Лиза Кларк О`Нил "Повезло"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4960
>16 Апр 2015 9:21

Привет!
Алена,Тина,спасибо за продолжение! Flowers
Talita писал(а):
все эти разметки территорий, которыми вы с Сэмом занимались

Джордан решил до конца остаться с Эвой,когда увидел Сэма и показать свой интерес.
Talita писал(а):
Номера крепились на машине сияющей золотой цепью.

Неужели это примета машины маньяка...если это показалось знакомым Джордану.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>16 Апр 2015 9:22

pola писал(а):
Интересно, что означают эти цепи на номере??

Во второй главе Джордан вспомнил, что у машины, из которой его вытаскивали, номера крепились цепью Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 17.07.2012
Сообщения: 343
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Апр 2015 9:29

Спасибо за продолжение Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ma ri na Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.09.2013
Сообщения: 9049
>16 Апр 2015 9:51

Talita писал(а):


Девочки, спасибо за перевод и оформление!
gloomy glory/Тина, поздравляю с Бриллиантовым колечком, отличного настроения, успехов во всех начинаниях и удачи!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1525Кб. Показать ---

by Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>16 Апр 2015 12:07

Алена, Тина, СПАСИБО за новую главу Тиночка с бриллиантами. Такая симпатичная, уютная глава, появление жеребенка не оставила никого равнодушными, очень трогательная сцена и за Джорданом продолжают следить...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mashu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 13.12.2010
Сообщения: 77
>16 Апр 2015 13:52

Спасибо за продолжение!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.02.2011
Сообщения: 4139
Откуда: Украина
>16 Апр 2015 15:37

Спасибо большое за продолжение и оформление Flowers Flowers Flowers


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 276Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Trinity- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 168
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Апр 2015 16:01

Ну вот говорила же я, что помощь Эвы вовсе не нужна. Только кобылку ещё больше растревожили.
Цитата:
– Джордан, ты можешь ехать.
Ага, как же. С тем же успехом могла бы предложить ему завернуть себя в подарочную бумагу, обвязать бантиком и вручить Сэму лично в руки. Не такой наш Джордан дурак. Сам привёз, сам и увезти должен. Да и в кроватку уложить тоже лучше да и приятнее самому, пусть даже потом придется уйти несолоно хлебавши.
Алёна, Тина, спасибо за продолжение.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Dizel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.11.2012
Сообщения: 4402
Откуда: Россия
>16 Апр 2015 16:32

Спасибо за перевод, оформление и редактуру
Дааа, насыщенная у Джордана ночь
Но зато понял, что нашёл свой айсберг
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 154Кб. Показать ---

Красота от Леночки (Elenawatson)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Peony Rose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.12.2012
Сообщения: 11197
Откуда: Россия
>16 Апр 2015 18:00

Спасибо за продолжение ))) rose

Фермер-джентльмен милый, но слишком долго тормозил, лишился шанса ))
Уверена, что дяде уже донесли, какого гостя привечает Эва. Как бы он не решил действовать жестко...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>16 Апр 2015 21:05

Хорошая такая глава, жеребеночек родился, Джордан влюбился, "пометил" свою территорию, вспомнил про цепи на номере. И очень хороший юмор.
Благодаря шикарному переводу!

Алена, Тина, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>16 Апр 2015 21:07

Спасибо за продолжение!!
Оо,Джордан начинает что-то вспоминать.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisitza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2012
Сообщения: 2099
Откуда: Иерусалим, Израиль
>16 Апр 2015 23:14

Тина, Алена, большое спасибо за новую главу. Читала и веселилась. Сэм с Джорданом, как два петушка, хвосты распустили. Даже Эва при всей занятости это заметила. Очень славно нарисованы жеребенок и новоявленная мамочка. А озарение Джордана - вообще писк. Довез "айсберг" до дома, раздел, уложил, огреб за это и благородно удалился.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>16 Апр 2015 23:57

Алена, Тиночка, благодарю за новую главу. Guby Guby Guby
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ЮлияР Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.08.2014
Сообщения: 816
>17 Апр 2015 0:52

Спасибо за продолжение. Отличный перевод. Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 1:23

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете отслеживать новости сайта и форума, подписавшись на нашу страницу ВКонтакте, Facebook или Одноклассниках

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: Получается, человек, вместо того, чтобы выстроить себя, свое здоровье и состояние, научиться управлять собственным графиком и распоряжаться... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Кларк О`Нил "Повезло" [19428] № ... Пред.  1 2 3 ... 40 41 42 ... 65 66 67  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение