Логан Сазерленд:
Анна Трентон писал(а):Что она могла сделать на такое заявление? Только довольно улыбнуться.
Чему она улыбается? - озадачился Логан. Не может же она, в самом деле, радоваться тому, что ее будущий муж не блестящий столичный денди, а скромный шотландец, у которого ни замка, ни титула?
Анна Трентон писал(а):
Обрисованная картинка очень даже устраивала Анну. Небольшой домик? Ну так с ним и справляться проще, чем с огромным, продуваемым ветрами каменным замком, всегда полным народу. Овцы? Они здесь у всех, судя по всему. Лошади - прекрасно, всегда будет на ком прокатиться верхом. А когда шотландец практически предложил ей развести сад, глаза загорелись радостным огнём.
Она довольно прищурилась, выдерживая паузу, после чего открыто улыбнулась и протянула ему руку для рукопожатия.
Кажется, она все-таки рада. Лэрд никак не выдал своего приятного удивления этим фактом, но удовлетворенно отметил про себя, что не ошибся в ней - она действительно не такая, как все. И вовсе не потому, что не может говорить.
Девушка протянула ему руку так, как протягивают ее для рукопожатия, но Логан покачал головой и прижал ее ручку к своим губам. Взгляд его при этом остановился на ее губах и он испытал желание.....прикусив нижнюю губу, Логан подавил в себе этот неожиданный порыв и спокойно улыбнулся Анне.
...
King Jakob VI:
- Подойди ко мне, Ангус МакМилан!
Когда молодой человек вышел вперёд, Яков продолжил:
- Милостью своей и дарованной мне Господом властью, вручаю тебе в супруги мисс Камиллу Роузмур.
- Мисс Роузмур? ...
King Jakob VI:
Поднявшись со своего места король громко сказал:
- Повторите: «Это мой путь.» Слова Господа являются Истиной. Я призываю вас к Господу! Любого, кто последует за мной.
- А теперь веселитесь, миледи, милорды! Вас ждёт праздничный ужин.
Сопровождаемый своей свитой, Яков VI покинул тронный зал. ...
Ангус МакМилан:
King Jakob VI писал(а): Подойди ко мне, Ангус МакМилан!
Я вышел вперёд и с поклоном сказал:
- Я к Вашим услугам, Ваше Величество!
King Jakob VI писал(а): Милостью своей и дарованной мне Господом властью, вручаю тебе в супруги мисс Камиллу Роузмур.
Как приятно это слышать. Надеюсь, моей невесте тоже. Я ещё раз поклонился королю и обернулся в надежде увидеть Камиллу.
...
Дункан МакВульф:
Леонсия ван Клив писал(а):- Лэрд МакВульф, вы так в этом уверены? - спросила она Дункана, оборачиваясь к нему.
- Я уверен, что твой лэрд прежде всего думает о благополучии клана, а раз он во всеуслышанье сказал о том, что ты принадлежишь ему, то и о твоем,
миледи.
Леонсия ван Клив писал(а):- Мой жених ведет себя странным образом. Своим поведением он оскорбляет честь моей семьи и бросает тень на мою репутацию, - на миг Леонсия запнулась.
- Миледи, твой лэрд не позволит оскорбить или очернить тебя.
Леонсия ван Клив писал(а): - Лэрд МакВульф вы рады своей помолвке?
- Горец и не должен радоваться, он должен исполнить свой долг.
...
леди Элиза Таусенд:
Уэйн Кохран писал(а):Хочу чувствовать, как ваша кожа становится горячей под моими ладонями.
а) Вы меня смущаете.
б) Сегодня безумный день, но я постараюсь быть позже.
...
Коннор МакДугал:
Коннор ворвался в тронный зал и застыл в дверях, оглядываясь в поисках Валери ...
Он был зол? Да! Он был зол! Потому что день начинал скатываться в преисподнюю, таща за собой Коннора ... Потому что не Валери король отдал ему ... Потому что её сейчас тут не было ...
Черт побери! Он обойдет всю залу, заглянет в каждую нишу, за каждую портьеру ... И если он не найдет тут Валери ван Клив, он пойдет в её комнату и вытрясет душу из всех её служанок и этой старой клуши, что была с ней сегодня, пока они не скажут ему, где она прячется ...
Коннор был неотвратим, как рок ... Он шел по периметру зала ... Ничто и никто не мог ускользнуть от его пристально взгляда ...
Валери ван Клив писал(а):Смерив холодным взглядом преобразившегося мужчину, она развернулась и отошла в дальний угол зала.
Она!
Коннор подошел и встал напротив девушки, сложив на груди руки и вперив в нее взгляд ... Он молчал ... ...
Камилла Роузмор:
King Jakob VI писал(а): Подойди ко мне, Ангус МакМилан!
При этих слова на какую то долю секунды, у Камиллы перехватило дыхание, и она обеспокоин взглядом выхватила из толпы поднимающегося к королю Ангуса.
King Jakob VI писал(а):- Милостью своей и дарованной мне Господом властью, вручаю тебе в супруги мисс Камиллу Роузмур.
- Мисс Роузмур?
От слов Его Величества как будто камень спустился с плеч. Ангус МакМилан. Ее жених. Выдохнув Камилла расправила плечи. На ее устах медленно стала расплываться хитрая улыбка. Что ж вполне возможно, что ее план таки сработает.. Да, удача сегодня явно на ее стороне.
От своих мыслей девушку отвлек ощутимый толчок тетки и Ками поспешила к королю.
- Да, Выше Величество, я здесь.
...
Уэйн Кохран:
леди Элиза Таусенд писал(а):а) Вы меня смущаете.
Ничего не могу с собой поделать...
леди Элиза Таусенд писал(а):б) Сегодня безумный день, но я постараюсь быть позже.
Жду.
...
Валери ван Клив:
Коннор МакДугал писал(а): Коннор подошел и встал напротив девушки, сложив на груди руки и вперив в нее взгляд ... Он молчал ...
Была у Валери одна очень плохая черта характера – срывать злость на окружающих. Она ничего не могла с собой поделать. Если уж у неё было плохое настроение, то лучше всем было спрятаться. И сейчас ей под руку попал этот грозный шотландец, который так неожиданно возник рядом и всем своим громадным ростом будто подавлял её. Окинув взглядом его внушительную фигуру, она, несмотря на злость, не отказала себе в удовольствии насладиться грубой красотой этого мужчины. Отбросив неподобающие леди мысли, она смело встретила его взгляд и поинтересовалась:
- Вам что-то нужно, лорд Стратерн?
...
Шарлотта Аттвуд:
Кеннет МакКензи писал(а):А вот и голос которого он ждал. Кеннет оглянулся и посмотрел на англичанку. МакГавин? Он громко и весело засмеялся. Завтра утром он убьёт его и маленькая ласси станет вдовой так и не выйдя замуж.
Громкий хохот привлёк её внимание. Быстро посмотрев в ту сторону, она увидела, кто именно смеётся над ней. Гневно поджала губы. Ну, конечно! Кто же ещё! Гордо вздёрнув подбородок, она отвернулась и присела в реверансе перед наречённым женихом.
- Я вам обещаю, милорд, что буду самой ужасной женой, какую только можно представить. В ваших же интересах отказаться от брака со мной. А сейчас прошу меня извинить.
Она быстро пошла в сторону выхода из тронного зала. Прочь, скорее прочь отсюда. ...
Леонсия ван Клив:
Дункан МакВульф писал(а): - Я уверен, что твой лэрд прежде всего думает о благополучии клана, а раз он во всеуслышанье сказал о том, что ты принадлежишь ему, то и о твоем, миледи.
- Надеюсь, - как ни в чем не бывало ответила она.
Дункан МакВульф писал(а): - Миледи, твой лэрд не позволит оскорбить или очернить тебя.
- Хотелось бы верить, - сухо пирознесла Леонсия.
Дункан МакВульф писал(а): Горец и не должен радоваться, он должен исполнить свой долг.
- Я тоже приехала сюда, чтобы выполнить свой долг: выйти за такого, кого мне велит король. Его величество выбрал мне в мужья лэрда МакКензи. Теперь лэрд МакКензи хочет выдать меня за своего кузена. Какое-то странное понятие о долге.
...
Коннор МакДугал:
Валери ван Клив писал(а):- Вам что-то нужно, лорд Стратерн?
Коннор вздернул бровь - девушка была зла! Он позволил ей увидеть свою улыбку:
- Я пришел объявить тебе свое решение, англичанка ... Через неделю ты выйдешь за меня замуж. Будь довольна оказанной тебе честью ...
...
Анна Трентон:
Логан Сазерленд писал(а):Девушка протянула ему руку так, как протягивают ее для рукопожатия, но Логан покачал головой и прижал ее ручку к своим губам. Взгляд его при этом остановился на ее губах и он испытал желание... прикусив нижнюю губу, Логан подавил в себе этот неожиданный порыв и спокойно улыбнулся Анне.
Нельзя было не обратить внимание на то, что шотландец и сам предпочитал немногословность и простые жесты. Забавная из них получится парочка, хмыкнула Анна, из одного слова не вытянешь потому что не хочет, из другой - потому что не может. Но она надеялась, что с ней он разговаривать хотя бы иногда будет, да и говор у него такой приятный.
В какой-то момент что-то новое мелькнуло в его взгляде, помимо обычного выражения спокойствия и доброжелательности, к которым она уже успела привыкнуть. Жаль, что она не может спросить, о чём он в этот момент думал. А если бы и могла - вряд ли бы получила ответ, это сразу видно.
Ну и ладно, отмахнулась она. Она обязательно научится его понимать (и это она говорит?), а пока...
С ощущением лёгкости на душе она осмотрелась. Со всеми этими выяснениями жизненных пристрастий она совсем отвлеклась от церемонии и пропустила кто и кому достался. Впрочем, о некоторых можно было понять. Одна из мисс ван Клив стояла с МакКензи, мисс Атвуд с одним из шотландцев, с которым Анна не успела познакомиться, Ливия так и не вернулась, зато вернулся МакВульф. Леди Элиза, она помнила, суждена была тому английско-выглядящему шотландцу, показавшемуся ей самой староватым для жениха, а Габи не было видно вообще, хотя именно за неё теперь переживала Анна больше всех.
King Jakob VI писал(а):Поднявшись со своего места король громко сказал:
- Повторите: «Это мой путь.» Слова Господа являются Истиной. Я призываю вас к Господу! Любого, кто последует за мной.
Она повторила. Про себя, конечно. И покосилась на своего жениха после этих слов.
King Jakob VI писал(а):- А теперь веселитесь, миледи, милорды! Вас ждёт праздничный ужин.
Сопровождаемый своей свитой, Яков VI покинул тронный зал.
Ужин! Девушка поняла, что проголодалась. В связи с волнующим знакомством с шотландцами утром она завтракала без аппетита и съела не слишком много. А теперь, когда всё вроде бы устроилось и никакие волнения более не отвлекали, можно было бы и наполнить желудок.
Она с вопросом посмотрела на Сазерленда, не зная, что он собирается предпринять дальше.
...
Грегор МакФарлан:
Я сначала порадовался за друга, но потом услышал, что его невеста не желает выходить замуж. Оба говорили громко и не сказать, чтобы договорились, а потом девушка и вовсе убежала.
Шарлотта Аттвуд писал(а):Она быстро пошла в сторону выхода из тронного зала. Прочь, скорее прочь отсюда.
Я подошел к
Игэну.
- Что и тебя невеста покинула? Ну она хоть четко выразила свои желания, вернее, нежелания.
King Jakob VI писал(а):
- А теперь веселитесь, миледи, милорды! Вас ждёт праздничный ужин.
-Слышал, что король сказал? Пойдем хоть поедим.
...