Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 10:05
Спускается к завтраку, уже прилично одетая
Графиня, доброе утро. Вы сегодня ездили верхом? Миранда, дорогая, я слышала прекрасную музыку. Ваше исполнение? _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 10:06
Джейн Аддерли писал(а):
Вы прекрасно музицируете О, леди Аддерли, спасибо! Маркиз Де Ла Моль писал(а):
не хотел вас отвлекать, вы так прекрасно играете... я заслушался. Шопен, qui? Я бы с удовольствием послушал еще Месье спасибо *покраснев* Люблю Шопена. А я бы с удовольствием вам сыграла свою любимую, но позже, если позволите. Маркиз Де Ла Моль писал(а):
Увидимся за завтраком Надеюсь.*призадумавшись* что с его внешним видом? |
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 10:07
Анастасия Русинова писал(а):
Графиня, доброе утро. Вы сегодня ездили верхом? Доброе утро Анастасия! Да, я сегодня совершила великолепную прогулку верхом * про себя жаль, что одна, но одиночество видимо уже мне предопределено* |
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 10:13
Анастасия Русинова писал(а):
Миранда, дорогая, я слышала прекрасную музыку. Ваше исполнение? Доброе утро Анастасия! Спасибо, моё. Как прогулка, удалась? Скажите вы не знаете что случилось с месье Рене? Леди Аддерли завтрак великолепен! |
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 10:14
*входя в большую гостиную* Доброе утро, дамы и господа! Какое чудесное утро, не правда ли?
Как жаль, что я и сегодня проспала верховую прогулку. Миранда Фитцгиббон писал(а):
я бы с удовольствием вам сыграла свою любимую, но позже, если позволите. О, леди Миранда, могу ли и я присоединиться к Вам? Музыка очень благотворно влияет на меня. |
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 10:19
мисс Шеффилд писал(а):
О, леди Миранда, могу ли и я присоединиться к Вам? Музыка очень благотворно влияет на меня. Я буду только рада, если вы тоже будете моим слушателем. Думаю и леди Аддерли и Анастасия тоже могут присоединится, если захотят. |
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 10:22
Предлагаю после завтрака пройти опять в музыкальную комнату и просить очаровательную Миранду музицировать нам еще
|
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 10:22
Джейн Аддерли писал(а):
Доброе утро Анастасия! Да, я сегодня совершила великолепную прогулку верхом Как странно, что я вас не втретила. Миранда Фитцгиббон писал(а):
Как прогулка, удалась? Разумеется, у графине потрясающее имение. Миранда Фитцгиббон писал(а):
Скажите вы не знаете что случилось с месье Рене? А видно что-то упустила. А в чем дело? мисс Шеффилд писал(а):
Как жаль, что я и сегодня проспала верховую прогулку. Доброе, Катерина, вы не могли вчера долго заснуть? _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Маркиз Де Ла Моль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Paris/Blois |
09 Июн 2011 10:27
(Входя в свежей одежде, с аккуратно выбритым лицом, на котором остались лишь тонкие полоски усиков и бородки)
Прошу простить мое опоздание (усаживаясь за стол) |
||
Сделать подарок |
|
мисс Шеффилд | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 10:28
Миранда Фитцгиббон писал(а):
Я буду только рада, если вы тоже будете моим слушателем. С великим удовольствием! Анастасия Русинова писал(а):
Доброе, Катерина, вы не могли вчера долго заснуть? *смущенно улыбнувшись* О да, мысли о предстоящей свадьбе не давали мне покоя. *в гостиную входит слуга с запиской для мисс Шеффилд. Кэти читает ее, прижимает к сердцу и встает из-за стола* Великодушно прошу простить меня, но вынуждена Вас покинуть. Шон прислал письмо, мне надобно срочно ответить. Леди, я присоединюсь к вам позже, чтоб помузицировать. *поспешно выбегает из комнаты, сопровождаемая понимающими взглядами* |
||
Сделать подарок |
|
Миранда Фитцгиббон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 10:29
Анастасия Русинова писал(а):
А видно что-то упустила. А в чем дело? Ну... он какой то слегка помятый, такое ощущение что он не ночевал в своей постели. Джейн Аддерли писал(а):
Предлагаю после завтрака пройти опять в музыкальную комнату и просить очаровательную Миранду музицировать нам еще О, уже? С удовольствием! |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 10:32
мисс Шеффилд писал(а):
*смущенно улыбнувшись* О да, мысли о предстоящей свадьбе не давали мне покоя. *Шепотом со смешком* Или о первой брачной ночи мешали уснуть? Миранда Фитцгиббон писал(а):
Ну... он какой то слегка помятый, такое ощущение что он не ночевал в своей постели. Думаю, нам стоит ожидать еще одну помолвку? _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Джейн Аддерли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 10:34
Миранда Фитцгиббон писал(а):
Ну... он какой то слегка помятый, такое ощущение что он не ночевал в своей постели. Дамы, не в постели, на скамье в парке, мне даже неудобно, парк настолько большой, что можно запросто заблудиться. Я, возвращаясь с прогулки , видела маркиза спящим, но тихонько прошла мимо, он так сладко спал * все-таки маркиз не такой волокита как мой драгоценный супруг, можно немного и защитить его* |
||
Сделать подарок |
|
Шотландец | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 10:42
Входя в столовую и не находя в ней Кэтрин...
Доброе утро леди, ла Моль! Мисс Шеффилд ещё не проснулась? |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 10:44
Доброе утро, Шон. Катерина , получив записку удалилась к себе Джейн Аддерли писал(а):
Дамы, не в постели, на скамье в парке, мне даже неудобно, парк настолько большой, что можно запросто заблудиться. Я, возвращаясь с прогулки , видела маркиза спящим, но тихонько прошла мимо, он так сладко спал Про себя Видно он страдает хворью моей тетушки - похмельем _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 7:28
|
|||
|
[11920] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |