Emerson Rous:
30.10.14 13:37
Может кто уже спрашивал, но всю тему перечитать не осилю: а планируется перевод продолжения??
...
KattyK:
30.10.14 14:04
Ri писал(а):Может кто уже спрашивал, но всю тему перечитать не осилю: а планируется перевод продолжения??
Да, планируется, ближе к весне.
Юля, лови за отзыв
Думаю, проклятие как раз и заключалось в похищении Аиды и, чего уж, в последующей необходимости убить виновников. Как ни крути, а это оставило след в душе Уинтера.
...
Sammy:
03.11.14 14:15
Очень-очень понравилось! Огромное спасибо переводчикам! Надеюсь, и следущую книгу будете переводить вы=)))
...
barsa:
09.11.14 15:08
Спасибо за замечательный перевод интересной книги!
Редкое время и место действия, оригинальный герой и живенькое развитие сюжета.
Чего еще надобно?
Только продолжения.
...
KattyK:
20.11.14 19:21
barsa писал(а):Спасибо за замечательный перевод интересной книги!
Редкое время и место действия, оригинальный герой и живенькое развитие сюжета.
Чего еще надобно?
Только продолжения.
Sammy писал(а):Очень-очень понравилось! Огромное спасибо переводчикам! Надеюсь, и следущую книгу будете переводить вы=)))
Спасибо большое за отзывы, пока на перевод этой серии времени нет, но постараюсь найти.
...
Кассиопея:
21.11.14 00:07
KattyK писал(а):Да, планируется, ближе к весне.
KattyK писал(а):пока на перевод этой серии времени нет, но постараюсь найти.
Катюша, я буду ждать и надеяться...
мне очень понравилась серия....
для меня, лучше поздно, чем никогда.... весной, так весной... главное, радуйте нас замечательными переводами...
Для меня все переводы леди нашего форума... бесценны. Я их всегда читаю с огромным удовольствием...
...
Инет:
29.11.14 15:26
Девочки!!!! Огромное спасибо за перевод - шикарно!!!
Катюша, тебе отдельное спасибо за настойчивые рекомендации об этой книге
...
Лелешна:
11.12.14 22:26
Девочки, огромное спасибо за перевод интересного романа!
Давно не читала истории с мистикой - любовью+20 годы..
Сухой закон, бутлегеры, медиумы.
Очень понравилось!
С удовольствием буду ждать перевод продолжения!
Другие книги про брата и сестру Уинтера? Я правильно угадала?
...
Фуся:
12.12.14 00:14
Спасибо большое девочкам – переводчицам за их труд, перевод и возможность прочитать эту книгу! Вы настоящие умнички!
Очень милый небольшой роман. Читается легко и быстро. Мир романа качественно и подробно проработан. Герои яркие, запоминающиеся и живые. История интересная и интригующая. Тут есть и контрабандисты и призраки, свободно разгуливающие по городу, и необычный дар героини. Понравилась сама атмосфера книги. Эпоха сухого закона с подпольным шампанским, джазом и закрытыми клубами. Мрачные доки и загадочный китайский квартал.
Порадовали пикировки главных героев. Они привносили струю свежего воздуха в мир книги.
...
Архивариус:
17.12.14 12:56
Отличнейший роман!!
Прочитан на одном дыхании: интересна атмосфера Америки 20-х годов, понравились главные герои, сюжет захватывающий.
Оформление глав очень интересное (отдельное спасибо артеру за это ))
Перевод вообще выше всяких похвал. Правда, правда.
Очень рада, что есть желание перевести вторую книгу серии. Уже жду
Единственный минус- пропустила текущую выкладку романа, поэтому не получилось поучаствовать в обсуждении. Девочки- переводчицы, если захотите проанонсировать начало выкладки следующей книги в серии и моя скромная кандидатура вас устроит- почту за честь помочь.
Спасибо большое еще раз
...
KattyK:
25.12.14 12:55
Инес, Леля, Фуся, Архивариус, спасибо за отзывы, рада, что книга пришлась по душе.
Вторая книга пока запланирована на весну, сроки могут сдвинуться в ту или иную сторону в зависимости от того, как пойдет перевод и занятости редакторов.
Архивариус писал(а):Девочки- переводчицы, если захотите проанонсировать начало выкладки следующей книги в серии и моя скромная кандидатура вас устроит- почту за честь помочь.
Ловлю на слове, буду рада помощи с анонсами, а может, и с картинками, если есть желание и возможность.
...
KattyK:
30.12.14 14:40
Поздравляю Алену с Тиной и читателей с наступающим Новым годом! Спасибо тем, кто в этом году был с нами и следил за приключениями Аиды, Уинтера и их окружения, и тем, кто только присоединился или еще только собирается читать! Желаю всего самого хорошего! До новых встреч в других переводах!
...
Sarita:
24.01.15 00:31
Спасибо за перевод!
...
TIMKA:
17.03.15 21:58
Прочитала с большим удовольствием!
Сюжет, включающий в себя и любовную, и детективную, и мистическую составляющие, очень интриговал, поэтому два вечера у меня вышли "запойными". Герои понравились, что называется с первого взгляда. Он - красавец, богач, бутлегер (по сути бандит-бандитом), но такой очаровательный в своей настойчивости в развитии отношений, а затем неуверенности в них же, покорил (в сочетании с фотографией молодого Марлона Брандо просто отпад). Она - сирота, медиум, сама зарабатывает на хлеб, независима, может за себя постоять, вообще классная девчонка (я неравнодушна к рыжим, с определенными набором человеческих качеств, которые им обычно приписываются, здесь это вышло убедительно). Были, конечно, у каждого из них свои тараканы в голове, но адекватные ситуации. Извечное взаимное притяжение героев хочу-не-могу-сгораю-от-страсти не раздражало, а скорее наоборот, было в этом нечто магнетическое (думаю здесь уместны особые благодарности переводчицам). Честно признаться, история взаимоотношений героев была куда интереснее, чем все остальное: спиритизм меня никогда не вдохновлял, развязка детективной линии вышла чересчур гангстерской, правда размах злодейского плана восхитил.
Понравился еще и антураж Китайского квартала, Сан-Франциско 20-30х годов, вспомнились Фицджеральд с Гэтсби и Гарднер со своими детективами.
Спасибо большое работавшим над переводом!
...
Ирина Борисовна:
08.04.15 13:41
прочитала 'неприкаянные души'. в полном восторге! спасибо за перевод
...