Ksusha-xs | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Фев 2010 23:56
Недавно прочитала этот роман и была в полном восторге, а в конце обрыдалася вся. Книжка СУПЕР!!! Спасибо за перевод. |
|||
|
Marina Carina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Мар 2010 0:37
Читала и не могла оторваться. Давно так не плакала. Большое спасибо за перевод и кропотливую работу всем девочкам. |
|||
Сделать подарок |
|
Юльча | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Мар 2010 7:38
Огромная благодарность за перевод! Какой там, нет больше слез, я вся обрыдалась.
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Wild | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Мар 2010 23:09
Просто потрясающий роман! И перевод тоже потрясающий! |
|||
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Мар 2010 0:18
Девочки, спасибо! Очень приятно читать ваши отзывы |
|||
Сделать подарок |
|
agnia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Мар 2010 5:09
Нет слов,что бы передать свои ощущение от романа и как тонко ,девочки-которые над ним работали,его прочувствовали и очень четко передали атмосферу этого произведения! Большое вам спасибо! Всю ночь не могла оторваться,вы перевили,очень эмоционально и чувствуется,что в роман вы вложили душу. _________________ «Ну,это я впервые ездила за обезболивающим верхом на мужике»
Gena Showalter |
|||
Сделать подарок |
|
Lyu | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Мар 2010 2:04
Спасибо огромаднейшее! _________________ Сколько рыжих, сколько серых
Стонет от моей красы! Там такие кавалеры — Со спины видны усы! (c)Ратушинская |
|||
Сделать подарок |
|
Vavajka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 1:29
Какой потрясающий роман, столько эмоций, такая тема... Не могла оторваться - обожаю Ховард. Большое спасибо за перевод очередного шедевра |
|||
|
froellf | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 20:38
Начала читать и ... не могу... после того, как похитили ребенка просто не в состоянии... |
|||
Сделать подарок |
|
Мейталь | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Апр 2010 1:31
Девочки спасибо за ваш неоценимый труд.
Книга просто потрясающая... Когда я рассказала ее вкратце моей маме, она сказала, что неимоверно сложно забрать ребенка из приёмной семьи, где его любят, но отказаться полностью от собственного ребенка в пользу приемной семьи она и представить не может насколько тяжело. Лично она сделала бы все, чтобы спустя столько лет хоть как-то присутствовать в жизни своего ребенка, ну хотя бы изредка навещать. |
|||
|
froellf | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Апр 2010 22:26
Дочитала и вся в восторге (если можно так сказать) Очень сильная книга. Какой поразительной внутренней мощью обладает Ггероиня... Еще раз
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 528Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Алекта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Май 2010 17:13
|
|||
Сделать подарок |
|
Ann045 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Май 2010 23:29
|
|||
Сделать подарок |
|
DeNaDar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2010 14:35
Решила написать на форуме, чтобы девочки-переводчицы прочитали. Это лучшее, что я читала. Не в плане автора, а судя по эмоциям у меня внутри. Не спорю ,Линда Ховард заслуживает почета, но вы все проделали огромную работу! Простого спасибо будет мало, но если его скажут хотя бы половина всех кто читает ваши переводы - это уже немало. Каюсь., раньше никогда не высказывала вам благодарности за ваш труд, а лишь бессовестно им пользовалась. Исправлюсь. Вы - большие молодцы!!! Так держать! Еще раз спасибо! |
|||
|
basilevs | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2010 0:23
Долго не находила времени прочитать этот перевод и эту книгу, считая ее обычным, хоть и интересным, любовным романом. Заинтересовалась одним из мнений, прочла. Позавчера прочла. Это не любовный роман. Я не знаю, что это, но точно, не любовный роман. Дамские романы не вызывают таких сильных, противоречивых чувств, когда гнев и ярость сплетаются воедино с горечью и жалостью. Сразу после прочтения писать не стала - не было слов. Вернее приличных слов не осталось. Почему-то в голову приходил только нецензурный запас великого и могучего. Нет, не в отрицательном смысле. В знак восхищения. Восхищения талантом автора и мастерством переводчиц.
Не понимаю, почему издательства не перевели этот роман. Не было в книге ничего легкого и романтичного. Горечь и отчаянье, балансирующие на грани фола. Но оторваться было невозможно. Спасибо за прекрасные минуты, что я проела за чтением! Спасибо за затронутые в душе струны! _________________ Suum cuiisque rei tempus est
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 5:03
|
|||
|
[6405] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |