Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 0:00
Господа, прошу Вас! *властно* На правах хозяйки бала я прекращаю все споры, никаких дуэлей. Шон, дорогой, Ваша невеста - только Ваша! Бриан, я рада Вашему вниманию * увлекая в сторону, шепотом* Полно Вам, не дразните шотландца, у Вас просто умоляю, хотя бы ради меня* прямо смотрит на Бриана, не отводя взгляда* Леди Эбигейл писал(а):
Графиня, Вы все-таки смогли побороть проблемы и вернуться к нам? Да, почти все, как обращаться с поверенными мужа, я уже знаю |
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
09 Июн 2011 0:01
*выгнув бровь*: Однако, мисс Шеффилд, вам будет не легко с таким мужем. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
09 Июн 2011 0:02
Бриан Форстер писал(а):
Да, разговоры - это пустое. Уж лучше дело. Вы меня так засмущали... Поднимусь-ка я в свои покои. Остатки болезни дают о себе знать, слабость, знаете ли, накатила. Да и от греха подальше. На всякий случай всем спокойной ночи! Надеюсь, что здоровье позволит мне встретиться со всеми за завтраком. _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
маркиз Ротгар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: из соседнего замка Ротгар |
09 Июн 2011 0:02
Шотландец писал(а):
Цветок, беспорно, прекрасен. Но не надо его вплетать в волосы моей невесты. Или вы хотите встретится завтра утром на дуэли? Да, бесспорно Шотландия прекрасная страна. Как должно быть она гордится своими непреклонными сынами. Бриан Форстер писал(а): Бриан, вы , как бы это сказать, помягче с нашим женихом! Ему и так рано вставать завтра, а вы его нервируете со своими цветочками)) И что это наша Эйб вся раскраснелась? Что это вы ей наплели *цинично ухмыляясь*в волосы...Мисс Шеффил хочу вплести в ваши волосы этот цветок. Он так же прекрасен как и вы. |
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
09 Июн 2011 0:03
Джейн Аддерли писал(а):
Полно Вам, не дразните шотландца, у Вас просто умоляю, хотя бы ради меня* прямо смотрит на Бриана, не отводя взгляда* *склоняясь и целуя руку* :Ради вас, леди Дждейн, я готов на все. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 0:05
Бриан Форстер писал(а):
*выгнув бровь*: Однако, мисс Шеффилд, вам будет не легко с таким мужем. *мило улыбнувшись* А разве с мужьями вообще бывает легко? Леди Эбби, как жаль, что Вы нас уже покидаете. Буду молиться, чтоб завтра Вы присоединились к нам уже в полном здравии. |
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
09 Июн 2011 0:08
Леди Эбигейл писал(а):
Вы меня так засмущали... Поднимусь-ка я в свои покои. *полушепотом*: Только дверей не запирайте. Леди Эбигейл писал(а):
Надеюсь, что здоровье позволит мне встретиться со всеми за завтраком. *загадочно улыбаясь*: А может быть и раньше. маркиз Ротгар писал(а):
Бриан, вы , как бы это сказать, помягче с нашим женихом! Ему и так рано вставать завтра, а вы его нервируете со своими цветочками)) И что это наша Эйб вся раскраснелась? Что это вы ей наплели *цинично ухмыляясь*в волосы... Маркиз, я же не думал, что шотландец так горяч! *улыбаясь*: А Эби просто от духоты раскраснелась. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 0:09
Бриан Форстер писал(а):
:Ради вас, леди Дждейн, я готов на все. *усмехнувшись* Я ловлю Вас на слове Бриан, и не забуду это обещание.*лукаво* Вы не боитесь? Я бываю очень щедра в своих желаниях *смеется* Леди Эбигейл писал(а):
Надеюсь, что здоровье позволит мне встретиться со всеми за завтраком. Милая Эбигейл , я тоже на это надеюсь, что сон излечит Вас до конца и завтра Вы будете свежи и прекрасны. |
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 0:13
И кстати о ревности моего мужа, об этом можно не беспокоиться *усмехнувшись*, он вспоминает обо мне только тогда,когда надо решить ЕГО дела и выручить из очередного щекотливого положения. |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 0:14
*Вернулась из покоев тетушки*
Бал уже подходит к концу? Кажется, я слышала слово дуэль? Леди, Аддерли, надеюсь вам лучше? _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 0:15
О, простите меня за временное отсутствие.
Надеюсь бал ещё не закончился?*смущённо улыбаясь* |
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
09 Июн 2011 0:18
мисс Шеффилд писал(а):
А разве с мужьями вообще бывает легко? *рассмеявшись*: Берите пример с хозяйки. Джейн Аддерли писал(а):
Я ловлю Вас на слове Бриан, и не забуду это обещание.*лукаво* Вы не боитесь? Я бываю очень щедра в своих желаниях *смеется* *притворно хватаясь за сердце*: Разве я похож на труса? *наклоняясь и шепча*: И поверьте, я очень ценю женскую щедрость. Джейн Аддерли писал(а):
И кстати о ревности моего мужа, об этом можно не беспокоиться *усмехнувшись*, он вспоминает обо мне только тогда,когда надо решить ЕГО дела и выручить из очередного щекотливого положения. *припадая к руке* Вы меня обнадежили, дорогая! _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
маркиз Ротгар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: из соседнего замка Ротгар |
09 Июн 2011 0:21
мисс Шеффилд писал(а):
*мило улыбнувшись* А разве с мужьями вообще бывает легко? Дорогая! Надеюсь вы с ним расправитесь так же, как и со своим плетением. Леди Эбигейл писал(а): Детка, ты вчера из-за своей мисс Стоун-храпуши набегалась, давай-ка иди отдохни как следует. Вы меня так засмущали... Поднимусь-ка я в свои покои. Остатки болезни дают о себе знать, слабость, знаете ли, накатила. Да и от греха подальше. Бриан Форстер писал(а): про себя* как же, еще один щустрила, придется сидеть под дверью исчадия, а то герцог Йорк мне голову оторвет* *полушепотом*: Только дверей не запирайте. Бриан Форстер писал(а): А я вот сомневаюсь...*тихо сквозь зубы* *загадочно улыбаясь*: А может быть и раньше. Джейн Аддерли писал(а):
Я бываю очень щедра в своих желаниях *смеется* Миледи! Не устаю радоваться вашему очаровательному смеху! ЧЕрт! Это Аддерли совсем не ценит свою супругу, даже наследника ему не надо,говорит- седьмая вода на киселе подойдет. Идиото! |
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 0:21
Анастасия, как Ваша тетушка? Надеюсь мигрень *кинув понимающий взгляд* прошла?
Анастасия Русинова писал(а):
Кажется, я слышала слово дуэль? *засмеявшись* О да, то мой нареченный собирался встречаться на рассвете с месье Брианом. Слава Господу, все быстро разрешилось. Леди Миранда, как хорошо, что Вы все же смогли к нам присоединиться. Бриан Форстер писал(а):
*рассмеявшись*: Берите пример с хозяйки. *выгнув бровь* Что Вы этим хотите сказать? Думаете у нашей несравненной графини жизнь сладка как мед? маркиз Ротгар писал(а):
Надеюсь вы с ним расправитесь так же, как и со своим плетением. Ну, зачем же расправляться? Можно найти и....мммм...другие подходы. Более приятные. |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 0:25
мисс Шеффилд писал(а):
Анастасия, как Ваша тетушка? Надеюсь мигрень *кинув понимающий взгляд* прошла? Шепотом Я принесла ей бутылку отличного французского вина и все ее боли испарились. мисс Шеффилд писал(а):
О да, то мой нареченный собирался встречаться на рассвете с месье Брианом. Слава Господу, все быстро разрешилось. Как романтично, но совершенно гупо! _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 13:21
|
|||
|
[11920] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |