Tamata:
06.07.15 13:57
фьора писал(а):я считаю, что если дуэль начата во Всемирный день поцелуев...то, секунданты должны начать свои речи с пылкого взаимного женского поцелуя
Ахаххахаа ну кто бы мог подумать! Мы честное слова не знали, что сегодня День поцелуев!!
Пользуясь случаем, хочу передать свои пламенные поцелуи всем фанатам как Знойного движения, так и зрителям\читателям\участникам и просто не равнодушным к судьбе "Эротикона" людям!!! Большой "Чмок!" всем вам, мои замечательные человеки
!!!
А так же, именные "Чмоки":
1. Моим Ирам:
Missis Cullen ,
Kianna ,
Ириша П
2. Нашей
Virgin
3.
Тине и Алёне
4.
juli
5.
чудо-ёжик
6.
Charisma
7.
Ксанке (за офигенные коллажи к ТЛЭ о которых я совершенно случайно узнала вчера ночью)
8.
Нюрочек
9.
KattyK
10.
LuSt
11.
Araminta
12.
фьоре
13.
Vlada
14.
Таша
15.
Dizel
16.
Sania
17.
Бо
18.
Лиса и Мастер
Целую всех СТРАСТНО!!!
Kianna писал(а):Знойная дуэль и должна быть построена на обмене взаимными страстными поцелуями)
Надеюсь наши Секунданты поняли, что сначала все жду от них маленький лейсбийский поцелуйчик
...
Kianna:
06.07.15 14:09
Tamata писал(а):Надеюсь наши Секунданты поняли, что сначала все жду от них маленький лейсбийский поцелуйчик
Как-то так)))
...
ЛедиЕлена:
06.07.15 15:10
Как я понимаю выкладка конкурсных работ еще не началась, да?
всем привет!
...
Araminta:
06.07.15 15:20
» Секундант наносит удар!
Всем привет!
У меня тут небольшое ЧП, надеюсь, успею выложить этот пост, пока снова не отключат свет. К обсуждениям, песням, пляскам и поцелуйчикам намереваюсь в полной мере присоединиться вечером
Во-первых, мои приветствия всем собравшимся, думаю, будет весело)
Во-вторых, с нетерпением жду отзывов Ластика, интересно же)
Ну и в-третьих, поздравляю всех с Днем поцелуев, нежно целую, обнимаю
Tamata писал(а):А так же, именные "Чмоки"
Юльчик, Таша велит передать тебе сразу два
Но приступим.
Я прочитала оба рассказа с большим интересом. По вполне понятным причинам в своих отзывах я больше останавливаюсь на достоинствах одного и недостатках второго, но хочу сказать, что оба автора большие молодцы и умницы - я бы, например, вообще не рискнула ввязываться в подобную авантюру
правда, для меня совершенно очевидно, который из рассказов сильнее во всех смыслах, и надеюсь, что это так же очевидно читателям и судьям
Итак, начнем с «Притворной Маргаритки».
Дорогой автор, огромное вам спасибо за доставленное удовольствие! Несомненно, вы справились с поставленной задачей, и справились самым достойным образом. «Притворная Маргаритка» - стильная, сочная, остроумная миниатюра, которая, я уверена, займет достойное место в списке знойных рассказов, которые будут перечитывать не один год.
Несмотря на небольшой объем, автор ухитрился не только тонко обыграть все ключевые критерии, но и создать яркий, запоминающийся мир. Обрисованный крупными мазками, он, тем не менее, не оставляет чувства недосказанности, незавершенности. Не пытаясь уместить в три страницы полную всеобщую историю, чем зачастую грешат и более именитые мастера, автор умело использует детали, придавая выпуклость, объем своей истории и ее персонажам.
И поэтому я с удовольствием могу сказать, что у автора есть то самое главное, что я наиболее ценю в подобных рассказах – чувство меры. Автору удалось удержаться на тонкой грани, не скатившись ни в мыльную оперу, ни в пошловатую юмореску, несмотря на условия задачи, которые весьма располагали к этому. Нет в рассказе и лишней воды, в «Притворной Маргаритке» каждое слово, каждое предложение работает на сюжет, создавая неповторимую, чувственную, страстную атмосферу, которая не оставит равнодушным ни одного читателя.
Неоспоримый талант автора «Притворной Маргаритки» состоит в той аккуратности, бережности, с которыми он вплетает в ткань повествования обязательные критерии, заданные правилами. Эти элементы служат для автора опорными пунктами, на которых строится история, и вовсе не выглядят чужеродными объектами, включенными в текст ради соблюдения требований конкурса. Особенно мне понравилось, как автор соединил два критерия – и из этого родился чудесный образ Жнеца, который является, несомненно, настоящим украшением рассказа.
И что совсем удивительно, даже вроде бы недостатки этого рассказа при более внимательном рассмотрении оборачиваются его достоинствами – то, что другие назвали бы штампами, идет лишь на пользу «Притворной Маргаритке», вызывая у читателя то особое чувство узнавания, за которое мы так ценим наши любимые литературные произведения. А не это ли и является показателем высшего мастерства?
Поэтому после «Притворной Маргаритки» второй рассказ, «Sweet dreams», не вызвал и не мог вызвать у меня таких же теплых чувств. Не понадобилось даже пристального анализа, чтобы понять, что рассказ разваливается на куски – и что особенно печально, именно вследствие тех факторов, которые как раз и должны скреплять его в единое целое. Я говорю, конечно, об обязательных критериях.
Уже первый из них, начальная фраза, вместо погружения в сюжет и атмосферу вызывает лишь чувство недоумения. Чтобы понять, откуда в маршрутке коридор, по которому и разлетелся искомый «Бзды-ы-ынь!», необходимо неоднократно вчитываться в текст, полагаться на бесчисленное количество условностей и допущений, что, безусловно, не совсем то, с чего мне бы хотелось начинать чтение хорошего рассказа.
Отличная идея – а идея «Sweet dreams» хоть и не блещет особенной новизной, но при этом и не затерта до дыр – не заиграла из-за неудачного исполнения. У меня сложилось впечатление, что ставка автора не сыграла именно потому, что сам автор не смог ее четко определить: то ли он хочет четко обозначить границу между мечтами и реальностью – то ли наоборот, в намерения автора входит своеобразная игра с читателем. И именно поэтому итоговый результат выглядит чем-то средним, слишком грубым, слишком небрежным и нарочитым, отчего у меня как читателя возникло слишком много вопросов и слишком мало эмоционального отклика.
И еще раз повторюсь: с выполнением обязательных условий автор справился достаточно посредственно. Там, где автор «Притворной Маргаритки» на основе маркеров сплетает сюжет, автор «Sweet dreams» ведет параллельное повествование, иногда вспоминая об условиях. Так, маршруточный «принц» на главного героя тянет только с огромной натяжкой, связь Одноглазого и пассажира с косой весьма условна, а уж цветок мака и вовсе прибит гвоздями и едва не отваливается из-за своей неуместности.
И, к сожалению, данная небрежность вовсе не искупается достоинствами сюжета или языка. Выбор слов автором рассказа «Sweet dreams» заставляет задуматься, а стилистический разнобой частей рассказа вызывает мысли не об эклектике, а только о недостаточном мастерстве. Безусловно, огрехи легко списываются на жесткие условия и сжатые сроки, но то произведение, что получилось в итоге и представлено на суд читателей, явно требует серьезной доработки.
...
LuSt:
06.07.15 15:52
» Секундант наносит удар!
Дорогие авторы, читатели, члены жюри и организаторы!
Представляю вашему вниманию отзывы на рассказы категории "Дуэль". Полностью согласна со вторым уважаемым секундантом - оба дуэлянта, безусловно, храбрые люди.
Надеюсь, что наш первый блин, вопреки пословице, станет изящным, кружевным и хорошо пропеченным.
И поздравляю всех нас с днем поцелуев, а раз мы все такие грамотные, то немного классики не повредит:
Короткометражка "Поцелуй" Энди Уорхола (1963)
Уважаемый автор, вне всякого сомнения, создал прекрасную миниатюру. В нее изящно и легко уместились все заданные условия, но в отличие от рассказа противника (хотя о нем позже) автору рассказа Sweet Dreams удалось создать чудную атмосферу, напоминающую Геймана – параллельный мир в московской маршрутке, желание воспарить над серой прозой жизни, особенно в обычно довольно безрадостные апрельские дни. Дополнительный реверанс автору за то, что действие своего рассказа он поместил в лучший город земли, и тем ярче виден контраст с миром грез. По сути ведь это действительно очень символичный рассказ: обычно москвичи в маршрутках сидят, уйдя в себя/книгу/телефон и на окружающих не реагируют, а наша героиня (так и хочется назвать ее Алисой) всех рассматривает, всем придумывает биографии, заселяет персонажами свою альтернативную вселенную (подозреваю, что не в первый раз она так делает), и в итоге в этой же маршрутке обретает свою любовь – во всяком случае, я вижу конец именно так.
В рассказе нет случайных деталей, под все подводится довольно убедительная база. Например, взять тот же "москвич", к чему он? Да к тому, что героиня не из нашего жестокого и быстрого времени, а оттуда, из романтичного прошлого, когда на дорогах ездили москвичи и жигули в маленьких количествах, а не многокилометровые пробки из серых и скучных "раскосых иномарок". И этот "москвич" вызывает щемящую такую ностальгию...
Отдельное спасибо за эпиграф. Надо было в текст его запилить и сделать репликой героини, чтобы не придирались, "где юмор, где юмор". А кто не заметил юмор в тексте, так вот же он: "Еще говорится, что его не пропьешь – но про это Рыжая пока ничего сказать не могла. Наверное, смотря как пить."
Ну могу как секундант подкинуть еще немножко из категории "ванильные фантазии vs жестокая реальность":
На весь рассказ ни одной ошибки или опечатки, образный язык, умело подобранные точные эпитеты, философская нотка, побуждающая читателя остановить безумный бег по строчкам и по жизни и хоть на несколько минут задуматься о вечном. А атмосфера рассказа, несмотря на все фантазии и перетекание одного в другое (море машин становится обычным морем), получилась чудесной и очень правдоподобной, будто я сама проехалась в такой маршрутке весенним днем и посмотрела на любимый город глазами героини. Спасибо, настроение поднялось!
Что же касается рассказа соперницы, то он показался мне сыроватым. Отринем моральную сторону вопроса – шлюхи, бордель, как всегда все шлюхи женщины, конечно-конечно, - посмотрим по существу и с точки зрения литературных достоинств. Мне показалось (перекрестилась – не развиделось), что рассказ «Притворная маргаритка» отчасти сплагиачен со «Стрелы Кушиэля» Жаклин Кэри. Здесь и бордель, и поиски самых-самых по всей стране, и право первой ночи за безумные деньги, и то, что девушка сама выбирает, и одна-единственная ночь, и специальный рыцарский орден – то есть, возможно, этот сюжет не нов. Далее, автор никак не может определиться, в каком государстве его герои живут: то оно Империя с прописной, то империя со строчной, то вообще какая-то Валадия. Временной период кажется историческим, но язык похож на переводы Грызуновой - куча современных слов ("клиенты", "деликатных дел мастер" (так в тридцатые чекистов называли) и т.п.), перемежаемых архаичными "кои" и "сии" и т.п. Все это кажется похожим на нынче модные фэнтезюшки о попаданцах, которые сейчас народ читает в диких количествах. Имена у персонажей из той же оперы с вкраплениями паранормала Даринды Джонс: Куки, Латти Фрог, мадам Мо (и Мадам с прописной) .
Знания орфографии и пунктуации у автора примерно на том же уровне. Запятая между подлежащим и сказуемым (Латти Фрог порывисто (...), выбежала на крыльцо.), названия улиц и учебных предметов в кавычках, запятая после обстоятельства места, нестройные тяжелые предложения, в которых с наскока и не понимаешь, кто на ком стоял ("и, наконец, выбрав среди многочисленных баночек с помадой, в беспорядке разбросанных на массивном резном трюмо своей давней и единственной подруги, наиболее вызывающий цвет, решительно размазала его по губам" - вот зачем это нагромождение родительных падежей?), запятые между двумя однородными сказуемыми, уточняющие определения ни к селу, ни к городу. Редактору тут работы непочатый край.
С логикой тоже проблемы. Ага, практичная и рассудительная девушка идет в бордель притворяться шлюхой.
Автор бы определился что ли, с умными его героиня или с красивыми. Девушки сами выбирают себе кавалеров, но жнецу отказать никто не может, даже сама предприимчивая Латти, которая, в общем-то, уже достигла своей цели - ведь жнец появился, когда она вальсировала с герцогом. Чего ей стоило сказать: "Нет, месье, я уже с выбором определилась и на сегодняшний вечер занята, приходите завтра"? Теперь посмотрим с точки зрения "что хотел сказать автор". Тут вариантов много: "не ходите, дети, в Африку гулять", "если дама кончила - это не изнасилование", "поразительно, как легко и непринужденно женщина усваивает идеи того, кто ее е*ет", "постель - повод для любви", "мужик сказал - мужик сделал", и все в таком духе.
В общем, слабоватая работа и по сюжету, и по грамматике, и по посылу. ...
фьора:
06.07.15 16:00
ээээ....критика должна вроде как действовать отрезвляюще..а у меня после этой фразы
LuSt LuSt писал(а):тчасти сплагиачен со «Стрелы Кушиэля» Жаклин Кэри. Здесь и бордель, и поиски самых-самых по всей стране, и право первой ночи за безумные деньги, и то, что девушка сама выбирает, и одна-единственная ночь, и специальный рыцарский орден – то есть, возможно, этот сюжет не нов.
появилось жгучее желание пойти и прочесть
Стрелу эту
А вообще очень весело, за начало надо выпить, где то у меня еще вчерашнее шампань осталось
...
LuSt:
06.07.15 16:20
фьора писал(а):появилось жгучее желание пойти и прочесть Стрелу эту
Ты еще не читала?!
Немедленно восполнять пробел!
Ну что, отзывы размещены, да начнутся прения.
Araminta писал(а):стильная, сочная, остроумная миниатюра
Юльчик, не можешь ли конкретизировать, что именно в ней стильного (вата в корсаже?) и особенно остроумного?
Araminta писал(а):Нет в рассказе и лишней воды
Осмелюсь не согласиться. Как раз лишней воды для разгона объема в рассказе предостаточно. Язык, как говорит Таша, очень кучерявый.
Если угодно, могу пройтись по абзацу и выделить то, что на мой взгляд лишнее.
Araminta писал(а):в «Притворной Маргаритке» каждое слово, каждое предложение работает на сюжет
Особенно, наверное, ото вот про блеск для губ, что я в отзыве цитирую.
Araminta писал(а):Эти элементы служат для автора опорными пунктами, на которых строится история, и вовсе не выглядят чужеродными объектами, включенными в текст ради соблюдения требований конкурса.
Истошный "Бздын-нь!" в борделе (еще бы в шесть утра) - это, несомненно, находка.
Araminta писал(а):Чтобы понять, откуда в маршрутке коридор, по которому и разлетелся искомый «Бзды-ы-ынь!»
Между сидениями же, вестимо. Его называют и проходом, и коридором, что в самолете, что в маршрутке.
Araminta писал(а):Так, маршруточный «принц» на главного героя тянет только с огромной натяжкой, связь Одноглазого и пассажира с косой весьма условна, а уж цветок мака и вовсе прибит гвоздями и едва не отваливается из-за своей неуместности.
Почему же принц с натяжкой? С ним же хэппи-энд. Одноглазый с косой в наличии есть, одна штука. Мак на платье вполне мак. Если бы автор его в волосы вставил, стало бы лучше? Не знаю-не знаю. Юбка с яркими маками в апрельский день - это же символ приближающегося лета.
Тогда как в Маргаритке автор свел одноглазого и небрюнета в один персонаж, а какого цвета у него глаз вовсе не удосужился сообщить. Зато кос у Жнеца две, тогда как по условиям задания должна быть одна. Мак в названии борделя тоже мак, но ассоциации нет. И шутка где? Нет ее. Ну разве что воспринять как шутку всю эскападу.
Araminta писал(а): Выбор слов автором рассказа «Sweet dreams» заставляет задуматься, а стилистический разнобой частей рассказа вызывает мысли не об эклектике, а только о недостаточном мастерстве.
А можно примеры?
...
Kianna:
06.07.15 16:38
LuSt писал(а):Надеюсь, что наш первый блин, вопреки пословице, станет изящным, кружевным и хорошо пропеченным.
Предлагаю учредить
Орден Кружевного блина и наградить всех, кто не побоялся стать первопроходцами нашей Знойной Дуэли!)))
Ура отважным!!!
Читаю Секундантов. Девушки, вы обалденны!!!
!
...
Tamata:
06.07.15 18:29
Вот это КРУТЬ! Рассказы конечно были хороши, но секундантыыыыыы... у меня множественный оргазм!!!!! Очень здорово! Прямо таки феерично!
Юля,
Ласт, читать вас одно удовольствие. Оно конечно удовольствие для гурманов, ну так не даром же мы и назвали нашу Дуэль "Аттракционом для бесстрашных".
Название полностью оправдывает себя.
Ей Богу! Давно я не получала такого удовольствия от чтения отзывов. Как было бы волшебно если бы разбор каждой конкурсной работы проходил по такому плану. Эффект получается невероятный. Тут есть все! И объективность и субъективность, и аргументы и контр аргументы, и шоу и вполне себе педантичный, вдумчивый анализ. СПАСИБО нашим виртуозным Секундантам!
Читать отзывы я решила по принципу, сначала только хорошее по каждому из рассказов, потом только "плохое" так же по обоим произведениям. Сделала я это для того, чтобы по возможности объективно сравнить впечатления, о написанном. Ведь жюри предстоит выбрать победителя первого раунда не просто исходя из достоинств или недостатков рассказов, а в том числе и учитывая выступления Секундантов! Вот я и решила прикинуть на себя мантию наших судей и... гы-гы это во истину будет задача задач
А на этом месте, крышу моего дома, снесло от моего же гогота
LuSt писал(а): Тут вариантов много: "не ходите, дети, в Африку гулять", "если дама кончила - это не изнасилование", "поразительно, как легко и непринужденно женщина усваивает идеи того, кто ее е*ет", "постель - повод для любви", "мужик сказал - мужик сделал", и все в таком духе.
Зато хвалебная одна
Юльчика, это просто обзавидоваться! На месте автора рассказа, я бы ее распечатала, заламинировала и вставила в золоченую рамочку. Причем говорю это на полном серьезе
У меня уже сложились первые выводы по ключевому выступлению, но дабы не сбивать наших Секундантов, пока оставлю их при себе.
Kianna писал(а):Предлагаю учредить Орден Кружевного блина и наградить всех, кто не побоялся стать первопроходцами нашей Знойной Дуэли!)))
У нас там где-то еще с 2013 года орден Знойно ботвы валяется, так-что против блинов, а особенно кружевных я точно ни чего против не имею )))
Жду с нетерпением когда же к нам вернется наша Юля. Надеюсь ее ЧП не продлиться долго.
Araminta писал(а):Юльчик, Таша велит передать тебе сразу два
Это будет вишенка на торте моего экстаза!
...
Kianna:
06.07.15 18:43
Tamata писал(а):У нас там где-то еще с 2013 года орден Знойно ботвы валяется, так-что против блинов, а особенно кружевных я точно ни чего против не имею )))
Понавешаем всего)) Орденов много не бывает.
Я тоже выскажусь чуть позднее по началу нашей дуэли. Сейчас реал сосредоточиться не дает)
...
Araminta:
06.07.15 21:00
ЧП у нас закончилось, но пока оно заканчивалось, случилось морько
Не могу согласиться с тобой, Ластик, ну вообще. Геймана в «Sweet dreams» ровно столько же, сколько Кэри в «Маргаритке» – круглый, сияющий ноль.
LuSt писал(а):Зато кос у Жнеца две, тогда как по условиям задания должна быть одна.
Зато у Одноглазого косичка, а по условиям задания должна быть коса. Гулять так гулять
LuSt писал(а):А можно примеры?
А это к вопросу, кстати, об образности языка, на которой ты так акцентируешь внимание в своем отзыве. Барышень в рассказе хапают, принцесс таскают, а принц и вовсе завалященький – и все это из уст «принцессы». Образно, и не поспоришь.
Я сочла неуместным в своем отзыве отмечать каждую ошибку и опечатку, и тем удивительнее мне было прочесть, что в «Sweet dreams» их нет. Даже если оставить в стороне, что автор путает дефис и тире (спишем на погрешности выкладки, так и быть), работы для редактора – начать и кончить. Согласовать времена (весь абзац про Одноглазого, к примеру), выпилить навязчивые повторы, убрать лишние запятые. Не говоря уже о пресловутом «заголубело нечто небольшое», достойном войти в анналы знойных перлов наравне с цейрозом, погрустневшим Горынычем и руками и протезами, если ты вдруг это помнишь
Что касается юмора в рассказе «Sweet dreams». Ну как сказать, если секунданту приходится по три раза объяснять уважаемой общественности, а был ли мальчик, то вряд ли можно согласиться с тем, что условие выполнено.
«Маргаритка» при этом действительно отличается цельностью и живым юмором. Во-первых, сам рассказ задуман как изящный легкий водевильчик, в нем нет сложных размышлений о судьбах мира, замороченных, вымученных предложений вроде «Широкое шоссе стелилось позади и кишело раскосыми иномарками». Во-вторых, сама ситуация уже настраивает на улыбку – юная девственница придумала «гениальный план». Кроме того, ты, Ластик, неправа, выдвигая претензии по поводу отсутствия логики автору – этим грешит героиня, и только она. Но, в общем, мы от героини водевиля и не ожидали мышления Энштейна, не так ли?
Ну а претензии к посылу и морали и вовсе выглядят довольно странно на конкурсе эротики и в свете ненавязчивой рекламы «Кушиэля»
...
gloomy glory:
06.07.15 21:29
По-моему, в плане выразительности языка, авторской изворотливости и завуалированных посылов секунданты уже переплюнули сами рассказы
А вообще, весьма необычный опыт. Еще не знаю, как придется жюрить, и будут ли какие-нибудь критерии, но для себя уже сделала много-много пометок
...
LuSt:
06.07.15 21:30
Araminta писал(а):случилось морько
Как водичка?
Araminta писал(а):Геймана в «Sweet dreams» ровно столько же, сколько Кэри в «Маргаритке» – круглый, сияющий ноль.
Как человек, который читал и у того, и у другой почти все, посмею не согласиться, более того, по поводу Кэри я аргументировала, аргументирую и по поводу Геймана: очень мне концепт напомнил "Океан в конце дороги".
Araminta писал(а):Зато у Одноглазого косичка, а по условиям задания должна быть коса. Гулять так гулять
Ну это уж совсем мелкая придирка. Коли у человека волосы редкие, что ж ему, застрелиться? У меня был один плешивый знакомый, который все равно носил волоса до пояса, а плешь прикрывал чОрной шляпой.
Araminta писал(а):Барышень в рассказе хапают, принцесс таскают, а принц и вовсе завалященький – и все это из уст «принцессы». Образно, и не поспоришь.
Дык в том и дело, что барышня себя принцессой мнит, а на самом деле вполне может быть, что она перс с вот этой картинки:
Но я ни в коем случае не вижу ее такой, скорее вот такой:
И без всякой ваты!
Araminta писал(а):Я сочла неуместным в своем отзыве отмечать каждую ошибку и опечатку
О, если бы я отмечал каждую... Все от скуки вывихнули бы челюсти и напомнили мне анекдот про солдата-филолога.
Araminta писал(а):Даже если оставить в стороне, что автор путает дефис и тире (спишем на погрешности выкладки, так и быть)
Это стандартно в сетературе, даже в некоторых наших безгрешных переводах водится.
Araminta писал(а):работы для редактора – начать и кончить
Вот именно что начать и кончить, то есть, в плане орфографии и пунктуации - на пять минут.
Araminta писал(а):Не говоря уже о пресловутом «заголубело нечто небольшое»
Да уж прям. Окуджава, Новиков-Прибой и Пришвин говорят тебе свое с последней картинки в моем отзыве на Маргаритку.
Araminta писал(а):Ну как сказать, если секунданту приходится по три раза объяснять уважаемой общественности, а был ли мальчик, то вряд ли можно согласиться с тем, что условие выполнено.
Секундант не поленился прочесть отзывы читателей и отреагировать на них. Я понимаю, у тебя там море (вот щас я обзавидуюсь и начну ворчать еще сильнее, потому что у нас тут холодно и работа ваще), и атмосфера не располагает к маршруточно-весенней теме, но я посчитала нужным показать, где юмор. Кстати, в Маргаритке читатели юмора тоже не шибко обнаружили. Кстати, ответов на поставленные конкретные вопросы я так и не дождался, вернее, не на все.
Araminta писал(а):Во-первых, сам рассказ задуман как изящный легкий водевильчик
Отличный водевильчик: девица решает поиграть в проститутку, а в итоге таки и переходит в ранг жриц любви. Прекрасно.
Araminta писал(а):в нем нет сложных размышлений о судьбах мира, замороченных, вымученных предложений вроде «Широкое шоссе стелилось позади и кишело раскосыми иномарками».
Обрати еще раз внимание на процитированное мной в отзыве предложение про помаду )) Одного этого достаточно, чтобы понять, что я имею в виду.
Araminta писал(а):Во-вторых, сама ситуация уже настраивает на улыбку – юная девственница придумала «гениальный план».
Но морали нет никакой, о чем я в последнем абзаце и написала. Ходьте, деуки, в бордель - там любофф вас ждет?
Araminta писал(а):Кроме того, ты, Ластик, неправа, выдвигая претензии по поводу отсутствия логики автору – этим грешит героиня, и только она.
Аналогично предыдущей строчке. Автор же мудр и всех видит, а морали никакой.
Araminta писал(а):а претензии к посылу и морали и вовсе выглядят довольно странно на конкурсе эротики
Я что-то пропустил? Когда у нас Зной стал эротикой ради эротики? Пойду-ка я отседа
На redtube
Araminta писал(а):и в свете ненавязчивой рекламы «Кушиэля»
А также Геймана и Джонс. Чего вижу, об том и пою, как и героиня "Sweet Dreams".
Так, что-то разошелся я. А давайте послушаем музыку. Вот мой любимый кавер на Sweet Dreams, а у вас какой, уважаемая публика?
___
gloomy glory писал(а):По-моему, в плане выразительности языка, авторской изворотливости и завуалированных посылов секунданты уже переплюнули сами рассказы
Тина, но-но!
Мои унылые эпистолярные потуги меркнут перед гениальностью автора Sweet Dreams. Уверена, Юля скажет то же самое по поводу автора Маргаритки. Что поделаешь, вкусы у нас разные - кому философия, кому водевиль...
...
Sania:
06.07.15 21:57
Прения превзошли все мои ожидания) Жуть, как интересно вас читать, милые Секунданты! Я аж жалею, что не автор хоть одного произведения)))
Я без иронии, мне очень нравится читать отзывы и дальнейшую беседу. Думаю, сидящие в кустах со мной согласятся
Да-да, я вас вижу)))
Я пока склоняюсь к Маргаритке, хотя у Ласт такие прикольные картинки...
Мне даже выбирать как-то странно. Такие неравнозначные рассказы.
...
LuSt:
06.07.15 22:04
Sania писал(а):Я пока склоняюсь к Маргаритке, хотя у Ласт такие прикольные картинки...
Санечка, я и не сомневался, что большинство читателей будет склонно к Маргаритке. Как-никак, Sweet Dreams - рассказ не для массового читателя (думать нужно), тогда как Маргаритка вполне укладывается в категорию разбитных ИЛР (сюжетом берет, и пофиг на знаки препинания). Вполне себе иллюстрация к современной культуре.
В начале двадцать первого столетия
на вечеринке, в дискотечном дыме
они друг друга неслучайно встретили -
и воздух заискрился между ними.
Друзья их улыбались: "Перебесятся!"
На них дивились многие в округе...
А им плевать. Четыре долгих месяца
они души не чаяли друг в друге.
Они в кино, в гостях, в театрах, прачечных
общались, как герои "желтых" хроник.
От их страстей, безумных и горячечных
трещал то стул, то стол, то подоконник.
Но ведь любовь - трудней добычи радия.
Она растёт - пойми, с какого сора...
В какой-то миг физическая стадия
перетекает в фазу разговора.
Вот в тот момент как раз-то всё и кончилось,
не стало ни Ромео, ни Джульетты.
Любовь пожухла, съёжилась и скорчилась,
истёрлась в пыль, упала в воды Леты.
Над ними призрак быта одинокого
маячит вновь. И гладь небес свинцова...
Она читает раннего Набокова.
Ему милее поздняя Донцова.
автор
*нет, я не сноб, я просто устал*
...