько новых глав!!!!! ![]() ![]() Ириша, Дианочка! Огромное спасибо! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дааа, веселились, веселились, прочитали, прослезились... Вот уж не ожидала такого поворота в сюжете. Но Кинг держался молодцом! Принял безоговорочно и дочь, и внука, без упреков.
Euphony, Nikitina , спасибо за главу! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Моррар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() перечитать бы все) |
|||
Сделать подарок |
|
nad | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, спасибо за новую главу! Какие они все ранние, однако... И что, теперь Хармони придется стать бабушкой? Вот это поворот... |
|||
Сделать подарок |
|
asta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за новую главу!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Euphony | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Глава 25Перевод - Euphony, бета-ридинг - Nikitina____________________________________ Глава 25 ![]() КИНГ прикинул, что они с Реджиной просидели на диване как минимум пару часов. Когда у него затекла нога, она села рядом, а он прижимал ее к себе, тщетно пытаясь наверстать упущенные годы: трудный и смешной период, когда ее приучали к горшку, ее первый день в детском саду, когда она была единственным ребенком, рядом с которым не было матери, годы таскания за косички, первый выпавший зуб, за который она так и не получила подарка от зубной феи, день, когда она перестала верить в Санта Клауса, первая любовь… и последняя… И безжалостный конец ее детства. Пэкстон вздохнул. - Я должен тебе кое-что сказать, Реджина. - Реджи, - снова поправила она. - Ну да. Дело вот в чем. Ты приняла секс за любовь. И для подростка, который постоянно испытывает недостаток любви, это вполне нормально. Я это знаю, потому что сам совершил ту же ошибку. Но с этой минуты мы с тобой оставим все свои ошибки в прошлом, договорились? Хотя и не забудем о том хорошем, к чему они привели. Одна из них дала миру тебя, а вторая – Джейка. - Кажется, ты прекрасный отец. - Да я худший отец в мире! Но все изменится, обещаю. Мне очень нужно, Реджина, чтобы ты меня простила. - Реджи. И тут нечего прощать. - Шутишь? Мне надо было натравить на это дело всех своих адвокатов, как только они у меня появились. А когда моя компания начала набирать обороты, я был просто обязан штурмовать Малибу, чтобы доказать, что могу быть хорошим отцом. Так или иначе, я заслуживал права навещать тебя. - Ну, раз ты так говоришь… Я тебя прощаю. Реджина положила голову ему на плечо, и Кинг точно так же погладил ее по голове, как она гладила Джейка. - Завтра я встречусь со своим адвокатом, - сообщил он, - чтобы на законных основаниях сделать нас семьей и связать нас всех большим синим бантом. – «И не нужны никакие заклинания и ритуалы», - добавил мысленно Пэкстон. Она улыбнулась: - Кстати, о синем. Надо проверить, как там Джейк. Реджина встала, и Кинг тоже. Выходя из гостиной, он обнял ее одной рукой. - Уверен, рядом с Хармони с ним все в порядке. - А она… ну, много для тебя значит? - Она здесь работает. Вроде моего секретаря. И она та еще заноза. - Но вы друзья? - Да. - Только друзья? - Сам еще не понял. Похоже, я не такой зрелый, как ты. Пэкстон подмигнул Реджине, она засмеялась. Было чудесно слышать ее смех. Он пообещал себе постараться, чтобы она смеялась почаще. И он обязательно постарается. Хармони и Джейка они нашли спящими в постели Хармони. У обоих был свежевымытый вид, и на обоих красовались майки с буквальными заявлениями. Одному Богу известно, что уже успела втемяшить малышу эта ведьма. Кингу оставалось лишь надеяться, что она не додумалась прочитать вслух надпись на майке Джейка. Хармони спала лицом к мальчику, а между ними уютно примостились трое котят. - У тебя есть с собой багаж? – спросил Кинг у Реджины. Она покачала головой: - Вся одежда на нас. И есть кое-что из детских вещей в сумке. - Это не проблема. – Пэкстон нырнул в шкаф Хармони за майкой и парой шортов. – «Настоящая красотка справится с чем угодно», - прочел он перед тем, как вручить топ Реджине. – Думаю, это жизненное кредо Хармони. Ванная комната там. У ванны есть струйные отверстия, можешь смело включать. Хармони приволокла целый чемодан всякой пахучей всячины для ванн. Я серьезно – целый чемодан! Так что пользуйся всем, что найдешь. В ящике есть упаковка новых зубных щеток. - Я попала в рай. - Это вряд ли. У нас здесь вроде общежития, но я с этим разберусь. А сегодня полезай к Хармони и Джейку. Кровать очень удобная, да и размеры у нее королевские. Если что-то понадобится, я на соседней койке. Как думаешь, тебе будет удобно в таких странных условиях? - Пап, все это назвать странным ну никак нельзя. Мне не в первый раз приходится спать в одной кровати с женщиной, которую я не знаю. Но это определенно самая лучшая кровать и самая милая женщина. – Реджина погладила Кинга по руке, словно желая его утешить, и добавила, запинаясь: - Это место… Замок. Замок Пэкстон… – Она усмехнулась. – Дом из моих фантазий… дом на другом конце радуги… стал явью. Кажется, я щелкнула каблучками серебряных башмачков и вернулась из страны Оз (1). Пока Реджина была в ванной, Пэкстон сидел на стуле, глядя на спящих Джейка и Хармони. У него появились новые приоритеты. На первом месте теперь была семья. Разве ведьма не назвала их семьей сегодня днем? Да нет, ерунда. Реджина искала его целый год. Подумать только! У него есть дочь и внук. Умный, развитый не по годам внук, который не пойдет в какую-то там школу-интернат для одаренных детей. Они найдут школу поближе к дому. Ну, Реджина найдет. Это ее дело, он-то всего лишь дед. Как бы там ни было, голова у Реджины, похоже, не была забита голливудскими идеями, которые общество явно переоценивает, и слава Богу. Они с ней наверняка поладят. Вышедшая из ванной Реджина показалась Кингу совсем еще маленькой девочкой. Она поцеловала его в щеку (что он поклялся себе никогда не забывать) и забралась в постель. Джейк повернулся в ее руках и сонно выдохнул: - Мамуля… Как только Реджина заснула, Хармони встала с кровати, схватила Пэкстона за руку и потащила в затхлую гостиную по соседству. Толкнув его на диван времен викторианской эпохи, видавшего и лучшие дни в своей долгой жизни, Хармони свернулась клубочком рядом. - Ну рассказывай, дедуля. - Я немного устал, мегера. - А я немного в шоке, король отмазок. Кинг вздохнул, принимая неизбежное. Так или иначе, его стены валялись в руинах. - Для начала ты должна понять, что в военной школе мне преподавали прежде всего дисциплину и самоконтроль, и я погряз в этом по уши. - Потому что контролировать себя безопаснее, чем поддаться эмоциям и в результате получить пинка под зад из школы? Пэкстон взглянул на Хармони сверху вниз и примостил подбородок у нее на макушке. - Да ты шутница, ведьмочка. И знаешь, ты слишком мудрая для бикини лимонного цвета. - Сосредоточься, Пэкстон. - Ладно. Итак, самоконтроль и дисциплина. За них мне можно было ставить одни «пятерки». Но однажды мой самоконтроль пошатнулся. Это был предпоследний год обучения. У меня появилась поклонница, которой очень нравились парни из военной школы. Она забеременела, и почти сразу выяснилось, что я имею дело с избалованной принцессой, мечтающей о собственном замке. Тем не менее, последствия были неизбежны. Меня выгнали из школы, и я стал паршивым мужем. Две недели спустя мы разошлись. При разводе я потерял будущего ребенка и целую жизнь, потому что не отстоял свое право видеться с ним. И это не говоря уже о половине моего трастового фонда и весьма существенной материальной поддержке в адрес американской армии. - Значит, снова пошатнуться своему самоконтролю ты больше не позволишь, - заключила Хармони. - Нет. Теперь наверняка не позволю. Я не совершаю одних и тех же ошибок дважды. И вообще я из тех, кто женится крайне редко, так что второго раза не будет. Ни за что не позволю эмоциям взять над собой верх… Но мои сексуальные аппетиты – совсем другая история. Понимаешь, к чему я веду? - Во всех смыслах. Тебя нельзя в этом винить. - Зато я виню сам себя за жалкую жизнь Реджины и за то, что подвожу тебя, хотя пока не понимаю как. Но мы все еще друзья? Хармони шлепнула его. - Ну конечно. Кинг поймал ее взгляд: - Может, пойдем в постель? - Когда в доме спит одаренный и впечатлительный двухлетний малыш? Нетушки. Вместе мы спать не будем. Ощутив одновременно и гордость, и чувство потери, Кинг вздохнул и проговорил: - Может, это и к лучшему. - Кажется, - сказала Хармони, играя с мочкой его уха, - ты говорил, что в замке есть вагон-салон. Пэкстон снова вздохнул: - Давай-ка лучше немного поспим. Она погладила его по груди. - Значит, завтра. Место встречи – вагон-салон. - Мы забыли про бананы, - вспомнил Кинг. Хармони рисовала круги на ткани его футболки. - Думаешь, нам надо за ними вернуться? А знаешь, источник чем-то смахивает на джакузи. - Я уже обдумывал идею сделать личный лифт, чтобы спускаться туда. Никто и знать не будет об этом месте, кроме нас. - Я завожусь от одной мысли об этом, - сказала Хармони, обмахиваясь рукой. - Моя секс-бомба, - довольным тоном отозвался Пэкстон. - Твоя? Я? - Моя, конечно, пока не восстановят замок. И на твоей совести не давать ветру выть по углам, помнишь? Я переживаю, что ветер может напугать Джейка. Все представляю его в комнате с игрушками. Хармони поежилась: - Наконец-то признаешь, что она опасна? - У меня ведь есть неопровержимые доказательства. Рана от штыка в заднице, которая, кстати, адски болит без повязки, которую я потерял в источнике, и отбитые пальцы на ногах после атаки люстрой. Да уж, она может быть опасной. - Мы ведь так и не закончили наш разговор, - вспомнила Хармони. – Нас слишком рано спасли. Но не бойся. Я уже составляю план по… – Она огляделась, словно у стен или привидений могли быть уши. – В общем, я собираюсь… сделать так, чтобы ветер был счастлив, - закончила она шепотом. - Звучит жутковато, ведьмочка. - Я рада, что ты все правильно понял. - Опять ты пытаешься меня напугать. - Думаешь, это страшно? Тогда подумай вот о чем: сегодня, кроме секса, мы разделили кое-что еще и в результате узнали, что ни ты, ни я в детстве не чувствовали себя желанными детьми. Реджи чувствовала себя никому не нужной последние три года. - Она чертовски нужна мне! - Это к делу не относится. И провалиться мне на месте, если твое желание стать для нее хорошим отцом не заводит меня до чертиков. Но, так или иначе, сейчас я нарисую тебе картинку. Джейк, как нежданное дитя, родившееся у… ребенка, с самого начала никому не был нужен. Ну, разве что в течение каких-то особенных, из ряда вон выходящих пары дней или, в лучшем случае, месяцев он, возможно, и был желанным малышом. Понимаешь, к чему я веду? - М-м-м, нет, прости. Я… э-э-э… опять читал по твоей груди. «Время игр никогда не кончается». Это намек? - Я не хотела травмировать твою дочь и внука. - Спасибо. А что написано на майке Джейка? - «Торможу перед единорогами». Я купила ее в честь своей сестры Вики. Это долгая история. И очень романтичная. А надпись на майке полностью соответствует тому, как Вики нашла своего шотландца. Может, вернемся к теме разговора? - А о чем мы? – Пэкстон поцеловал Хармони в макушку. – Ты опять пахнешь мятой. - И твой внук тоже. Мы вместе принимали душ. - Повезло гадё… малышу Пэкстону. - Сосредоточься, Кинг. Знаю, сегодня у тебя короткое замыкание на сексе, но все же постарайся. Связь заключается в том, что мы – ты, я, Реджи, Джейк – были нежеланными и ненужными детьми, и по каким-то кармическим причинам мы все оказались здесь – в замке, который тоже никому не нужен. - Я никогда не говорил, что мне не нужен замок. Мне не нужна головная боль, которая идет с ним в комплекте. В том числе и воющий ветер. - Так ты хочешь оставить замок? - Можно и так сказать. Моя бывшая тоже жаждет его заполучить, но это не значит, что она его получит. А знаешь, она чем-то напоминает мне Гасси: во все сует свой нос, эгоистичная, подлая. Теперь проблема в том, что Реджина считает замок домом своей мечты и думает, что мечта наконец стала явью. - И это еще одна причина не продавать замок. У тебя теперь есть семья, Кинг. Это именно то, чего ты хотел. Начни завтракать, обедать и ужинать на кухне. Восстанови семейное крыло. Джейку необходима стабильность, постоянство. И твоей дочери это тоже не повредит. - Минуточку… - Быть отцом – тяжкий труд, если делать все правильно. Ты готов сказать Реджи, что дом ее мечты выставлен на продажу и что после целого года скитаний по стране она все еще не вернулась домой? - Ты меня бесишь, Картрайт. - Мне казалось, это мы уже выяснили. А еще я тебя завожу с пол-оборота. Хармони пробежалась тонкими пальцами по волосам Пэкстона и притянула его голову к себе. Их губы почти соприкасались, подогревая фантазию и чувство предвкушения. - Время игр никогда не кончается, - прошептала она. В ответ послышалось: - Дедуля, я не могу уснуть. __________________ (1) «Удивительный волшебник из страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) — детская книга американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, которая вышла в свет в 1900 году. В странах бывшего СССР широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города», изданный им под своим именем. |
|||
Сделать подарок |
|
Жизель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() спасибо за новую главу!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Мечта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Классная глава! Спасибо! ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо! ![]() _________________ В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[10135] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |