Tricia:
"ГиП" ФОРЕВА!!!

(задумчиво - а вроде чай кончился, заврта рвану в чайную лавку за Английским завтраком...

)
Спасибо за продолжение!
...
Svetlaya-a:
Это просто восторг! какой разговор в такси!!! не всякий мужчина знает вообще о книге "ГиП", а уж о "ЧиЧ" подавно!) таксист порадовал)))
спасибо большое!!
...
pola:
Suoni писал(а):Ну вот, теперь Джей-Ти старается разрулить отношения с Пейтон в обратную сторону, хочет быть милым.
kerryvaya писал(а):осемь лет – это долго. Внезапно до Джей Ди дошло, что он настолько увлекся битвой с Пейтон, что не направил свой гнев на тех, на кого следовало: на членов Правления. Именно эти эксплуататоры поставили его и Пейтон в такое положение. Им обоим никогда не гарантировали, что они непременно станут партнерами фирмы, но после всей многолетней тяжелой работы он заслуживал лучшего. И она заслуживала.
Вот, наконец-то, осознал!
А потом наверняка оба поймут, что за эти восемь лет они настолько хорошо узнали друг друга, что им пора вступать в брак без предварительного ухаживания.
А потом увольняться из своей фирмы и открывать свою. Неча терпеть что из них все соки выжимают..
Спасибо за проду
...
Никандра:
[quote="kerryvaya"]
Ну, вот так потихоньку мы и двигаемся дальше)))
Глава 17 часть 2
Перевод: Squirrel
Редактирование, вычитка: codeburger, Королева, kerryvaya
Леди, спасибо за продолжение. Пусть и потихоньку, но перевод продолжается. Класс!!!! ...
janemax:
Squirrel, codeburger, Королева, kerryvaya, благодарю за интересное продолжение!!!
...
Aydan:
Ну вот и как тут бедной Пейтон не заподозрит неладного? Тяжело придется нашему герою)))
Спасибо за перевод
...
irusha:
Спасибо большое за продолжение!!
...
lanes:
Большое Спасибо за продолжение!!!
...
Karmenn:
pola писал(а):
А потом увольняться из своей фирмы и открывать свою. Неча терпеть что из них все соки выжимают..
+1 Давно жду!
...
lizzi:
Не томите, сил уже дамских нет -дайте проду, плиз
...
MinaMurray:
Королева писал(а):LuSt писал(а):Как дела у Пейтон и Джей Ди?..
Ластюш, такой интересный вопрос.

Как только найду на него ответ, тут же с тобой поделюсь.

предупреждать же надо! прыснула чаем на моник.
Девочки, подняли настроение!
...
кусочек торта:
Уважаемые Леди!!! Дайте, пожалуйста, ответ о сроках выхода следующей главы))) Есть ли вообще смысл ждать окончание данного перевода????
...
ночная пташка:
Девочки, так долго нет продолжения... А мы не забыли: ждём, терзаемся...
Я смотрю, почти в одном составе "блуждаем" по разным темам. Общность интересов, так сказать...
...
makeevich:
Мне вдвойне обидно - книга-то хорошая!

Сама лично к ней руку приложила - аж к 12 главам. Год как перевела. И где редакторы?
...