Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джейн Энн Кренц "Только сумасшедшие женятся"


Muffy:


Девочки, Карменн, Фиби,


за ваш труд. И вот вам по букетику цветов, какой кому понравиться...

и

...

alefbet:


Ах, Леди, большое спасибо за перевод. Very Happy Нравится мне Кренц, а вы дарите праздник всем ее поклонницам. Ar Прошу прощения за жадность, но еще что-нибудь из репертуара Кренц (Квик) будет? Embarassed

...

Moonlight:


Дорогие и многоуважаемые Кармен и Фиби, спасибо огромное за великолепный перевод!!! Вы настоящие волшебницы!

...

Sova:


Я мужественно крепилась до окончания перевода. С горя начала перечитывать другие романы, чтобы хоть как-то себя отвлечь Wink Помогло.
С удовольствием прочту новую Кренц. Присоединяюсь к выражению благодарности девам-переводчицам, большое гран мерси.
*подмигивая* а может еще что-нибудь будет переведено?....

...

барышнякрестьянка:


Спасибо большое за замечательный перевод! Very Happy

...

Роза:


Кармен, Фиби , огромное спасибо за прекрасный перевод этого чудесного романа!!!!!!

...

nat-ral:


Девочки! Огромнейшее спасибо!!!

Такой замечательный роман! А вы просто супер!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Svetlyachok:


Девочки, это волшебно! Шедеврально! Великолепно!!! С таким переводом не может сранвиться даже коробка лучшего шоколада!!!

...

Suoni:


Замечательный роман! Замечательный автор-Кренц Джейн Энн! И, конечно, замечательный перевод благодаря которому мы и прочитали этот роман!
Кармен, Фиби, спасибо, спасибо, спасибо! Very Happy Very Happy Very Happy У вас сложился отличный тандем. Very Happy Smile

...

Галина:


Ляпота, люблю Кренц. Спасибо, И поздравляю с успешным окончанием перевода Smile))

...

Pty:


Большое Спасибо за отличный перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Artyr:


Девочки, все кто принимал участие в переводе, спасибо Вам огромное за доставленную радость! Flowers Не могу представить лучшего перевода!!

...

Олена:


Дякую дякую дякую дякую

...

Angelok:


Кармен, Фиби как всегда перевод превосходен!!! Спасибо девочки за еще одну Кренц...

...

Зеленое яблоко:


Спасибо за перевод Very Happy Very Happy Very Happy
Отлично сделанная работа.

Правда, я бы внесла пару исправлений вот здесь:

Karmenn писал(а):
...
- Хорошо. Так и порешим. И еще одно, я хочу, чтобы ты поклялась, что никогда больше не бросишь меня в дешевом мотеле в Интерстейте.
...
– Это значит да. Я имею в виду, нет. То есть я не буду бросать тебя ни в каких дешевых мотелях в Интерстейте.


Интерстейт (Interstate) - это сеть федеральных автодорог в США, соединяющих штаты, сеть которых раскинулась по всей стране

так что я бы предложила бы, например, вот такой перевод "в дешевом мотеле на автотрассе" и "в дешевых придорожных отелях", соответственно.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню