New Look:
17.12.13 00:18
Доброго времени суток всем! Девочки вот это подарок! Буквально на днях прочитала "На острове", а тут продолжение! Вот это да! Чувствую себя лаки
Вы большие труженицы! Спасибо вам огромное за то, что благодаря вам появляется столько чудесных переведенных книг, за эти счастливые часы чтения
! Ура! Бегу читать
!
...
Dasha Zhuravleva:
17.12.13 05:08
Ещё раз спасибо девочкам за перевод! Читается легко и с удовольствием. Но мне показалась первая часть интереснее, там всё как то расписано подробнее и приключений больше... В целом впечатление оставляет за собой хорошее, у всех всё хорошо
А есть ещё какие-нибудь книги похожие на эту?
...
LuSt:
17.12.13 06:52
Цитата:Спасибо вам огромное за то, что благодаря вам появляется столько чудесных переведенных книг, за эти счастливые часы чтенияSmile! Ура! Бегу читатьSmile!
Мы рады ))
Ждем
отзывы в каталоге от всех, девочки, не ленимся - хоть пару слов. И голосуем за
На острове в номинациях Лучший ЛР-2013, Лучший мужской образ (Ти-Джей), Нестандартный роман
Цитата:Но мне показалась первая часть интереснее, там всё как то расписано подробнее и приключений больше...
Даша, Без координат - это малышка объемом 60 страниц, а На острове - полноценный роман, естественно, там больше и приключений, и накала. Здесь только увязываются недостающие концы.
Цитата:А есть ещё какие-нибудь книги похожие на эту?
Многие сравнивают с порнографическим бредом типа 50 оттенков серого (по-моему, вообще ничего общего), но попробуй почитать
Черри Эдер "Любовная связь" и
Таммара Веббер "Просто любовь" ...
New Look:
17.12.13 08:36
LuSt писал(а):Ждем отзывы в каталоге от всех, девочки, не ленимся - хоть пару слов. И голосуем за На острове в номинациях Лучший ЛР-2013, Лучший мужской образ (Ти-Джей), Нестандартный роман
Привет Ласт! Обязательно! Точнее уже
LuSt писал(а):Даша, Без координат - это малышка объемом 60 страниц, а На острове - полноценный роман, естественно, там больше и приключений, и накала. Здесь только увязываются недостающие концы.
Ммм... предвкушаю. Не знаю, может быль в теме уже спрашивали, а будет ли продолжение? Я имею в виду третья книга?
LuSt писал(а):Многие сравнивают с порнографическим бредом типа 50 оттенков серого (по-моему, вообще ничего общего), но попробуй почитать Черри Эдер "Любовная связь" и Таммара Веббер "Просто любовь"
Скажу честно, 50 оттенков не читала и не буду. От супер рекламы этого романа (это я сейчас не про вас, просто было одно время, когда везде и всюду его рекламы по натыкали) у меня отпало всякое желание его читать (понимаю, что это глупо, но отвратило меня от него).
А за подсказку про Черри Эдер "Любовная связь" и Таммара Веббер "Просто любовь" Огромное спасибо Ласт!
А то у меня вечный дефицит в чтении
...
LuSt:
17.12.13 09:01
Цитата:а будет ли продолжение? Я имею в виду третья книга?
Таня, сомневаюсь - вроде никаких неохваченных зацепок не осталось. У автора осенью вышел другой одиночный роман "Жажда", но он объективно слабее первого. Если островок выехал на изюминке и искренности, и из-за этого читатели закрыли глаза на примитивнейший язык, то со вторым полноформатником, не отличающимся оригинальностью сюжета, фокус уже не прокатил.
Цитата:А то у меня вечный дефицит в чтении
Ты приходи в тему
"Десятка книг", там грабить из списков видимо-невидимо на любой вкус ;) Я так и делаю зачастую )
...
New Look:
17.12.13 09:16
LuSt писал(а):Таня, сомневаюсь - вроде никаких неохваченных зацепок не осталось. У автора осенью вышел другой одиночный роман "Жажда", но он объективно слабее первого. Если островок выехал на изюминке и искренности, и из-за этого читатели закрыли глаза на примитивнейший язык, то со вторым полноформатником, не отличающимся оригинальностью сюжета, фокус уже не прокатил.
Тогда ясно. А как жаль
LuSt писал(а):Ты приходи в тему "Десятка книг", там грабить из списков видимо-невидимо на любой вкус ;) Я так и делаю зачастую
Спасибо огромное за подсказку
! Так и сделаю.
...
Малина Вареньевна:
17.12.13 10:48
Спасибо за перевод замечательного романа!!!
У каждой малышки есть определенные недостатки, в основном это недосказанность. Но у этой, как порыв свежего ветра, они отсутствуют. Возможно это связано с тем, что малышка не сама по себе, а завязана на полноценном романе. И именно его вопросы она разрешает.
Еще мне кажется, что хоть рассказ ведется о истории совершенно другой пары влюбленных - и всё же это роман о Анне и Ти-Джее. Именно их реакции и поступков ждёшь в итоге.
Спасибо большое
LuSt codeburger ! Вы моя неизменная любовь!
Правда не все ваши переводы получается читать, но я их уже уважаю, видя в самом начале команду перевода.
Все сохраняю, возможно попозже "дорасту" до них
...
Малина Вареньевна:
17.12.13 11:00
NatalyNN писал(а):LuSt писал(а):
Да! Его и издали в этой же порносерии
обалдеть! однако юморят издатели...
Ох, ну ни фига себе! Вы прям открыли мне глаза... Теперь прикрыть бы их до нормального размера
)))
New Look писал(а):Скажу честно, 50 оттенков не читала и не буду.
И не начинай! Я по глупости попыталась, плюясь осилила до первой эротич. сцены. Дальше моего эстетического восприятия не хватило. Плююсь по сей день. Мне ещё пытались пересказать краткое содержание опуская интимные подробности )))) А я как медик высмеяла почти все психологические и физиологические составляющие, ибо чтоб книга закончилась тем, чес она закончилась - необходимо чудо. Ну не бывает
бывших наркоманов
Физиология штука вообще очень занимательная - синапсы, нейроны, проводимость, чувствительность - а на них весь наш секс и оргазмы построены
....
Что-то совсем от темы отошла ))))
Не читай сею гадость, вредно для психики и вообще организма
П.С. В каталог сейчас скопирую отзыв.
П.П.С.
Ластик, у меня вопрос не по теме... а может как раз по ней самой. Сейчас мы голосует за улучшения на сайте, а куда можно внести свои предложения? Мне бы при оценке романа очень бы хотелось изменить два параметра.
Во-первых : возможность выставить оценку не только самой книги, но и её переводу/редактуре. Довольно часто натыкаюсь на это безобразие и в итоге не знаю как оценить книгу. Иногда сама книга - просто бомба, но оценку занижаешь из-за перевода, а комментарии не все читают. В итоге видят только, что книга-то не очень... А иногда перевод просто пальчики оближешь, но сюжет средненький - вот и какую оценку ставить?....
А у наших писателей(русских)? Иногда такое ощущение, что редактура, вообще как таковая, отсутствует, вплоть до грамматических ошибок!
Лично меня это очень цепляет.
Возможно это не столь важное улучшение, но мне оно необходимо.
А во-вторых : Очень бы хотелось иметь возможность исправлять свой отзыв на книги спустя долгое время. Читая книги - ты приобретаешь мудрость, взрослость. Это, в принципе, цель книг. Сейчас читая некоторые свои отзывы, оставленные 2-3 года назад, я ужасаюсь. И ведь их видят другие люди, мои друзья. Возможно сами пытаются читать увидев отзыв....
Помогите внести эти предложения, или, если не затруднит и вас заинтересуют эти предложения, внесите их от своего лица.
...
Rin:
17.12.13 16:40
Ласт, Таня , большое спасибо вам за перевод!!!
Ну что сказать?.. Довольно неплохая получилась история, особенно порадовала встреча с героями "На острове" - Анной и Ти-Джейкой (при виде их счастья на душе стало очень хорошо!).
Ну и за Оуэна тоже можно порадоваться - этот распроклятый остров тоже принёс ему любовь! И Кэлия, оказывается, уже давно его жена! (Хе-хе, хорошим способом - скрывая дальнейшие эпизоды про Кэлию - автор заставила читателей чесать репу в размышлениях "а где же Кэлия?"
)
В общем, скажу банальность: хорошо то, что хорошо кончается. Уря!
Цитата:А еще нам на книжку нарисовали прекрасную обложку.
Отлично сделано!
...
New Look:
17.12.13 17:15
Малина Вареньевна писал(а):
New Look писал(а):
Скажу честно, 50 оттенков не читала и не буду.
Малина Вареньевна писал(а):И не начинай! Я по глупости попыталась, плюясь осилила до первой эротич. сцены. Дальше моего эстетического восприятия не хватило. Плююсь по сей день. Мне ещё пытались пересказать краткое содержание опуская интимные подробности )))) А я как медик высмеяла почти все психологические и физиологические составляющие, ибо чтоб книга закончилась тем, чес она закончилась - необходимо чудо. Ну не бывает бывших наркоманов
Физиология штука вообще очень занимательная - синапсы, нейроны, проводимость, чувствительность - а на них весь наш секс и оргазмы построены ....
Что-то совсем от темы отошла ))))
Не читай сею гадость, вредно для психики и вообще организма
Спасибо! Значит ЧуТИЁ меня не подвело! Однозначно не читать!
Девочки, пришла в тему "Десятка книг, запланированных к чтению в ближайшее время", и...почесала я головушку свою, от вопроса: "почему нарушаются планы по чтению книг?" Ой ёёй, ведь люди планы составляют...а я ни разу в жизни этого не делала. Теперь задумалась. Это нормально?
...
marakesh:
18.12.13 12:31
Спасибки мои дорогие за перевод!
...
LuSt:
18.12.13 12:43
Цитата:(Хе-хе, хорошим способом - скрывая дальнейшие эпизоды про Кэлию - автор заставила читателей чесать репу в размышлениях "а где же Кэлия?" )
Рин, ну так нужна ж была хоть мало-мальская интрига ))
Цитата:Ой ёёй, ведь люди планы составляют...а я ни разу в жизни этого не делала. Теперь задумалась. Это нормально?
Таня, нормально
Мы все, кто в Десятке... тусит, планы начали составлять только там, у многих до сих пор в списках остаются окошечки с волшебным пунктом "что приспичит"
Цитата:Спасибки мои дорогие за перевод!
...
aria-fialka:
18.12.13 21:15
Замечательный перевод!Очень напоминает произведения, где человек, природа становятся то союзниками ,то врагом.История, рассказанная первым "Робинзоном", предшественником Анны и Ти-Джея ,полна грустного одиночества, встреча с девушкой и ее братом, разбавила эти ощущения светлой радостью и надеждой на будущее ,неожиданная гибель брата, от укуса акулы, трагична и бессмыслена (жалко парня было до слез, хороший такой, добрый, все понимающий)...Завершение робинзонады возвращением , возможность достойно похоронить останки парня , тем самым выполнить обещание... да и Ти-Джей смог наконец то навсегда освободиться от мыслей о безысходности , теперь он сам мог выбирать, ехать или не ехать , только теперь Ти-Джей и Оуэн наконец то стали свободны ...
...
AnnaMary:
18.12.13 23:54
Интересное продолжение и предыстория в одной книге. Было радостно узнать,что у Анны и Ти-Джея все хорошо и то,что у них столько деток! потрудился Ти-Джей в 15 лет на славу и на радость мне думается,раз столько материала оставил
В этой книге ставятся все точки над И прошлой книги:кто такой Кости,откуда домик на острове,чья гитара.Жаль было Оуэна-все "любили" его за то,что он был им полезен и давал деньги.Да от таких куда угодно убежишь,что он собственно и сделал. Но,как говорится,нет худа без добра.Благодаря этому "побегу" на остров он и познакомился с Кэлией. Она не знала кто он и полюбила за то,какой он есть.Очень жаль было Джеймса.Я тоже проплакала над тем,что заботливый,любящий и понимающий молодой парень погиб.Несбывшиеся мечты,надежды,планы.Тяжело терять родных,когда они молоды. Хорошо еще,что Кэлия не стала обвинять Оуэна в смерти брата!А как бедный Оуэн страдал,когда К.ему не позвонила?!Читать было тяжело.
С одной стороны жаль,что Оуэн в последний момент отменил рейс и не полетел за останками Джеймса,ведь тогда он бы спас Анну и Ти-Джея.А с другой стороны,тогда у Анны и Ти-Джея не было бы ни романа,ни любви,ни семьи,не было бы друг друга.
Очень переживала,когда мужчины втроем решили вернуться на остров.Ох и боялась я,что с ними что-то случится и они там снова останутся!Я бы на такое ни за какие деньги не согласилась!
Так интересно получается,что в каждой книге этот остров становится местом,где двое обретают любовь и счастье(Анна и Ти-Джей,Оуэн и Кэлия),а один смерть(Мик и Джеймс).
Девочки,спасибо Вам за труд!!!
...
LuSt:
19.12.13 07:06
Ира, Марийка, спасибо за отзывы!
Рада, что книга вам понравилась
...