Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Пенелопа Уильямсон "Смертные грехи"


Julliku:


Обложки- просто отпад !!! Надеюсь, они помогут продолжить работу над переводом Got

...

Фелиция:


Всех с наступающим Новым годом!

...

Natali-B:


...

Ellen:


С Новым Годом!!!
Всем всего наилучшего в наступающем году! Flowers

...

blackraven:


Какие замечательные подарки!
Спасибо огромное за обложки, стильно, здорово, нет слов! Flowers
Да, на форум я действительно захожу не часто, но могу сказать, что работа над переводом не останавливается, в ближайшее время чем-нибудь вас порадуем.

...

blackraven:


 » Глава 15 (окончание)

Перевод: blackraven
Редактирование: codeburger


Окончание

На следующий вечер Реми ждала его на насыпи, там, где причаливали устричные люггеры. Она смотрела, как Дейман разгружал дневной улов, мылся под насосом, а потом вместе с остальной командой хлебал пиво. Конечно, он видел ее, но заставлял ждать. Ну и пусть, ведь она бы с удовольствием сыграла с ним ту же шутку. Это была игра. Самая лучшая из всех игр, какие только можно представить, – с наивысшим риском.

Когда Дейман встал с перевернутой бочки, на которой сидел, Реми показалось, что сейчас он наконец займется ею. Но он глянул поверх ее головы, и лицо его изменилось. К нему подошли двое парней и рыжеволосая девушка и принялись болтать с ним, смеяться с ним. Рыжеволосая явно льнула к одному из своих спутников, но это не имело значения – Реми все равно ее возненавидела, яростно, страстно. Возненавидела всех троих, за ту близость, что связывала их с Дейманом Рурком, близость осязаемую, как летняя жара. Даже не видя, Реми знала, что их запястья, как и его, навсегда отмечены синей восьмиконечной звездочкой. Эти трое принадлежали ему, а он – им, они составляли ту часть его жизни, куда ей хода не было.

И только когда друзья ушли, Дейман вразвалочку подошел к ней. Остановился, зацепил большим пальцем карман джинсов и оттопырил бедро, изобразив наглую и развязную позу мачо, которая могла бы рассмешить, если бы не сработала.
– Приветик, Реми, – как ни в чем не бывало протянул он, – как поживаешь, девочка?

Ответом стал долгий взгляд, достаточно долгий, чтобы он решил, будто она сбрендила.
– А ты никогда не задумывался, что мог бы запросто сбежать отсюда? Просто запрыгнуть в поезд и катить, куда повезет.

– Ну, кататься на поезде вовсе не круче, чем бегать с ним наперегонки, – улыбнулся он.

Эта улыбка рождалась у нее на глазах. И все равно, когда снисходительная мина окончательно спала с его лица, Реми оказалась не готова к накалу охвативших ее чувств. Хотелось закричать и вдарить кулаками по его груди. Хотелось накрыть поцелуем смешливый рот и захватить эту улыбку навсегда, для себя одной.

Жадно следя за его задвигавшимися губами, она скорее угадала слова, чем услышала, ведь сердце оглушительно колотилось в ушах.
– И куда ж ты бежать собираешься, Реми Лелури? Лучше научись находить клевые местечки поближе к дому.

– Тут таких нет.

– Конечно, есть. – Он опять улыбнулся и протянул ей руку. – Пошли, покажу тебе одно. Или слабо?

Реми вложила свою руку в его и позволила вести себя, куда ему хотелось. Покрытые шрамами мозолистые пальцы держали крепко.

К востоку от Нового Орлеана простиралось болото с черной стоячей водой и густыми зарослями кипарисника. Они проехали на мотоцикле так далеко, как смогли, а остаток пути проделали на пироге.

Солнце заливало окутанное дымкой болото зеленовато-золотистым светом. Судя по тому, как уверенно Дейман лавировал между зыбунами через затопленные заросли тростника, он хорошо знал, куда направляется. Нос пироги заставлял насекомых срываться с камышей и кувшинок, вспугнутые стрекозы вились над водой. Реми заметила жестяные спинки сарганов; черные головы водяных змей, высовывались из зеркальных заводей под густым навесом из ветвей.

Когда они подплыли к небольшому островку, она поняла, что это и есть то самое клеевое местечко. На песчаной косе росли три древние плакучие ивы. Их длинные свисающие ветви, смешавшись и переплетясь, образовали посреди болота сухую зеленую пещеру.
Тени узких листьев покрывали изменчивой гравировкой землю мягкую от мульчи и мха. Реми встала посреди ивовой пещеры и медленно повернулась. Ей подумалось, что если бы зеленый цвет имел запах, тот был бы именно таким – терпким, земляным. Она знала, не спрашивая, что Дейман наведывался сюда много лет подряд: помечтать или залечить раны, или просто поразмыслить. Но самое главное – побыть в одиночестве.

Ей пришлось допытываться.
– Ты приводил сюда кого-то еще?

– Нет, – ответил он, протянул руку и провел костяшками согнутых пальцев по ее щеке.
В этом касании Реми почудилось и обещание, и сожаление.

Тем летом они часто возвращались в ивовую пещеру. Иногда Дэй играл для нее на саксофоне, а она смотрела, как пульсирует жилка у него на шее, и мечтала накрыть губами это местечко, где бьется его сердце, и застыть так навсегда.

Как-то на одной из нижних ветвей они нашли спящего щитомордника. Пятнистое желто-коричневое тело почти сливалось с древесной корой, так что не сразу заметишь. Дэй принялся было искать палку, чтобы поддеть змею и сбросить в воду, но Реми остановила его, схватив за руку. Его рукава были закатаны до локтя, и весь ее мир вдруг разом свелся к ощущению его кожи, горячей и гладкой.

– Нет, не прогоняй змейку. Лучше отнесу Матушке Ра. – Она вывалила сэндвичи с беконом из захваченной с собой небольшой корзинки и протянула ему пустую плетенку. – Можно вот сюда положить.

Дэй уставился на нее, и внизу ее живота возник волнительный трепет. Затем он с задумчивым видом перевел взгляд на щитомордника.

– Матушка Ра говорит, что змея не годится для вуду, если не поймана голыми руками, – сказала Реми низким, дразнящим голосом. – Давай же, Дейман Рурк, или слабо?

– Только держи свою корзинку наготове, – улыбнулся он в ответ.

– Матушка Ра говорит, что змею нужно сперва заворожить, глядя ей прямо в глаза, и чтоб не дрогнув.

С хриплым смешком он вытер руки о штаны.
– Святые небеса.
Дэй присел, чтобы лицо оказалось напротив змеиной головы. Он смотрел так упорно, что веки почти закрылись, на шее напряглись жилы. Щитомордник пялился в ответ, крохотные глазки казались осколками бутылочного стекла.

Вдруг толстое мускулистое тело змеи скользнуло и раскрутилось, голова вылетела вперед, из широко разинутой пасти раздалось шипение, будто плеснули водой на раскаленную печку. Между двух ядовитых зубов взад-вперед дергался язык.

– Ты дрогнул, – сказала Реми.

– Черт, – Дэй развел руки и качнулся на носки.

Она отродясь не видела, чтобы кто-то двигался так быстро. Выкинув руку, он схватил щитомордника чуть позади головы и стремительно развернулся к ней, так что Реми даже взвизгнула: белая пасть змеи широко раззявилась, язык танцевал, толстое пятнистое тело хлестало из стороны в сторону. Дэй крикнул что-то про корзину, но та уже была подставлена.
Раздался шлепок – с такой силой он швырнул добычу в корзину. Реми захлопнула крышку и защелкнула.

Глядя друг на друга, они сидели на полу ивовой пещеры, а рядом подпрыгивала корзина, где змея молотилась и шипела, и кусала плотно переплетенный прутья. Тяжело дыша, Дэй смотрел на Реми, глаза его раскрылись так широко, что показались белки, но на лице читалась дьявольская радость, а еще голод. Она поняла, что уже сейчас он жаждал большего. И поняла, как сделать его своим, как сделать своим навсегда. Ведь они так похожи, она и Дейман Рурк, во всех глубоких и темных уголках души.

Когда пару дней спустя Реми выкладывала на землю содержимое своей корзинки, там были не только сэндвичи с рубленым беконом. Еще она принесла пару позолоченных французских револьверов и положила один перед Дейманом, один перед собой, и возле каждого по одному патрону. Пещеру заливал тусклый желтоватый свет. С час назад закончился ливень, но с неба все еще моросило. По куполу пещеры стучали капли. В воздухе пахло мокрыми кипарисами и мхом.
– На этих пистолетах мой прадедушка стрелялся с Сент-Клером, – сказала Реми.

Дэй поднял оружие, провел пальцами по стволу, отливавшему синевой под слоем масла.
– Они бы не стали драться на дуэли с такими пушками. Это же револьверы.

Почему-то его сомнение не столько разозлило, сколько напугало ее.
– Много ты в этом смыслишь! Так все и было. Мой прадедушка проиграл Сан-Суси в фаро Сент-Клеру, и они потом дрались на дуэли, но я сейчас о другом. Я читала в книге про эту игру. Что-то вроде рулетки. Вставляешь одну пулю вот в эту крутящуюся штуку...

– Это барабан, и туда вставляют патроны, а пуля – это то, что вылетает из ствола.

– Ах, извините, – наморщила она носик, – так вот, потом крутишь барабан пару раз, приставляешь ствол к виску и спускаешь курок. И – бах!! – либо ты живой, либо нет.

Они сидели лицом к лицу, почти касаясь друг друга коленями. Дэй посмотрел на револьвер в своей руке, кадык заметно дернулся, когда он сглотнул.
– А ты совсем свихнулась, детка Реми.

– Мы сделаем это разом. – Она взяла второй револьвер. Руки дрожали, но она гнула свою линию. – Слабо тебе, Дэй. Тебе всегда слабо.

Они зарядили пушки и крутнули барабаны, а затем крутили снова и снова, будто удерживая этим свой мир, как рыбу на спиннинге, не давая жизни оборваться. Снаружи опять застучал ливень, с таким звуком, как галька по воде. Или картечь.

Громко щелкнуло, когда Реми взвела курок. Подняла револьвер к голове, но Дэй остановил ее, схватив за запястье, и потянул руку вниз.
– Нет, не так. Засунь дуло в рот. Иначе можешь остаться живой, но с половиной башки.

Спросить бы, откуда он это знает, но Дэй уже вложил ствол себе в рот и блуждал взглядом где-то совсем в другом месте – темном и соблазнительном.

Она сжала губы вокруг ствола – холодного, масляного, горького. Дождь снова перестал, так же внезапно, как и начался. Стало тихо-тихо, она услышала, как плюхнулась в воду лягушка.

Реми следила за Дэем, за его пальцем, и когда увидела нажим, в голове раздалось «Нет!», но тут боек ударил с мягким щелчком.

Глаза сами зажмурились, и она почти плакала, когда ее собственный палец дернулся на спусковом крючке. Раскатом грома в ее ушах прозвучал хлопок по пустому гнезду.

Почувствовав, как Дэй забирает у нее оружие, она открыла глаза и заглянула ему в лицо. Пришла мысль «Он хочет меня поцеловать», и вот он уже целует.

В стоялую болотную воду с ив и кипарисов падали дождевые капли. Земля под спиной Реми была мягкой от мульчи и мха. Одну за другой Дэй расстегнул на ее английской блузке длинный ряд маленьких перламутровых пуговок, пальцы его так дрожали, что ей пришлось помочь. Распахнув блузку, он запустил руку под сорочку, освободил грудь, потом наклонил голову и поцеловал ее там, провел языком по соску, а дальше снова поцеловал в губы, и они дышали друг другом.

Рука Дэя пробралась под юбку, все выше заскользила по ноге: вдоль чулка и подвязки, до голой кожи на бедре, и еще выше, к разрезу в панталонах. Реми вывернулась и закричала бы, если б не остановила его ударом кулака.
Нет, это слишком, подумала она. Да, слишком. Это может по-настоящему убить, если не поберечься.

Продолжение следует...

...

Peony Rose:


Спасибо )))

Заигрались Реми с Дэем, крупно заигрались, удивительно, что еще в юности остались в живых. Видно, ангелы-хранители у них были сильные.
А нынче все так вышло из берегов, что вот-вот снесет обоих. И не только их, но и рядом стоящих.

...

Magdalena:


Наверно, Реми должна восхищать. Вся такая крутая! Смелая, даже безрассудная. Любого мужика за пояс заткнет своими выходками. Какие нервы надо иметь, чтобы тягаться с барышней в подобные игры на "слабо"... Но не люблю я ее. Жутко просто! Не понимаю я таких, с пулей в голове которые.
blackraven писал(а):
Глаза сами зажмурились, и она почти плакала, когда ее собственный палец дернулся на спусковом крючке.

Угу. А кишка то оказалась немножко тонка Или же любовь к себе настолько велика. Да, скорее, второе.
Лишь бы Дэй держался подальше от Реми в настоящем .

Костя, Таня, спасибо огромное за продолжение!

...

Фелиция:


Спасибо огромное за продолжение!

...

Nimeria:


blackraven писал(а):
Перевод: blackraven
Редактирование: codeburger

Константин, Таня, спасибо за долгожданное продолжение! wo

Безбашенная, безрассудная в своей смелости Реми-авантюристка, обожающая острые эмоции и риск, постоянно ревнующая, подначивающая и берущая любимого парня на слабо. Понимаю Деймана, от такой бестии, страстной любительницы игр на грани жизни и смерти, можно потерять голову, причем навсегда Ok

...

Фрези:


Костя, Таня, благодарю за продолжение.
Потрясающий роман wo

...

Suoni:


Реми непредсказуема и играет в опасные рискованные игры.
Очень здорово передана природа луизианских болот, их аромат, их жизнь.

Спасибо большое за продолжение!

...

diamond:


Спасибо за новую главу! Перевод классный! Оторваться невозможно, все время в напряжении! Описаны чувства, зарождающиеся между совсем юными тогда героями. Теперь понятно, что их связывало. Только жили они по-разному. Тяжелый хлеб был у Дэя, все руки изранены от такой адской работы. А она его ревновала к друзьям и думала, как бы его заарканить! Специально его постоянно провоцировала на игры со смертью! Как живы только остались! Это не женщина, а беда, от которой держаться надо подальше!

...

Кьяра:


Константин, Таня, спасибо за новый кусочек чудесной истории!
И как из Деймона, связавшегося с этой шальной Реми, получился полицейский? Или это произошло после ее отъезда?
Suoni писал(а):
Очень здорово передана природа луизианских болот, их аромат, их жизнь.


...

Nadin-ka:


Она конечно Дэймана любит до безумия. Но все время жить на грани - это же невозможно! Нет, не зря их жизнь развела. Они бы уже давно поубивали друг друга.
Они конечно друг друга стоят, но Реми какая-то отталкивающая. Все время играет в русскую рулетку. Представляю, вот если бы сейчас кому-то из них не повезло. Как потом жить?
Я вспоминаю с какой страстью и ожесточением рубили Чарльза. Когда я вижу Реми такой, то понимаю, что она вполне могла бы это сделать.
Спасибо, мы всегда здесь и очень, очень ждем продолжения.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню