Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
08 Июн 2011 23:31
Леди Эбигейл писал(а):
Простите, Шон, что беспокою, но что Вас так расстроило? Ой, как это я так обозналась. Ну надо же... Перепутал лэрда и маркиза. Бриан Форстер писал(а):
Но сейчас я свободен, бодр, полон сил и желания. Бриан, я даже успела без Вас заскучать. Оказывается Вас очень не хватало. мисс Шеффилд писал(а):
Нет, голенькой замечена не была. А "соединяла" она сегодня нас с Шоном. Выступала в роли моей компаньонки, и весьма удачно, надо заметить. Наша Анастасия на все руки мастерица. _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
08 Июн 2011 23:32
мисс Шеффилд писал(а):
О, дорогой Бриан, Вы как раз вовремя! Выпьете с нами шампанского? У нас есть замечательный повод *с любовью взглянув на Шона* С вами, дорогая, всегда рад. Ваше здоровье! И мой друг князь Орловский вместе с нами. За вас его заздравный тост! _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
08 Июн 2011 23:34
Шотландец писал(а):
Не расстраивайтесь, мисс Анастасия Шон, вы очень добры. Но расстраиваться не в моих правилах. Завтра с утра, на конной прогулке, я обязательно поскачу в мужском седле - это вызовет шок и порицание и значительно увеселит мне день! Леди Эбигейл писал(а):
А что, разрешение на брак столь ценная бумага, что для ее поиска нужно обыскивать гульфики всех присутствующих джентльменов? Только одного, того, с кем разрешение олжно быть использовано. мисс Шеффилд писал(а):
*подмигнув* Видимо Вы нашли свое призвание в этом мире, дорогая! Когда я буду старенькой дуэнье, то буду заводить глубоко в сад молодых и симпотичных аристократов, чтобы они делали предложения моим девочкам Пойду посмотрю на тетушку и обрадую ее новостями! За Кэтрин и Шона, господа! _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
08 Июн 2011 23:39
Леди Эбигейл писал(а):
Бриан, я даже успела без Вас заскучать. Оказывается Вас очень не хватало. Это чувство взаимно, дражайшая мисс Эби! Специально для вас вез из столицы выращенные в мое оранжерее цветы: _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
08 Июн 2011 23:40
Анастасия Русинова писал(а):
Только одного, того, с кем разрешение олжно быть использовано. Ничего не понимаю, а почему все дамы должны искать в гульфиках разрешение на брак леди Иглоул? Она его потеряла, его украли? Бриан Форстер писал(а):
Специально для вас вез из столицы выращенные в мое оранжерее цветы: *томно подкатывая глаза* Боже, сэр, как приятно, как неожиданно! Вы меня балуете, _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
08 Июн 2011 23:41
Шотландец писал(а):
Разумеется, надеюсь увидеть вас всех 9-ого июля в церкви Святого Георгия на нашем венчании! *с удивлением взглянув на возлюбленного* Когда ты обо всем договорился? Нет, я, отнюдь, не против, ты просто молодец! Бриан Форстер писал(а):
С вами, дорогая, всегда рад. Ваше здоровье! Мерси. Князь Орловский, Ваше здоровье! Анастасия Русинова писал(а):
Когда я буду старенькой дуэнье, то буду заводить глубоко в сад молодых и симпотичных аристократов, чтобы они делали предложения моим девочкам *с притворным возмущением* На что Вы подбиваете молодежь? *хитро улыбнувшись* Хотя надо признать, это занятие пришлось мне по душе. |
||
Сделать подарок |
|
Шотландец | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
08 Июн 2011 23:44
Милые леди, господа, я вынужден покинуть вас! Завтра мне предстоит долгая дорога...
Раскланивается, целует ручки. Дойдя до наречённой, задерживает её руку дольше положенного и оставляет решительный поцелуй на внутренней стороне ладони. |
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
08 Июн 2011 23:47
Прошу прощения у моих дорогих гостей, но все дела опять были связаны с мужем и очень разболелась голова. Слава богу, я научилась разбираться в юридических тонкостях всех его проделок.
Шон, я вижу все уже знают о Вашей помолвке. От всего сердца Вас поздравляю! |
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
08 Июн 2011 23:49
Леди Эбигейл писал(а):
*томно подкатывая глаза* Боже, сэр, как приятно, как неожиданно! Вы меня балуете, Я бы побаловал вас иначе, позволь вы мне это: мисс Шеффилд писал(а):
Мерси. Князь Орловский, Ваше здоровье! Мисс Шеффил хочу вплести в ваши волосы этот цветок. Он так же прекрасен как и вы. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
08 Июн 2011 23:52
Графиня, целую ваши руки! Это вам:
Надеюсь ваш супруг не очень ревнив? _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
08 Июн 2011 23:52
Шотландец писал(а):
Милые леди, господа, я вынужден покинуть вас! Завтра мне предстоит долгая дорога...
Удачной дороги, Шон! Жде вестей о состоянии дел с обретением наследника, маленького лэрда в килте. Джейн Аддерли писал(а):
Прошу прощения у моих дорогих гостей, но все дела опять были связаны с мужем и очень разболелась голова. Слава богу, я научилась разбираться в юридических тонкостях всех его проделок. Графиня, Вы все-таки смогли побороть проблемы и вернуться к нам? Бриан Форстер писал(а):
Я бы побаловал вас иначе А... э... Бриан, я сейчас сгорю от стыда. Разве можно такое говорить девушкам?! _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
Шотландец | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
08 Июн 2011 23:52
Бриан Форстер писал(а):
Мисс Шеффил хочу вплести в ваши волосы этот цветок. Он так же прекрасен как и вы. Цветок, беспорно, прекрасен. Но не надо его вплетать в волосы моей невесты. Или вы хотите встретится завтра утром на дуэли? |
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
08 Июн 2011 23:56
Леди Эбигейл писал(а):
А... э... Бриан, я сейчас сгорю от стыда. Разве можно такое говорить девушкам?! *усмехнувшись * Да, разговоры - это пустое. Уж лучше дело. Шотландец писал(а):
Цветок, беспорно, прекрасен. Но не надо его вплетать в волосы моей невесты. Или вы хотите встретится завтра утром на дуэли? *ужаснувшись*: Помилуйте, я всего лишь выразил восхищение вашей невесте. Стоит ли стреляться из-за такой мелочи. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
08 Июн 2011 23:58
*успокаивающе кладя руку на плечо Шона* Успокойтесь, мой милый, не надо. Пожалейте мои бедные нервы, прошу Вас. *поворачиваясь к Бриану* Благодарю Вас, милорд, но как Вы сами должны понять я не могу одобрить столь такой фривольный жест. Цветок очень красив, его я приму, но не более. И благодарю за комплимент.
*снова взглянув на лэрда* Дорогой, мне очень не хочется прощаться, но тебе и вправду пора. *одаривая томным взглядом* Думай в разлуке о нашей первой брачной ночи. |
||
Сделать подарок |
|
Шотландец | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 0:00
Бриан Форстер писал(а):
*ужаснувшись*: Помилуйте, я всего лишь выразил восхищение вашей невесте. Стоит ли стреляться из-за такой мелочи. Будущая леди Макбрайен - не мелочь! Успокаиваясь Здесь полно свободных дам, Форстер, опробуйте свои чары на них. Уходит... |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 15:31
|
|||
|
[11920] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |