Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Кареглазая моя"


Ris:


Serdce
Нюрочек писал(а):
*выныривая на поверхность* дорогие, надеюсь скоро быть. Извините, не серчайте, подождите еще немного. Весна какая-то... гм... Нервничать я перестала, иначе вся была бы в аллергии уже. Просто истерически хихикаю иногда.


Ничего-ничего, мы подождем... Very Happy Serdce
Да, весна какя-то... Лично у меня сил ни на что не хватает и спать хочется(авитаминоз, что ли, подкосил?).
Присоединяюсь к Ирине, тоже удивляюсь тому, что вам все успевать получается Laughing Laughing Laughing .

...

Фрейя:


Цитата:
Глава 12 (часть первая)
Часть I

Перевод - Linara
Редактирование - Нюрочек
Оформление - Кристюша

Спасибо за продолжение. Наконец-то Эйвери начинает ревновать .
Шансы Джо растут

...

приморочка:


жду с нетерпением новой главы. Большие перерывы плохо влияют на восприятие романа, но надеюсь, что перевод скоро будет продолжен tender

...

Nadin-ka:


Нюрочек писал(а):
Дорогие, привет! на выходные грандиозный план не вылезать из кровати с ноутбуком и в понедельник прибежать с главой. Приложу все усилия, чтобы удалось!

Мы все здесь и никуда не ушли. Я пока еще помню содержание предыдущих глав, значит все нормально. Удачи!

...

Ris:


Нюрочек писал(а):
*и снова выныривая Laughing *
Дорогие, привет! на выходные грандиозный план не вылезать из кровати с ноутбуком и в понедельник прибежать с главой. Приложу все усилия, чтобы удалось!

Ждем с трепетом и нетерпением!!! tender yes

...

m-a-r-i:


Большое спасибо за перевод продолжения Тревисов.

...

iren-a:


Девушки, спасибо за перевод редактуру и оформление!

...

Luka-zluka:


Девочки , хорошие мои перевод заброшен и все-таки будет продолжение ?

...

LuSt:


Luka-zluka писал(а):
Девочки , хорошие мои перевод заброшен и все-таки будет продолжение ?

Скажите, нам можно на праздники отдохнуть? Заболеть? Аврал на работе выдержать? Или в отпуск уехать? Что за отношение такое?
Все будет в свое время. Наберитесь терпения, мы тут не за деньги переводим, а в свое удовольствие, и 99% переводов на сайте доводятся до конца.

...

Рыжая кошечка:


Ластик, мы все понимаем, реал он такой, и тихо-тихо ждем-ждем)) Дорогие наши переводчицы и редакторы, на праздники нужно отдыхать, скорейшего выздоровления заболевшим, аврал на работе обязательно пройдет, а отпуск должен удастся!

...

Luka-zluka:


Мы вас не в коем случае не торопим , отдыхать в праздники святейшая обязанность ) просто с конца апреля на форуме было тихо и в голову забрались нехорошие мысли . Ну может же человеку надоесть бывает же такое .

Я просто спросила... Ну вдруг действительно забросили перевод на кокаете время , все мы люди .

...

Luka-zluka:


LuSt писал(а):
Больше всего меня удивляет: пока выкладывались главы, перевод вы, Люка, читали молча, даже спасибо не сказали ни разу, а как только небольшой простой - так сразу вопросы "а где?".


Я лох что ещё можно сказать . Embarassed

...

Нюрочек:


Чем полезно долгое отсутствие - появляются прежде молчащие читатели Wink Люка, добро пожаловать!

Дорогие, я на Пасху сломала ногу. В Киеве Smile пока приехала в Москву, один врач, второй, третий... пять врачей! Ибо часть из них грозила операцией, а я не хочу, ясен перец. В общем, последний сказал, что подождем резать, будем смотреть. Ласт знает всю эту историю. Ластик, Flowers

Это я к чему... сижу дома, врачи пока приостановились, так что время есть, скоро возобновимся Smile

...

Aydan:


Нюрочек писал(а):


Дорогие, я на Пасху сломала ногу. В Киеве Smile

Вот уж у кого праздники удались) скорейшего выздоровления с наименьшими последствиями Flowers

...

Шастик:


Нют, скорейшего тебе выздоровления. Flowers У меня тоже праздники удались надо срочно к стоматологу, а денег нет. Sad

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню