Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Дженнифер Эстеп "Укус Паука"



Katinka: > 22.03.17 22:40


Уууууу😪😪😪 еще хочу! Это же нечто! Я все словя растеряла, читала аж мурлыкала. Тут и магия и детектив и треша хватает! А героиня, а герой, да вообще все герои. Одни гномки чего стОят. Я спала по 5 часов в сутки, да по дороге на работу и с работы читать умудрялась. Почему УГ всякое популярно, а это... Не честно. Тем более все только начинается.
Ластик, точно неее? Совсем-совсем? Мой инглиш на уровне- моя твоя не понимайт... Как быть(
А город напомнил мне Готем сити ( хоть Бэтмена терпеть не могу) и немного родной Уралмаш в разгар 90х Laughing
А еще не поняла, это альтернативная реальность да? Магия, вампиры, элементали и вдруг Гарри Поттер и Ки Уэст и еще что то было родное и знакомое до боли)))

В любом случае, огромное спасибо за изумительный выбор книги, за чудесный перевод, за мистическо-магический детектив!

ПыСы ( как убить т9 которое вообразило, что гораздо умнее меня) я по поводу ВК хотела узнать, где то мелькало что нужна поддержка, я туда как на работу хожу ( вернее на работу и даже если прогуливаю, то потом восполняю) могу лайкать репостить и комментить, это влияет на рейтинг сообщества и тп.

...

LuSt: > 23.03.17 12:44


Katinka писал(а):
Ластик, точно неее? Совсем-совсем? Мой инглиш на уровне- моя твоя не понимайт... Как быть(

Катюш, рада, что книга понравилась, но, к сожалению, мы в свое время не увидели достаточного отклика читателей, а без них энтузиазм куда-то девается. На энтузиазме я готов разве что Кэри переводить, у которой тоже мало читателей, но там у меня миссия и вообще Smile
Katinka писал(а):
А еще не поняла, это альтернативная реальность да? Магия, вампиры, элементали и вдруг Гарри Поттер и Ки Уэст и еще что то было родное и знакомое до боли)))

Обычное городское фэнтези - наша жизнь с привнесенным в нее элементом сверхъестественного. И все об этих элементах в курсе.
Katinka писал(а):
ПыСы ( как убить т9 которое вообразило, что гораздо умнее меня) я по поводу ВК хотела узнать, где то мелькало что нужна поддержка, я туда как на работу хожу ( вернее на работу и даже если прогуливаю, то потом восполняю) могу лайкать репостить и комментить, это влияет на рейтинг сообщества и тп.

Записывайся в нашу группу, там Тина в админах и всем рулит, я ВК особо не секу.

...

Katinka: > 23.03.17 18:33


Ласт, именно сейчас такие книги популярность набирают, имхо конеш))) а я любила такое всегда. Мистика- это же так интригующе.
В фэнтези еще не очень ориентируюсь, всё же новый жанр, для меня.
На группу подписалась, дальше сама разберусь)))
Был у меня опыт, лет эдак в 13 читала Даррела в оригинале, но у него язык классический, легкий. Однако, охота пуще неволи, если не перегорит, рискну.

...

Loo: > 24.03.17 11:52


Какая книга классная!!!! wo Спасибо, леди, за возможность знакомства! tender
А что-нибудь ещё из серии планируется к переводу?

...

LuSt: > 24.03.17 12:11


Loo писал(а):
Какая книга классная!!!! wo Спасибо, леди, за возможность знакомства! tender
А что-нибудь ещё из серии планируется к переводу?

Буквально парой сообщений выше я писала, что нет. Мы не увидели интереса достаточного количества читателей, чтобы инвестировать свое время в дальнейший перевод серии.

...

elvira: > 14.11.17 19:19


К сожалению поздно увидела эту книгу. Ночь не спала,не могла оторваться от чтения. Абалденно интересная и захватывающая история киллерши. Понимаю чувство переводчика,что запал угас из-за отсутствия в свое время интереса со стороны читательниц. Жаль,что никто не хочет перенять эстафету и возобновить перевод серии. Команде,которая 7 лет назад взялась за перевод книги и довела до конца заоблачная благодарность за отличный перевод и сам выбор книги. СПАСИБО ВАМ !!!

...

Елена-любит-читать: > 24.05.18 23:02


elvira писал(а):
К сожалению поздно увидела эту книгу. Жаль,что никто не хочет перенять эстафету и возобновить перевод серии. Команде,которая 7 лет назад взялась за перевод книги и довела до конца заоблачная благодарность за отличный перевод и сам выбор книги. СПАСИБО ВАМ !!!


Присоединяюсь! Классная книга! Спасибо переводчикам! А что если возобновить опрос по книге?)

...

LuSt: > 26.05.18 08:46


Елена-любит-читать писал(а):


Присоединяюсь! Классная книга! Спасибо переводчикам! А что если возобновить опрос по книге?)

Если на свежих дрожжах шесть лет назад роман не вызвал большого интереса, то сейчас вероятность всплеска вообще нулевая. Может, кто-то из переводчиков вконтакте уже что-то делает с продолжением.

...

Елена-любит-читать: > 26.05.18 09:07


LuSt писал(а):
[quote="Елена-любит-читать
Если на свежих дрожжах шесть лет назад роман не вызвал большого интереса, то сейчас вероятность всплеска вообще нулевая. Может, кто-то из переводчиков вконтакте уже что-то делает с продолжением.


Много людей прочитало 1ю книгу за 6 лет. Наверняка они хотят продолжения) в вк не переводят(( искала

...

vampir: > 21.06.18 12:37


Прочитала на одном дыхании, хочу еще. Супер героиня, сильная, уверенная в себе.Жаль что не планируется перевод, книга просто потрясающая. Огромное спасибо переводчицам за их труд, за то что помогаете нам открывать новых авторов. Спасибо.

...

Elka: > 12.12.18 02:42


Привет!
Как же мне понравилось это произведение!
Читала с таким удовольствием! И прямо наслаждалась переводом!
Постараюсь изложить свои впечатления в виде полноценного отзыва. Без спойлеров, конечно.
Мне, вообще, нравится жанр "городское фэнтези". А здесь еще такая неординарная героиня!
У Джин погибла вся её семья, буквально на её глазах. Она остается одна на улицах опасного бандитского города, ей необходимо выжить, но как же это трудно! Благодаря помощи хозяина кафе "Хлев" Флетчера, Джин обретает крышу над головой и вторую семью. Флетчер, присмотревшись к девочке, решает обучить её своему мастерству.
Можно предположить, что он передаст ей свои секреты поварского искусства. Но нет! Джин становится наёмным убийцей, известной под именем Паук.
Главная героиня книги, Джин Бланко, хладнокровная, бесстрашная, опасная, ловкая, очень здравомыслящая девушка. Ей и необходимо обладать всеми этими качествами при её занятии. И, в то же время, где-то в глубине неё живет ранимый подросток, потерявший маму и сестер.
Она обладает самоиронией и чувством юмора.
А еще она - Элементаль Камня, и немного владеет магией Льда. Она старается реже использовать свои магические способности, но иногда они просто спасают её жизнь.
Мир, описываемый в этой книге, похож на наш обычный современный мир, в котором рядом с обычными людьми живут вампиры, великаны, гномы. А также существуют Элементалы четырёх стихий - Огня, Воздуха, Льда и Камня. Действие происходит в опасном, очень коррумпированном, городе Эшленд.
Собираясь на последнее своё дело, Джин даже не подозревает, что это задание, действительно, может оказаться последним в её жизни.
А ещё, она встречает очень интересного симпатичного мужчину, который оказался полицейским, честным, порядочным и немного занудой, и целью его является изловить и обезвредить опасного киллера Паука...
Очень интересная книга с увлекательным сюжетом, в замечательном переводе. Низкий поклон нашим леди-переводчицам, которые дают нам возможность познакомиться с новинками мировой современной литературы.
Единственное огорчение в том, что нет перевода продолжения описания приключений нашей полюбившейся героини Джин, а также ее замечательных друзей.
Дело в том, что это серия книг о Пауке. Хочу отметить, что эта книга заканчивается логически, но тут же приоткрывается дверца в новую историю, о которой бы тоже очень хотелось узнать. Тем более, что главные герои такие харизматичные, и успели полюбиться.
Всё-таки надеюсь, что наши леди-переводчицы передумают, и продолжат перевод серии.
От меня твердая "5".

LuSt, ЛаЛуна, Bad Girl, большое спасибо вам за замечательный перевод и такое интересное произведение!

Желаю вам успехов, удачи, вдохновения! И побольше свободного времени!

...

VictoriyЯ Kolesnikova: > 10.01.23 18:43


LuSt,большое спасибо за совет прочесть эту книгу! Poceluy
Начинала с сомнений,а в итоге не смогла успокоиться,пока не дочитала до последней странички. Люблю таких героинь,как Джин,тем более профессия у нее непростая.
Очень жаль,что не будут переводить дальше( Я бы с большим удовольствием прочитала дальше про Джин. Жаль,что так поздно познакомилась с ней,и такие низкие рейтинги оказались. Обычно такие книги нравятся почти всем.
Спасибо большое за перевод! tender Прочитала с удовольствием)

...

Luna: > 17.01.23 08:12


Очень интересная история! Действительно не хочется прерываться!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение