expowater:
Вчера зашла в гости а тут такой праздник!!!!!!!!!! Спасибо большое за перевод!!!!!!!!!!!!!!!!!! Сейчас распечатаю и буду читать.
...
Alea:
С нетерпением ждем новой книги, большое спасибо за перевод, за те минуты удовольствия которые, думаю, получили все без исключения.
...
kambalas:
Огромное спасибо вам, дорогие переводчицы! Дожила все-таки до конца перевода. Сумела сдержаться и прочла только после того как закончили переводить. Теперь, главная задача дожить до августа. Что-то там будет.........
...
Дитя Бури:

ааааааааа, памираю! ужас, до августа боюсь не доживу!
...
Последняя любовь Самурая:
Девочки, не нужно "памирать"!!!!
Нужно наслаждаться ожиданием, предвкушать появление "Dreamfever"и обсуждать всевозможные догадки по поводу продолжения
Зато как потом будет хорошо и здорово наконец прочесть новинку

.............
Писала она, высчитывая на календаре дни, оставшиеся до 18 августа
...
Ame:
Девочки-переводчицы, спасибо огромное за перевод! Читала ваш перевод взахлеб!)))
...
Oza:
Девочки-переводчицы, спасибо вам ОГРОМНОЕ за такой отличный перевод
Не потерялась ни одна фраза, ни одна эмоция наших героев, сто раз вам за это спасибо
Я

, над судьбой бедной Мак, над останками той, которой она была - немного поверхностной, немного эгоистичной, но всегда любящей и яркой. Над тем, что никогда радуга ее нарядов не коснется ее глаз и сердца.
Но ничто не идет в сравнение с эмоциями, которые я испытываю к нашему ГГ-ю

, хорошо, что я не вступила в клуб его поклониц. Случая с тортом, я ему не прощу.
...
Sinner:
эпизод с тортом ничем не отличается от других его поступков. А в Клубе не только поклонницы Иерихона, но и всей серии тоже. Пусть название не вводит вас в заблуждение...
...
Lady Elwie:
ну что же так народ возмущает случай с тортом.. ну бывает )) эмоции.. силушку добрый молодец не рассчитал )) так он же извинился.. машинку хорошую, вполне себе гламурную подогнал )))
так ведь и хорошо, что он хоть как-то себя проявляет, сразу видно - не робот, а очень даже живой персонаж
...
nastenok:
Спасибки за перевод, держали в напряжении до самого конца... и даже сейчас, после прочтения, все-равно в напряжении за будущее Мак... ведь все так НЕоптимистично закончилось(((
...
Oza:
Lady Elwie писал(а):ну что же так народ возмущает случай с тортом.. ну бывает )) эмоции.. силушку добрый молодец не рассчитал )) так он же извинился.. машинку хорошую, вполне себе гламурную подогнал )))
так ведь и хорошо, что он хоть как-то себя проявляет, сразу видно - не робот, а очень даже живой персонаж

Lady Elwie, вразумили, спасибо. А может я в себя пришла
Очень жду новую книгу, и грущу :(
...
Царевна Лягушка:
Мы со старшей дочерью подсели на эту серию. Ждем-не дождемся продолжения. Но, честно говоря, экранизацию себе слабо могу представить.
...
Alisavamp:
Спасибо за классный перевод девочки.

Жду с нетерпением продолжения!!! А продолжение будет?
...
Lady Elwie:
будет )) как только 4-я книга появится на английском - в августе, 18 числа, и появится в сети
...
Ирина-петровск:
девченки, глубочайши прошу как только создадите страничку с переводами новой книги,оставьте здесь ссылку ОК?заранее спасибки
...