tatjana-yurkina:

Спасибо за перевод!
...
аннита:
Спасибо за очередную дозу наркотика!
...
karamel-ka:
СПАСИБО огромное всем-всем-всем, кто трудился над переводом этой книги.
Как жаль, что она взяла и закончилась!!! Сейчас дочитаю последние главы и начну ждать четвертую часть.
Marica, с прошедшим Днём рожденья!!!
...
Сафия:
Марика, с Днем Рождения тебя! Счастья, здоровья, любви.
Девочки, как грустно, что так закончилось, а продолжение будет не скоро. Как же нам дожить до августа?
...
Natalie:
Большое спасибо девчонкам-переводчикам и редактору Marice. Наконец-то буду читать третью книжку!!!!
...
Irishka Um:
Девочки, спасибо Вам огромное за ваш труд.
теперь вот не знаю, как буду жить дальше, без того чтобы заходить на сайт и читать перевод. у меня эт уже почти ритуалом перед работой стало. теперь остается только одно-терпеливо ждать
...
сольвейг:
У меня три дня была повреждена телефонная линия, а сегодня захожу, а тут такоооооооооооое!!!!!
МАРИКА, позвольте Вас ПОЗДРАВИТЬ с прошедшем Днем Варения и пожелать ОГРОМНОГО СЧАСТЬЯ!!!!

И СПАСИБООООО ОГРАМЕННОЕ Вам и всем девушкам, которые принимали участие в этом нелегком труде!!!
...
Руста:
Amiti писал(а):Девченки, всем спасибо за переводы,за хорошие коментарии и догадки.Теперь будем с нетерпение ждать следующую книгу.Кстати, как она будет правильно называться?Чтобы знать, что искать.
По-английски ее название - "Dreamfever", по-русски перевести можно по-разному: "Сонная лихорадка", "Лихорадка снов", а мне больше всего нравится "Призрачная лихорадка".
...
Sinner:
Руста писал(а):а мне больше всего нравится "Призрачная лихорадка".
но этот вариант несколько смахивает на название пятой книги
кста, Марика в переводах уже открыла
тему для Дрим, мы с ней там немного названия на русском пообсуждали))) Присоединяйтесь, может у вас тоже какие идеи есть
...
Марсельеза:
Девочки! Спасибо вам огромное! Дочитала, внутри от переживаний все скручивается в тугой узел. Как дотянуть до августа, не знаю. Но надеюсь на вашу благосклонность к нам и дальше. СПАСИБО!!!
...
madam:
Девочки! Такой жесткий конец третьей книги! До сих пор не могу отойти!
...
Стрекоза:
Спасибо за чудесные перевод. Была с вами практически с самого начала.... В самом деле захватывающе. Вы - замечательные!!! ))))
...
kenlech:
Девочки переводчицы вы просто замечательные, спасибо за ваш труд!
...
Marica:
Спасибо от всей комманды переводчиц

)))))
...