Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

К.С. Харрис "Кто хоронит мертвецов"


Ine ss:


Ура!!

...

filchik:


Спасибо за новую главу!

...

pumpkin:


Таня, Света, спасибо!
А сторож-то - храбрец! Бежал помешать с трещеткой и фонарем против огнестрельного оружия
Семейную идиллию четы Девлин прерывают лишь гаргантюанские легкие маленького Сен-Сирчика. Если колики не прекратятся в ближайшее время, в доме потребуются новые слуги, желательно глухие.
А новое расследование Себа - еще одно беспокойство и без того измученной Геро.

...

Vali:


Таня, Света, спасибо за продолжение!!!
Как приятно увидеть Геро и Себа с малышом, в уютной домашней обстановке.
amelidasha писал(а):
Просто… будь осторожен, Себастьян. Я не понимаю, что происходит. Но что бы это ни было, это страшно. Очень страшно. И очень опасно.

Геро переживает. И от себя хочется добавить, будь осторожен Себастьян.

...

Julia-lia:


Привет! Я очарована детективными историями поо Сен-Сира. Но, сейчас автор, как мне кажется, исписался, продолжать повествование становиться все труднее.
Переводчикам моя благодарнасть за труд и терпение. Flowers

...

Наядна:


Огромная благодарность всей команде, за перевод, редактуру и оформление 12 главы!
Семейство Сен-Сиров... ну прям такие чудесные.. мурк.. И даже маленький.. со своими большими проблемами...
И беспокойство Геро за мужа..
Я вот тоже склоняюсь к гусару.. он то точно стрелять умеет...

...

Hanna Walter:


Спасибо за продолжение Ar Ar

...

Lady O:


Спасибо за продолжение! Flowers
Очень нежно переданы отношения Геро и Себастьяна! tender

...

Прикольная Лулу:


Спасибо за главу, девочки!
такая пара чудесная. tender wo Flowers

...

Svetlaya-a:


Так мило читать о семейных буднях! Необычно, что Геро так волнуется... события развиваются очень быстро!

...

Nadin-ka:


Бедный маленький Сен-Сирчик. Хоть бы все скорее прошло, а то мальчик измучился совсем, а все вокруг скоро оглохнут. Ну хоть легкие здоровые, уже не так плохо.
Как Геро чувствует Себастьяна. Ведь он сначала почувствовала, что что-то неладно, потом только увидела шрам. И Геро права - стрелок не промазал. Подозреваемых не густо, но все не то.
Расследование только началось, еще много персонажей интересных появится.
Девочки, спасибо за продолжение!

...

Yelena:


Спасибо за прекрасное продолжение перевода очень интересного романа великолепной серии.
Ну как мог Себастьян ожидать от Геро легкомысленной реплики в ответ на информацию о пуле, которая чудом не убила его! Боюсь, что хотели именно убить, и только высота шляпы помешала стрелявшему сделать выстрел более точным.

...

На-та-ли:


Спасибо огромное за перевод.
Глава и тревожная ,и очень милая.
Всё таки дома Себастьяна всегда ждут , всегда поддержат и главное всегда любят. Конечно Геро волнуется. Сколько уже раз её муж рисовал и опять над ним нависла угроза.

...

vika-i:


Таня, Света, спасибо за новую главу. Flowers

Покушение на Себастьяна говорит о том, что либо он на верном пути, либо преступник хорошо знает его способности в раскрытии преступления и нанес упреждающий удар. И только то, что Себастьян вовремя отклонился в сторону, пуля только слегка задела его голову. Но в таком случае киллер попытается опять совершить покушение на Себа.

...

sofirud:


Very Happy Very Happy Very Happy Большое спасибо за новую главу!!!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню