Анна Грейси "Идеальный вальс"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

mshush Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2009
Сообщения: 2334
Откуда: Брянск
>01 Фев 2010 19:27

Как мы все долго этого ждали!!!!!
Всех поздравляю и с выкладкой, и с окончанием, и с проделанной работой. Добровольный труд, приносящий радость другим - поистине похвальный поступок!!!! Flowers Flowers Flowers Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Жанна, Нара, было очень приятно с вами работать, девочки!!! Вы просто прелесть!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ja-mai Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.06.2009
Сообщения: 1773
Откуда: Россия
>01 Фев 2010 19:49

Девочки. дорогие! Огромное спасибо за такую радость!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Афина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.10.2008
Сообщения: 1715
>01 Фев 2010 20:00

УРА!!! Дождались! Какая радость!
Девочки, миленькие, спасибо огромное за перевод новенького романа любимого автора. Молодцы! Обчитаюсь!!!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4423
>01 Фев 2010 20:36

Глазам не верю: неужто закончили? Ar Ar Ar Ar Ar Ar

Жанна, будешь файлик делать, там в парочке мест в моих главах в скобках был второй вариант перевода. Подчисти, пожалуйста. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10855
Откуда: г.Москва
>01 Фев 2010 21:09

Спасибо огромное всем за этот превосходный перевод! Роман-чудо, перевод тоже!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7214
>01 Фев 2010 21:30

Просто не слов, чтобы выразить свой восторг и, переполняющие сердце, эмоции!!! Ar Ar Ar
Жанна, тебе, как куратору и реаниматору этой темки ОсОбая отдельная благодарность!!! А также всем, всем, всем девочкам, кто трудился над переводом этого чудесного романа!!! Спасибо вам за удовольствие читать и наслаждаться Анной Грейси!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3225
>01 Фев 2010 21:39

Девочки, большое спасибо за долгожданный перевод!! Восхитительный роман, наконец-то я его дочитала. Особая благодарность Марине, mshush , которая перевела 19 главу, которая почему-то зависла. Спасибо всем девочкам-переводчицам!!! Поздравляю с окончанием такой кропотливой работы, дарящей нам радость наслаждения Грейси. Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mshush Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2009
Сообщения: 2334
Откуда: Брянск
>01 Фев 2010 21:44

Filicsata писал(а):
собая благодарность Марине, mshush , которая перевела 19 главу, которая почему-то зависла.

Спасибо, дорогая! Embarassed Flowers Poceluy Poceluy Я старалась для вас. Надеюсь, насладитесь сполна. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3225
>01 Фев 2010 21:46

mshush писал(а):
Filicsata писал(а):
собая благодарность Марине, mshush , которая перевела 19 главу, которая почему-то зависла.

Спасибо, дорогая! Embarassed Flowers Poceluy Poceluy Я старалась для вас. Надеюсь, насладитесь сполна. Wink



Да, Мариночка, удовольствие исключительное!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3828
>01 Фев 2010 21:51

Karmenn писал(а):
Жанна, будешь файлик делать, там в парочке мест в моих главах в скобках был второй вариант перевода. Подчисти, пожалуйста.


Хорошо, гляну Ok

Девочки, еще раз ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО! И ДОРОГИМ ЧИТАТЕЛЬНИЦАМ ТОЖЕ!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фиби Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.09.2007
Сообщения: 2175
>01 Фев 2010 22:16

Девочки, поздравляю с завершением перевода! Спасибо огромное!
Жанна, тебе отдельное спасибо за то, что реанимировала зависший перевод! Pester
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

juli Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.12.2006
Сообщения: 8031
Откуда: Москва
>01 Фев 2010 22:22

Девочки, поздравляю с завершением перевода!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

elinor Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 17.01.2009
Сообщения: 750
Откуда: Україна
>01 Фев 2010 22:25

спасибо за прекрасный перевод Very Happy
Ar Ar Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jolie Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.07.2008
Сообщения: 1530
Откуда: Украина, Киев
>01 Фев 2010 23:57

Всем, кто участвовал в работе над этой книгой хочу сказать ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!
_________________

За комплект спасибо AlAngel!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Оксик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 08.10.2008
Сообщения: 282
Откуда: Владивосток
>02 Фев 2010 0:46

Огромное спасибо Жанне и всем кто участвовал в переводе. Девочки вы просто волшебницы. Very Happy
_________________
Привычка у меня матом ругаться, а мозг выносить - это призвание!
Женщина-хрупкое, беззащитное существо, от которого нет никакого спасения!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Июн 2024 14:32

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете подать заявку на включение завершенных произведений Вашего собственного творчества в литературный каталог. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Помнить тебя или Другая история Сони Ростовой (ИЛР, 18+)»: Как вы правы, и насколько злобен и несправедлив по отношению к женщинам Толстой! Я прекрасно помню, как в начале девяностых мы подружкой,... читать

В блоге автора miroslava: Софья Андреевна Толстая – женщина, не бывшая счастливой в роли «плодовитой самки», часть 2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Арфа души
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анна Грейси "Идеальный вальс" [5466] № ... Пред.  1 2 3 ... 41 42 43 44 45 46  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение