Джана Делеон "Смертельная красота болот"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Таня Баклина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.08.2016
Сообщения: 81
>05 Окт 2016 9:57

Спасибо леди редактору и переводчице за замечательную книгу. Very Happy
С нетерпением буду ждать продолжения приключений Фортуны Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SvetaP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 19.12.2015
Сообщения: 175
Откуда: Москва
>06 Окт 2016 9:53

Большое спасибо за перевод! С нетерпением жду продолжения!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vika-i Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.03.2012
Сообщения: 1006
>06 Окт 2016 16:05

Тина, Маша, большое спасибо за прекрасный перевод! Guby
Роман прочитала на одном дыхании!
Надеюсь, что ваша замечательная команда продолжит работу над переводом других романов из этой серии. tender
Хочется верить, что в третьей книге между Фортуной и Картером уже начнутся романтические отношения.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>06 Окт 2016 21:46

vika-i писал(а):
Надеюсь, что ваша замечательная команда продолжит работу над переводом других романов из этой серии.

Мы тоже надеемся)) Но пока мне что-то грустно - до каталога с отзывами добралось меньше трети активных читателей Не говоря уже о тех, кто в теме не светился. Видимо, не все ждут продолжения
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vika-i Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.03.2012
Сообщения: 1006
>07 Окт 2016 1:32

gloomy glory писал(а):
Мы тоже надеемся)) Но пока мне что-то грустно - до каталога с отзывами добралось меньше трети активных читателей Не говоря уже о тех, кто в теме не светился. Видимо, не все ждут продолжения


Тина, те, кто не засветился тоже ждут продолжения, но только молча. Эта детективная серия о Фортуне и жителях Греховодья действительно очень интересная. И благодаря прекрасному переводу, сделанному тобой и Машей, роман читается на одном дыхании.
И я думаю, что тех, кто хочет прочитать продолжение о приключениях Фортуны в Греховодье значительно больше того количества человек, кто оставляет на форуме свои отзывы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>07 Окт 2016 2:15

vika-i писал(а):
И я думаю, что тех, кто хочет прочитать продолжение о приключениях Фортуны в Греховодье значительно больше того количества человек, кто оставляет на форуме свои отзывы.

Ну мы ж не экстрасенсы И меня как переводчика не хватит на стопятьсот проектов, которые, предположительно, многие хотят почитать. Единственный ориентир - отзывы. И я сразу предупреждаю, что из десятка своих любимых авторов и серий предпочтение отдам тому, что вызывает отклик, ибо в пустоту работать совсем не хочется.
Серьезно, если у нас с Машей хватает времени корпеть над переводом, то чиркнуть пару слов в каталоге в знак поддержки - не такое уж большое дело.
В общем, я хочу верить, что серия многим интересна Laughing , но судить буду по отзывам
Если молчуны нас читают - это ваш шанс повлиять на перевод продолжения серии Wink
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>07 Окт 2016 6:01

gloomy glory писал(а):
судить буду по отзывам

У меня есть предложение: начать работу над продолжением только после появления ста отзывов в каталоге. И ни минутой раньше.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

gloomy glory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2011
Сообщения: 5102
>07 Окт 2016 6:10

Мария Ширинова писал(а):
начать работу над продолжением только после появления ста отзывов в каталоге

Жестокая женщина)))) сотню у нас и первая книга за целый год не набрала Laughing
_________________
by moxito
Сделать подарок
Профиль ЛС  

O-Valentine-V Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.05.2015
Сообщения: 1628
Откуда: Казахстан, г. Аксай
>07 Окт 2016 6:32

Может стоит постучаться некоторым в личку?
Вроде такого:
не отписались в каталоге?
ps: не предлагаю идти вам.
_________________



Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мария Ширинова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.04.2009
Сообщения: 7537
>07 Окт 2016 7:32

gloomy glory писал(а):
сотню у нас и первая книга за целый год не набрала

Не мои проблемы.
Ты ж могла переводить, лежа под капельницами в послеоперационной, пусть теперь здоровые найдут пару-тройку минут для отзывов и посодействуют скорейшему началу нового перевода.

Пойти что ли отзыв накатать?


O-Valentine-V писал(а):
Может стоит постучаться некоторым в личку?

Валечка, все в ваших руках.
У меня нет времени ходит по личкам. Или лички или переводы. Выбор за вами. (Вами - не лично Вами, а вами - читателями в целом.)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

O-Valentine-V Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.05.2015
Сообщения: 1628
Откуда: Казахстан, г. Аксай
>07 Окт 2016 10:32

Как будет свободное время вечером, к кому-нибудь, да постучусь.
Плюс ещё подозреваю, что не все знают о финале перевода книги. Очень часто бывает, что выйдет новая глава, пройдет неделя или две, и кто-нибудь да пишет "спасибо за новую главу".
Это часто сбивает с толку, и появляется желание проверить не пропустила ли я чего-то за это время.
_________________



Сделать подарок
Профиль ЛС  

Анна Би Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.04.2013
Сообщения: 1506
>07 Окт 2016 16:37

Вторая книга мне понравилась даже больше, чем первая. Как бы осознаёшь, что крохотный городок на байю перестал быть тихим, стоило там поселиться Иде Белль и Герти, но когда в команду не скучающих пенсионерок влилась новая кровь, то о спокойствии не стоит и мечтать. Занимательная троица, их вылазки импульсивные, иногда просто безрассудные, но неимоверно смешные. Читала и веселилась от души. Перевод выше всяких похвал. Спасибо чудесной команде , которая не прекращает нас баловать замечательными историями. С нетерпением жду продолжения.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 431Кб. Показать ---

gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.02.2011
Сообщения: 4151
Откуда: Украина
>07 Окт 2016 21:38

Чудесная история! Такая легкая и приятная в чтении. Приключения героинь как всегда на высоте, а Валокординовая мафия самый лучший антидепрессант в мире)))
Милый, южный городок Греховодье оправдывает свое название. Страсти в нем кипят не шуточные и даже есть место убийству. Конечно же, наши храбрые героини не могут устоять перед соблазном и сделать нос помощнику шерифа)))) Они начинаю свое расследование. Снова будут безумные гонки на лодках, ночная рыбалка с битьем рыбой симпатичного мужчины, и много чего еще.
Книга полна юмора и приключений. Её не возможно читать без смеха, и она чудесно поднимает настроение!
Большое спасибо девочкам-переводчицам, за перевод этого шикарного антидепрессанта!
Высший балл!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 3180Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3346
Откуда: Россия
>08 Окт 2016 8:55

Мария Ширинова писал(а):
Главы с 16 по 23
Перевод: gloomy glory
Редактирование: Мария Ширинова

Тина, Маша, спасибо!
После отпуска, догоняю ...
Мария Ширинова писал(а):
~ВСЁ~

Тина, Маша, спасибо Вам огромное за перевод !!! rose Serdce
Девочки , большое спасибо за Ваш труд !!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 4279Кб. Показать ---

by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vendetta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 10.12.2009
Сообщения: 41
Откуда: Москва
>08 Окт 2016 22:14

Девочки, спасибо вам огромное за такой труд!!!! Не книга, а сплошное наслаждение, и я благодарю вас за возможностью ею насладиться.
Впервые читала по главам, но ожидание меня ни разу не напрягло. Как раз пока я переваривала прочитанную главу, вы уже поспевали со следующей, за что еще раз вас благодарю. Very Happy Ar
Все мы ждем продолжения, и надеюсь, вы нас им порадуете, и мы в свою очередь постараемся порадовать вас отзывами)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>20 Фев 2025 5:57

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать о текущих и предстоящих конкурсах на странице презентации конкурсов. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: А я сегодня запекла слоёное тесто с фетой, шпинатом и ветчиной. Рецепт нашла в журнале у золовки. Сфотографировала на телефон, а сегодня... читать

В блоге автора miroslava: "БАБЬИ СТОНЫ" (часть 2)

В журнале «Ежедневный пророк»: Про волшебную палочку
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джана Делеон "Смертельная красота болот" [21582] № ... Пред.  1 2 3 ... 43 44 45 ... 52 53 54  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение